Пользователь toshkin1981
Карточки | Наборы |
Карточка:
mess
Создана : 19.03.2015
Изменена: 05.05.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[mes]
noun: беспорядок, грязь make a mess |
Печатный вариант при сжатии
[mes]
noun: беспорядок, грязь make a mess |
Синонимыadjective: haywire, desultory, out-of-orderverb: disorder noun: confusion, muddle, disorder, muss, jumble |
|
Примерыmess - беспорядок, путаница, неразбериха, грязь, экскременты;message - сообщение, донесение, извещение, письмо, поручение; messy - неряшливый, неопрятный, неаккуратный, небрежный, в беспорядке; messenger - вестник, глашатай, посыльный, курьер, рассыльный; Messiah - Мессия, Христос, мессия, спаситель, избавитель; messaging - обмен сообщениями, передача сообщений; mess about - лодырничать, слоняться без дела, дурачиться, валять ваньку, наносить вред кому; messianic - мессианский; messuage - жилой дом с прилегающими участками и служебными строениями; mess allowance - столовые деньги; make a mess - сорить; get into a mess - попасть в беду; влипать; mess around - лодырничать; возиться с; дергать кого-л; mess kit - котелок и столовый набор; котелок и столовый прибор; mess-tin - котелок; mess-hall - столовая в армии; Oh dear, what a mess! - О, Боже, какая неразбериха!; in a mess - в беспорядке; вверх дном; в грязи; be in a mess - быть в беде; иметь неприятности; to clean away / sweep up a mess - привести в порядок; Your room is in a mess. - В твоей комнате страшный беспорядок; The workmen cleaned up the mess before they left. - Перед тем как уйти, рабочие привели всё в порядок; The movie is a mess, as sloppy in concept as it is in execution. - В этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и по исполнению; to clear up the mess made by the cat - убрать за кошкой; They will go to mess and live together like soldiers in a camp. - Они будут вместе ходить есть и вместе жить, как солдаты в лагере; Try not to mess up your new dress before the party. - Постарайся не испачкать своё новое платье до вечеринки; She really messed up my life. - Она действительно испортила мою жизнь; If John messes up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it. - Если Джон снова не сдаст экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его пройдёт; In this camp, private soldiers do not mess with officers, but have a separate cookhouse. - В этом лагере солдаты не едят вместе с офицерами, у них отдельная походная кухня; The Khan was most hospitable, even to the extent of messing me at his own "table". (J. Floyer) - Хан был настолько любезен, что предложил мне отобедать с ним за его собственным "столом" |