Пользователь rt821
Карточки | Наборы |
Карточка:
divides
Создана : 28.09.2014
Изменена: 10.10.2014
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[dɪvˈaɪdz]
разделяет, делить |
Печатный вариант при сжатии
[dɪvˈaɪdz]
разделяет, делить |
Примерыto divide into two / three parts - делить на две, три части;The room was divided into cubicles. - Комната была поделена на отсеки; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. (Daniel 5: 28) - Разделено царство твоё, и отдано мидянам и персам. (Книга пророка Даниила, гл. 5, ст. 28); The cells began to divide out of control. - Процесс деления клеток вышел из-под контроля; The world divided into the idle rich and the labouring poor. - Мир разделился на праздных богачей и трудящихся бедняков; After World War II the world divided into two tight blocs, one dominated by the United States and one by the Soviet Union. - После Второй мировой войны мир разделился на два тесно сплочённых блока: в одном доминировали Соединённые штаты, а в другом Советский Союз; We reached the spot at which our ways divided. - Мы достигли точки, в которой наши пути расходились; We commonly divide the people into agricultural and manufacturing. (R. W. Hamilton, Popular Education) - Обычно мы делим людей на крестьян и промышленных рабочих; to divide (up) money / costs / profit equally between smb. - делить деньги / расходы / прибыль поровну между кем-л; to divide one's energies between politics and business - распределять свои силы между политической деятельностью и бизнесом; Divide the cake equally among all the children. - Раздели торт поровну между всеми детьми; We should divide up the costs equally between us. - Нам следует поделить расходы между собой поровну; Usually, leavers were not replaced and the caseloads were divided out between the rest of us. - Обычно замены уволившимся не было, и их пациентов распределяли между теми из нас, кто остался; I want to build a fence to divide the flower garden from the vegetable garden. - Чтобы отделить цветник от огорода, я хочу построить изгородь; This part of the field has been divided off with a fence, to keep the cows in. - Эта часть поля была огорожена плетнём, чтобы коровы не могли выйти за его пределы; Tracts of farmland were divided by stone walls. - Земельные участки отделялись друг от друга каменной стеной; to divide a mother from her child - разлучить мать со своим ребёнком; The war divided children from their parents. - Война разлучила детей с родителями; to divide public opinion - вызвать раскол в общественном мнении; The Gulf war has divided the Islamic right in Turkey. - Война в заливе вызвала раскол среди правых исламистов в Турции; For centuries scholars have been divided on this issue. - Этот вопрос уже несколько веков вызывает разногласия среди учёных; The GOP divided over abortion in 1990. - В 1990 члены республиканской партии разошлись во мнениях по вопросу об абортах; Opposition were afraid to divide upon it. - Оппозиция боялась ставить это на голосование; Divide! - Ставьте на голосование! (возглас, требующий прекращения прений и перехода к голосованию); to divide the House - провести голосование в палате (общин); to divide a pathway through the sea - рассекать морские просторы; The term divides on November 9th. - Серединой семестра считается 9 ноября; to divide 20 by 4 - делить двадцать на четыре; Twelve divided by four equals / is three. - Двенадцать поделить на четыре, равно трём; Three divides into nine three times. - Три в три раза меньше, чем девять; the North-South divide - социально-экономические различия между севером и югом (страны); the divide between the rich and the poor - разрыв, пропасть между богатыми и бедными; to bridge the divide - служить мостом, помогать преодолевать различия; Interpreters bridge the language divide. - Устные переводчики помогают преодолеть языковой барьер; The divide between rich and poor countries is widening / growing / increasing. - Пропасть между богатыми и бедными странами становится шире / растёт / увеличивается; The doctrine of political equality forms the great divide between parties now as heretofore. - Доктрина политического равенства была и остается рубежом, который разделяет партии; Continental Divide, Great Divide - Великий континентальный раздел (Скалистые горы, служащие водоразделом рек, впадающих в бассейны Атлантического и Тихого океанов) |