Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь volkvolk

Карточки Наборы

Карточка: lose Создана : 18.05.2014
Изменена: 18.05.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[lu:z]
verb: терять, обронить, забывать, утрачивать, недослышать, не разглядеть, упускать, не воспользоваться, пропускать, опаздывать, отставать, проигрывать, продуваться, вызывать потерю, лишать, лишаться, стоить, погибнуть, исчезать, не существовать больше, пропасть, заблудиться

Печатный вариант при сжатии

[lu:z]
verb: терять, обронить, забывать, утрачивать, недослышать, не разглядеть, упускать, не воспользоваться, пропускать, опаздывать, отставать, проигрывать, продуваться, вызывать потерю, лишать, лишаться, стоить, погибнуть, исчезать, не существовать больше, пропасть, заблудиться

Синонимы

verb: miss, waste

Примеры

lose - не сохранять, терять, утрачивать, лишаться, избавляться;
loser - теряющий, проигрывающий, проигравший, мот, расточитель;
lose out - потерпеть неудачу, поражение, понести убытки, проиграть;
lose heart - падать духом, впадать в уныние, отчаиваться;
lose ground - отступать, уступать;
lose nerve - оробеть, потерять самообладание;
lose one's head - потерять спокойствие, выйти из себя;
lose - lose ;
lose flesh - худеть;
lose one's bearings - заблудиться; терять ориентировку; растеряться;
lose all one's possessions in a fire - погореть;
lose a bet - проспорить; проигрывать пари;
stand to lose - идти на верное поражение;
lose one's hold of smth. - выпускать что-л. из рук;
lose one's hair - терять самообладание; лысеть; рассердиться;
lose one's heart - влюбляться;
lose one's train - опаздывать на поезд;
lose one's heart to smb. - полюбить;
lose one's individuality - обезличиваться;
to lose a finger - лишиться пальца;
to lose conscience - потерять сознание;
to lose sleep over smth. - лишиться сна из-за чего-л.; упорно думать о чём-л;
to lose courage / temper - оробеть, растеряться; потерять самообладание;
to lose one's head - лишиться головы, быть обезглавленным; потерять голову (от избытка чувств);
to lose a baby by miscarriage - потерять ребёнка вследствие выкидыша;
The plane lost it's altitude. - Самолёт потерял высоту;
He lost all his relatives. - Он потерял всех своих родственников;
I lost my driving licence. - Я потерял свои водительские права;
to lose one's fears - освободиться от своих страхов;
to lose one's cold / flu - избавиться от насморка, вылечиться от гриппа;
She kept the diet to lose some weight. - Она сидела на диете, чтобы похудеть;
He lost the cops after him. - Ему удалось отделаться от полицейских на хвосте;
He lost his pursuers. - Он оторвался от своих преследователей;
I lost myself in this city. - Я заблудился в этом городе;
You could easily lose yourself in the book. - Этой книгой очень легко зачитаться;
to be lost on the rocks - разбиться о скалы;
The vessel got lost in the open sea. - Судно пропало в открытом море;
The ship was lost on the reef. - Корабль потерпел крушение на рифах;
to lose the tide - упустить время прилива;
There is not a moment to lose. - Каждая минута дорога;
He didn't lose his time in eating. - На еду он не тратил много времени;
to lose some crucial points - пропустить пару важных моментов;
He never loses a single thing I say. - Он никогда не пропускает ни слова из того, что я говорю;
to lose a bet / battle / fight / war - проиграть пари, схватку, поединок, войну;
to lose a million on the deal - потерять на сделке миллион;
We may lose on it. - Мы можем на этом погореть;
It lost him his head. - Он поплатился за это головой;
I've lost my jacket somewhere. - Я куда-то задевал куртку;
My watch loses three minutes every hour. - Мои часы отстают на три минуты каждый час