Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь rina22

Карточки Наборы

Карточка: be used to Создана : 04.08.2015
Изменена: 04.08.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

a (power) shovel is used to excavate earth - механическая лопата применяется для землеройных работ;
a chuck is used to hold [secure] the part or tool - патрон служит для закрепления заготовки или инструмента;
a column titled "other accounts-credits" is used to record all types of receipts that are not frequent enough to justify having separate columns. - колонка "кредит прочих счетов" используется для регистрации всевозможных поступлений нерегулярного характера, что не позволяет завести для них отдельную графу [отдельный счет].;
a divider is used to transfer dimensions or to lay out or scribe, e. g., circles - разметочный циркуль используется для переноса размеров или откладывания, напр. окружностей;
a famous hockey player is used to endorse the product. - знаменитый хоккеист привлекается для рекламы товара.;
a levelling rod is used to determine the elevations of two points - нивелирная геодезическая рейка применяется для определения высот двух точек;
a pencil is used to write with - карандашом пользуются для письма, карандашом пишут;
a robust action plan which is used to improve a range of services - жесткий план, используемый с целью улучшения ряда служб;
a working gauge is used to test the piece at the bench (or machine) - рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте;
audience flow diagrams are used to show the movement of audiences from period to period. - диаграммы динамики аудитории используются, чтобы показать движение аудитории во времени.;
be used to - привыкнуть;
be used to drink but is now off the stuff - он когда-то пил, но теперь завязал;
before implementing lateral relations, team building might be used to develop the interpersonal skills of the participating managers. - для развития навыков межличностного взаимодействия у менеджеров, участвующих в развитии сети горизонтальных взаимосвязей, можно предварительно провести командообразующий тренинг.;
calibration is used to correct meter readings - калибровка определяет поправки к показаниям приборов;
chemicals are used to keep the insects down. - для уничтожения насекомых применяют химикаты.;
ebit is often used to gauge the financial performance of companies with high levels of debt and interest expenses. - показатель "прибыль до вычета налогов и процентов" часто используется для измерения финансового результата деятельности компаний с высоким уровнем задолженности и расходов на выплату процентов.;
for example, suppliers set rules that are used to reprice products and services that are not deemed competitive. - например, поставщики устанавливают правила, которые используются для установления новых цен на товары, которые не кажутся конкурентоспособными.;
funds in this account may be used to acquire a capital asset or to pay for a repair or renovation to our existing property or capital asset. - средства на этом счете могут быть направлены на приобретение капитального актива или для ремонта [модернизации] уже имеющихся капитальных активов.;
funds in this account may be used to acquire a capital asset or to pay for a repair or renovation to our existing property or capital asset. - средства на этом счете могут быть направлены на приобретение капитального актива или для ремонта [модернизации] уже имеющихся капитальных активов.;
hand-painted poster boards are still used to advertise movies. - для рекламы фильмов до сих пор используют рисованные афиши.;
he is not used to being squared up to - он не привык встречать отпор;
he is used to it, it's not new to him - ему не привыкать к этому;
he was used to getting up early - он привык рано вставать;
he was used to good food - он привык хорошо питаться;
i am not used to eating that much. - я так много есть не привык.;
i'm glad to think (that) i have been of use to you - мне приятно думать, что я был вам чем-то полезен;
it seemed difficult because we, you, etc ., were not used to it - с непривычки это казалось трудным;
it was his use to walk ten miles every day - у него была привычка ходить ежедневно по десять миль;
many other patents are used to block competitive innovation. - многие другие патенты используются для защиты от конкурирующих инноваций;
many young people these days are using drugs to switch on. - в наше время многие молодые люди употребляют наркотики, чтобы испытывать больше положительных эмоций.;
not being used to smth. - непривычка к чему-л.;
police horses were used to hold back the crowd. - чтобы сдержать толпу, вызвали конную полицию.;
proceeds may be used to retire outstanding securities of the company. - доходы могут быть использованы на погашение находящихся в обращении ценных бумаг компании.;
qualitative research techniques can be used to ascertain consumers' attitudes to a new advertising campaign. - качественные методы исследований могут быть применены для выяснения отношения покупателей к новой рекламной кампании.;
securitizing agricultural mortgages enables us to free up capital, which can be used to increase our growing market share in southwestern ontario. - секьюритизация фермерских ипотек позволит нам высвободить капитал, который может быть использован для еще большего увеличения нашей растущей доли рынка на юго-западе провинции онтарио.;
segmentation analysis is used to group individuals into segments with like characteristics. - сегментный анализ рынка используется чтобы сгруппировать индивидов по сегментам со схожими характеристиками.;
she was used to jogging on cold mornings. - утренняя пробежка в холодную погоду была для нее привычным делом.;
some of the money also may be used to stock the lake with additional fish. - часть этих денег также может быть использована, чтобы пополнить поголовье рыбы в озере.;
state ownership may be used to protect national ownership. - государственная собственность может использоваться для защиты национальной собственности.;
the adjective "hard" is now used to refer to the resistance to atomic explosions of airfields, missile launching pads, command posts, and other structures. - прилагательное "hard" в настоящее время используется, когда речь идет о защищенности аэродромов, стартовых площадок, командных постов и других структур от атомных взрывов.;
the first year of service as an employee is considered a trial period. the trial period is used to determine fitness for continued employment. - первый год работы сотрудника считается испытательным периодом, по истечении которого определяется пригодность данного сотрудника для длительной работы.;
the following method shall be used to calculate the simple interest to be paid: (1) multiply the rate of interest by the amount in question (to create annual amount of interest); (2) divide the annual amount of interest by 365 (to create daily interest amount); then (3) multiply daily interest amount by the number of days of interest that are owed. - для расчета подлежащей уплате суммы простых процентов следует использовать следующий метод: (;
the great labour and skill have been used to amate and afright our good subjects. (charles i) - много сил и умения было приложено [врагом] для того, чтобы устрашить и лишить силы духа наших подданных. (карл первый);
the machine at the centre was used to screen the grain to remove any contamination. - машина в центре использовалась для просеивания зерна с целью удаления примесей.;
the posting reference column is used to write the account number after the item has been posted to the general ledger. - отсылочная [ссылочная] колонка переносов используется для указания номера счета после того, как вся информация по операциям, отраженным на счете, перенесена в главную книгу.;
the straight-line method is used to depreciate tangible fixed assets and to amortize intangible assets. - линейный метод амортизации используется для начисления износа по материальным основным средствам и для амортизации нематериальных активов.;
the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in america. - термин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, незаметно приспосабливающимся к жизни рядом с белокожими американцами.;
the wrecked ship was using flares to attract the attention of the coastguards - погибающее судно пыталось ракетами привлечь внимание береговой охраны;
these people are not used to buying through catalogues and the internet. - эти люди не привыкли делать покупки по каталогам и через интернет.;
these tax funds may only be used to pay benefits to qualified individuals. - эти налоговые средства могут быть использованы только на выплату пособий удовлетворяющим требованиям физическим лицам.;
to be used to smth. - привыкнуть к чему-л.;
to redeploy equipment not being used to another job - переместить [перебросить] неиспользуемое оборудование в другую сферу деятельности;
twenty-four directional attitude statements were used to determine a standardized attitude score and construct a standardized attitude scale. - для определения стандартизованных оценочных показателей отношений и конструирования стандартизованной шкалы отношений было использовано двадцать четыре направленных утверждения.;
we are not used to calling on our neighbors for a needed screw or a helpful look-see for the ailing lawn mower when the carpenter and the gardener are at one's beck and call. - нам не нужно обращаться к соседям за пилой или просить их починить старую газонокосилку, когда плотник и садовник всегда наготове и ждут приказаний.;
what internal control procedures are used to assure accurate reporting to customs? - какие внутренние контрольные процедуры используются для обеспечения точности отчетов, предоставляемых в таможенные органы?;