Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь patulat

Карточки Наборы

Карточка: spit Создана : 16.06.2015
Изменена: 16.06.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[spɪt]
verb: насаживать на вертел, протыкать, пронзать, плевать, плюнуть, сплюнуть, сплевывать, оплевать, нахаркать, плеваться, моросить, брызгать, высказывать, выпаливать, фыркать, трещать, шипеть
noun: вертел, шампур, длинная отмель, намывная коса, слюна, плевок, плевание, небольшой дождик или снег, штык

Печатный вариант при сжатии

[spɪt]
verb: насаживать на вертел, протыкать, пронзать, плевать, плюнуть, сплюнуть, сплевывать, оплевать, нахаркать, плеваться, моросить, брызгать, высказывать, выпаливать, фыркать, трещать, шипеть
noun: вертел, шампур, длинная отмель, намывная коса, слюна, плевок, плевание, небольшой дождик или снег, штык

Синонимы

verb: expectorate
noun: skewer, saliva, sputum, broach

Примеры

spite - злоба, злость, озлобленность, недоброжелательство, досаждать;
spit - вертел, шампур, инструмент, используемый таможенниками для проверки груза, меч;
spiteful - злобный, злой, злорадный, недоброжелательный, язвительный;
spitting - шипение, свист;
spitz - шпиц;
spitfire - вспыльчивый, несдержанный, раздражительный, горячий, взрывной;
spittle - слюна, плевок;
spittoon - плевательница;
spit up - тошнить, рвать;
spitting image - вылитый портрет, (точная;
spit upon - наплевать на; относиться с презрением к;
spit blood - харкать кровью;
spit at - проявлять враждебность к;
spit out - выплюнуть; выплевывать; выдавать;
be the dead spit - быть точной копией;
spit and polish - наведение порядка для показухи; обязанности солдата по поддержанию внешнего вида;
spit further than - переплюнуть;
spit it out - высказывать; говорить;
spit it out! - говорите громче!;
be the very spit - быть точной копией;
spit-box - плевательница;
the spit and image - точная копия;
The son's the spit spit and image of his father. - Сын - точная копия своего отца;
He spat out a stone. - Он выплюнул косточку;
She spat in his face. - Она плюнула ему в лицо;
The printer came to life and spat out a sheet of paper. - Принтер ожил и выплюнул лист бумаги;
He spat into a bronze spittoon. - Он сплюнул в бронзовую плевательницу;
They had spat at him, sworn at him. - Они плевались в него, осыпали его ругательствами;
to spit (up) blood - харкать кровью;
He has been spitting up blood all morning. - Он всё утро харкает кровью;
The dying man spat out a curse upon his murderer. - Умирающий проклял убийцу;
The chops were sizzling and spitting in the frying pan. - Отбивные шипели и шкварчали на сковородке;
The fire crackled and spat sparks. - Костёр потрескивал, и отбрасывал искры;
It will stop in a minute - it's only spitting. - Дождь скоро перестанет - смотри, падают лишь отдельные капли;
You wouldn't dare to spit at the director's offer, would you? - Ведь ты же не посмеешь принять в штыки предложение директора, не так ли?;
a spit of earth - полная лопата земли