Пользователь svan099
Карточки | Наборы |
Карточка:
in the sun
Создана : 07.10.2015
Изменена: 07.10.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
на солнце
|
Печатный вариант при сжатии
на солнце
|
Примерыa diamond shines in the sun - алмаз блестит /сверкает/ на солнце;a place in the sun - место под солнцем; after a swim we dried off in the sun. - искупавшись, мы обсохли на солнышке.; bask in the sun - нежиться на солнце; bask in the sun - греться на солнце; bask in the sun, roast oneself - жариться на солнце; bask in the sun, sun oneself - греться на солнце; butter melts in the sun - масло растапливается на солнце; can we change over? i'd like to sit in the sun, too. - мы не можем поменяться? я тоже хочу посидеть на солнышке.; can we change over? i'd like to sit in the sun, too. - мы не можем поменяться? я тоже хочу посидеть на солнышке.; can we switch over? i'd like to sit in the sun, too. - мы не можем поменяться местами? мне бы тоже хотелось посидеть на солнышке.; can we switch over? i'd like to sit in the sun, too. - мы не можем поменяться местами? мне бы тоже хотелось посидеть на солнышке.; delicate skins burn very easily in the sun - нежная кожа легко обгорает на солнце; don't lie in the sun all day - не валяйся на солнце целый день; hours of gardening in the sun have quite knocked me out. - я очень утомился, проработав несколько часов в саду под палящим солнцем.; hours of gardening in the sun have quite knocked me out. - я очень утомился, проработав несколько часов в саду под палящим солнцем.; i just feel like sprawling out in the sun for a couple of weeks - мне хочется поваляться на солнышке недельку-другую; in march the sun's rays are already warm, it is already warm in the sun in march - в марте солнце уже греет; in spite of my holiday in the sun, i've been run down recently. - несмотря на проведенный на юге отпуск я очень утомился.; in spite of my holiday in the sun, i've been run down recently. - несмотря на проведенный на юге отпуск я очень утомился.; in the bright sun - на солнце; in the broiling sun - под палящим солнцем; in the sun - a place in the sun - теплое местечко; in the sun - на солнце; in the sunlight - на солнце; in the sunshine - на солнце; it is warm in the sun - тепло на солнышке; it was hot, nearly 50 degrees in the noonday sun. - было жарко, температура на солнце в полдень достигала 50 градусов.; it's so nice just to laze about in the sun, doing no work for a change. - как хорошо для разнообразия нежиться на солнышке и ничего не делать.; it's so nice just to laze about in the sun, doing no work for a change. - как хорошо для разнообразия нежиться на солнышке и ничего не делать.; it's so nice to have the time to lie about in the sun. - так замечательно, когда есть время понежиться на солнышке.; it's so nice to have the time to lie about in the sun. - так замечательно, когда есть время понежиться на солнышке; it's so nice to have the time to lie about in the sun. - так замечательно, когда есть время понежиться на солнышке.; it's so nice to have the time to lie about in the sun. - так замечательно, когда есть время понежиться на солнышке; lying oiled in the sun. - лежа на солнце, обмазавшись маслом.; lying oiled in the sun. - лежа на солнце, обмазавшись маслом.; one's place in the sun - место под солнцем; seeds must be dried off in the sun. - семена нужно высушить на солнце.; she baked all day in the sun - она весь день жарилась /лежала/ на солнце; she sits here luxuriating in the sun, while her husband does all the work. - она сидит тут и греется на солнышке, а муж вкалывает.; snow dissolves in the sun - снег тает на солнце; so long as he was in the sun he did not feel cold - пока он был на солнце, он не мерз; the blade twinkles in the sun. - клинок блестит на солнце.; the blade twinkles in the sun. - клинок блестит на солнце.; the buds are opening in the sun - почки лопаются /распускаются/ на солнце; the grapes mature in the sun - виноград созревает на солнце; the ice cream ran in the warm sun. - мороженое на солнце растаяло.; the snow glittered (like diamonds) in the sun - снег искрился (алмазами) на солнце; the steel flashed in the sun - сталь сверкнула на солнце; the tulips expand in the sun - тюльпаны раскрываются /расцветают/ на солнце; the work in the hot sun really poops me - работа на палящем солнце меня совершенно изматывает; the work in the hot sun really poops me. - работа на жарком солнце выматывает меня.; this wet summer makes me hanker after a holiday in the sun. - лето такое дождливое, что я мечтаю уехать куда-нибудь, где есть солнце.; to bask in the sun - греться на солнце, загорать; to bask in the sun, to sun oneself - греться на солнце; to be in the sun - ≅ купаться в лучах славы; to glint in the sun - блестеть на солнце; to have been in the sun, to have the sun in one's eyes - сл. быть пьяным; to sit /to bask/ in the sun - греться на солнце; to sit in the sun - сидеть на солнце; to snore like a pig in the sun - громко храпеть; we lay in the sun until our bodies felt saturated with the heat - мы лежали на солнце, пока не прожарились насквозь; we shall fry if we stay long in the sun - если мы долго пробудем на солнце, то совсем изжаримся /сгорим/; you'll find her in the garden, lying out in the sun. - ты найдешь ее в саду, растянувшейся на солнышке.; you'll find her in the garden, lying out in the sun. - ты найдешь её в саду, растянувшейся на солнышке; you'll find her in the garden, lying out in the sun. - ты найдешь ее в саду, растянувшейся на солнышке.; you'll find her in the garden, lying out in the sun. - ты найдешь её в саду, растянувшейся на солнышке; |