Пользователь poliglot
Карточки | Наборы |
Карточка:
tap
Создана : 28.04.2015
Изменена: 28.04.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[tæp]
verb: снабжать втулкой, вставлять кран, вынимать пробку, наливать, делать прокол, выпускать жидкость, выкачивать, делать надрез на дереве, выуживать деньги, выпрашивать деньги, делать отвод, ответвлять, перехватывать, нарезать резьбу, выпускать металл из печи, пробивать летку, постукивать, стучать, обстукивать, простукать, хлопать, набивать набойку noun: затычка, выпускное отверстие, водопроводный кран, кран, сорт, марка, бар, пивная, пробка, метчик, отвод, ответвление, отпайка, подслушивающее устройство, подслушивание телефонных разговоров, легкий удар, легкий стук, набойка, отбой, сигнал тушить огни, летка |
Печатный вариант при сжатии
[tæp]
verb: снабжать втулкой, вставлять кран, вынимать пробку, наливать, делать прокол, выпускать жидкость, выкачивать, делать надрез на дереве, выуживать деньги, выпрашивать деньги, делать отвод, ответвлять, перехватывать, нарезать резьбу, выпускать металл из печи, пробивать летку, постукивать, стучать, обстукивать, простукать, хлопать, набивать набойку noun: затычка, выпускное отверстие, водопроводный кран, кран, сорт, марка, бар, пивная, пробка, метчик, отвод, ответвление, отпайка, подслушивающее устройство, подслушивание телефонных разговоров, легкий удар, легкий стук, набойка, отбой, сигнал тушить огни, летка |
|
|
ПримерыTAP - Программа технической помощи развивающимся странам (ООН;TAP - программа технической помощи ООН развивающимся странам; tap smb. for money - выколачивать деньги из кого-л; tap-dance - отбивать чечетку; leave the tap running - оставлять кран открытым; water tap - кран; водопроводный кран; tap at the door - тихонько постучать в дверь; on tap - в разлив; готовый к употреблению; готовый к использованию; tap is dripping - кран течет; tap the wire - перехватывать телеграфные сообщения; tap-hole - выпускное отверстие; летка; to leave the tap running - оставить кран открытым; tap water - водопроводная вода; This tap of beer was too bitter. - Этот сорт пива был слишком горький; Sentiment wasn't his tap. - Излишняя чувствительность была не для него; Telephone taps were played on tape recorders in court. - Плёнки с записью подслушанных телефонных разговоров были прокручены в суде; to issue another tap - выпустить ещё одну партию ценных бумаг; to tap smb. for money - выколачивать деньги из кого-л; I will tap a barrel on purpose for you. (E. Bulwer-Lytton) - Я специально для вас проделаю отверстие в бочке; a tap "r" and a trill "r" - одноударное "r" и грассирующее "r"; to tap a pencil on the table - стучать карандашом по столу; to tap at the window - стучать в окно; to tap out a story on the typewriter - отпечатать рассказ на машинке; Your shoes want tapping. - На твои туфли необходимо набить набойки; He was tapped for an exclusive Senior Society. - Он был избран в члены почётнейшего Совета Старейшин |