Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь vastanya

Карточки Наборы

Карточка: to go back Создана : 13.12.2012
Изменена: 13.12.2012

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

пойти обратно

Печатный вариант при сжатии

пойти обратно

Примеры

After forgetting my lines, I didn't have the face to go back on stage. - После того как я забыл свои слова, у меня не хватило наглости снова выйти на сцену.;
Faced with the threat of losing their jobs, the workers decided to go back to work. - Поставленные перед угрозой потерять работу, рабочие решили вернуться на свои места.;
he is not yet fit to go back to work - он еще не в состоянии вернуться на работу /приступить к работе/;
he longed to go back in harness - он хотел поскорее впрячься в работу;
See if you can round up the rest of the class, it's time to go back to school. - Попытайся собрать остаток класса, пора в школу.;
to break one's promise, to go back on one's promise - не сдержать обещания, нарушить обещание;
to go back - пойти обратно;
to go back (up)on a vote - оспаривать действительность голосования;
to go back (up)on one's promise - нарушить данное обещание;
to go back a long way - давно знать друг друга, быть давними знакомыми;
to go back from / upon one's word - отказаться от обещания;
to go back from /upon/ one's word - не сдержать, нарушить слово;
to go back on a promise - отказаться от обещания;
to go back on one's word - отказаться от своего слова, нарушить свое слово;
to go back to a subject - вернуться к прежней теме;
to go back to drudgery - снова надеть хомут;
to go back to one's native land - вернуться на родину;
to go back to roots - возвращаться к истокам;
to go back to the land - вернуться в деревню;
to go back to the old grind - снова впрячься в работу, снова надеть на себя хомут;
we don't want to go back to candles - мы не хотим снова вернуться к свечам;
Whenever she talks, she always likes to go back to her younger days. - Всякий раз, когда она что-нибудь рассказывает, она обязательно вспоминает дни своей юности.;
разг. to revive / relive a bit of the past, to go back to the good old days - тряхнуть стариной;