Пользователь patulat
Карточки | Наборы |
Карточка:
spit
Создана : 16.06.2015
Изменена: 16.06.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[spɪt]
verb: насаживать на вертел, протыкать, пронзать, плевать, плюнуть, сплюнуть, сплевывать, оплевать, нахаркать, плеваться, моросить, брызгать, высказывать, выпаливать, фыркать, трещать, шипеть noun: вертел, шампур, длинная отмель, намывная коса, слюна, плевок, плевание, небольшой дождик или снег, штык |
Печатный вариант при сжатии
[spɪt]
verb: насаживать на вертел, протыкать, пронзать, плевать, плюнуть, сплюнуть, сплевывать, оплевать, нахаркать, плеваться, моросить, брызгать, высказывать, выпаливать, фыркать, трещать, шипеть noun: вертел, шампур, длинная отмель, намывная коса, слюна, плевок, плевание, небольшой дождик или снег, штык |
Синонимыverb: expectoratenoun: skewer, saliva, sputum, broach |
|
Примерыspite - злоба, злость, озлобленность, недоброжелательство, досаждать;spit - вертел, шампур, инструмент, используемый таможенниками для проверки груза, меч; spiteful - злобный, злой, злорадный, недоброжелательный, язвительный; spitting - шипение, свист; spitz - шпиц; spitfire - вспыльчивый, несдержанный, раздражительный, горячий, взрывной; spittle - слюна, плевок; spittoon - плевательница; spit up - тошнить, рвать; spitting image - вылитый портрет, (точная; spit upon - наплевать на; относиться с презрением к; spit blood - харкать кровью; spit at - проявлять враждебность к; spit out - выплюнуть; выплевывать; выдавать; be the dead spit - быть точной копией; spit and polish - наведение порядка для показухи; обязанности солдата по поддержанию внешнего вида; spit further than - переплюнуть; spit it out - высказывать; говорить; spit it out! - говорите громче!; be the very spit - быть точной копией; spit-box - плевательница; the spit and image - точная копия; The son's the spit spit and image of his father. - Сын - точная копия своего отца; He spat out a stone. - Он выплюнул косточку; She spat in his face. - Она плюнула ему в лицо; The printer came to life and spat out a sheet of paper. - Принтер ожил и выплюнул лист бумаги; He spat into a bronze spittoon. - Он сплюнул в бронзовую плевательницу; They had spat at him, sworn at him. - Они плевались в него, осыпали его ругательствами; to spit (up) blood - харкать кровью; He has been spitting up blood all morning. - Он всё утро харкает кровью; The dying man spat out a curse upon his murderer. - Умирающий проклял убийцу; The chops were sizzling and spitting in the frying pan. - Отбивные шипели и шкварчали на сковородке; The fire crackled and spat sparks. - Костёр потрескивал, и отбрасывал искры; It will stop in a minute - it's only spitting. - Дождь скоро перестанет - смотри, падают лишь отдельные капли; You wouldn't dare to spit at the director's offer, would you? - Ведь ты же не посмеешь принять в штыки предложение директора, не так ли?; a spit of earth - полная лопата земли |