Пользователь nonlux
Карточки | Наборы |
Карточка:
to avoid
Создана : 25.09.2013
Изменена: 25.09.2013
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
избегать
обходить укляться |
Печатный вариант при сжатии
избегать
обходить укляться |
Примерыa fatality that it was hopeless to avoid - судьба, которой нельзя было избежать;anxiety to avoid clichés - сильнейшее стремление избежать клише; both candidates tried to avoid controversial issues - оба кандидата тщательно обходили больные вопросы; By tacking about, we were able to avoid the enemy guns. - Поменяв галс, мы смогли избежать вражеских ядер.; Companies use debt restructuring in order to avoid default on the existing debt or to take advantage of an interest-rate decrease. - Компании используют реструктуризацию долгов, чтобы избежать дефолта или получить преимущество от уменьшения процентных ставок.; company intended to avoid liability to tax - компания, намеревающаяся уклониться от обязанности платить налоги.; Fasting is only to avoid surfeit. - Пост - это только способ избежать излишества в еде.; Father decided to deed the house over to his eldest son before he died, to avoid paying tax. - Перед смертью отец решил передать дом в собственность старшему сыну, чтобы не пришлось платить налог на наследство.; first we zigged, then we zagged, trying to avoid the bull - чтобы уйти от быка, сначала мы бросились вперед, а потом резко повернули назад; he pinched his nose to avoid a bad smell - запах был такой сильный /неприятный/, что ему пришлось зажать нос; He wants wiggle room left for negotiations to avoid a major war. - Он хочет, чтобы осталась возможность для переговоров во избежание большой войны.; He went under the name of Baker, to avoid discovery by the police. - Скрываясь от полиции, он жил под именем Бейкера.; I can cross the picket line and work, I can strike, or I can quit my job in order to avoid striking or crossing the picket line. - Я могу пересечь линию пикета и работать, либо принять участие в забастовке, либо уволиться, чтобы избежать выбора между участием в забастовке и пересечением линии пикета.; in order to avoid - во избежание; in order to avoid all equivocality - чтобы избежать всякой возможности двоякого /двойного/ понимания; it took a bit of fancy footwork to avoid their proposal - пришлось порядком покрутиться, чтобы отказаться от их предложения; It's difficult to avoid stepping on her sensitive feelings. - Очень трудно не задеть ее чувствительную натуру.; Market law included the exclusion of sale of oil in the market overt to avoid its spilling on wares and merchandise. - Рыночный закон допускал исключение на продажу бензина на открытом рынке во избежание его пролития на товары.; More and more men use pochettes to avoid bulging their trousers. - Все больше мужчин пользуются барсетками, чтобы не вытягивать карманы брюк.; People wanted to know how they had blundered into war, and how to avoid it in future. - Народ хочет знать, как это нас угораздило ввязаться в войну и как этого избежать в будущем.; People with a high need for achievement seek to excel and thus tend to avoid both low-risk and high-risk situations. - Люди с высокой потребностью в достижении ищут превосходства и таким образом имеют тенденцию к избеганию ситуаций высокого и низкого риска.; Remember that trying to dress younger than you are can often end up drawing attention to that fact. Mutton dressed as lamb is something studiously to avoid. - Помните, что одеваясь как молоденькая девушка, вы не скроете свой возраст, а только привлечете к нему внимание. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы про вас сказали: "Вырядилась не по годам, старая овца!"; She claimed she was anxious to avoid any action which might harm him. - Она заявила, что очень хочет избежать любого действия, которое могло бы ему повредить.; She managed to avoid being punished. - Ей удалось избежать наказания.; She shrieked out a warning just in time to avoid a nasty accident. - Она вскрикнула - и вовремя, они избежали ужасной катастрофы.; She took care to avoid catching cold. - Она сделала все, чтобы не простудиться.; Tennov's central argument, illustrated with accounts from individual experiences, is that there is a well defined and involuntary state ''limerence'' (a term chosen to avoid the confusion surrounding ''love''), roughly equating with ''being in love''. (Danny Yee) - Дороти Теннов пытается доказать, опираясь на примеры из личного опыта разных людей, что существует вполне определенное непроизвольное состояние - "лимерентность" (этот термин используется во избежание недоразумений, связанных с тем, что слово "любовь" может пониматься по-разному), примерно тождественное состоянию "влюбленности".; The bus came to a halt just in time to avoid hitting the wall. - Автобус остановился как раз вовремя, чтобы не врезаться в стену.; the car swerved to avoid knocking the boy down - машина вильнула, чтобы не сбить мальчика; The course teaches students to avoid ambiguity and obscurity of expression. - В рамках этого курса студенты учатся тому, как избежать двусмысленности и неясности в речи.; The driver pulled the bus up only just in time to avoid hitting the child. - Водитель остановил автобус как раз вовремя, чтобы не сбить ребенка.; The election will be set back to July to avoid the June holiday. - Выборы будут перенесены на июль, чтобы они не пришлись на июньские отпуска.; The engineers channelled off the rising water of the river to avoid flooding. - В половодье инженеры отвели поднимающиеся воды реки с помощью канала, чтобы предотвратить затопление.; This allows the organisation both to focus on the segments that best fit the customer profile and to avoid customers with less buying potential. - Это позволяет организации одновременно сфокусироваться на сегменте, который лучше соответствует потребительскому профилю и избежать покупателей с более низким покупательным потенциалом.; to avoid / evade / dodge the responsibility - уклоняться от ответственности; to avoid / shun publicity - избегать гласности, огласки; to avoid [void, rescind, cancel] a contract - аннулировать [расторгнуть] контракт; to avoid a delay - избегать задержки; to avoid a patent - обойти патент; to avoid a quarrel - избегать ссоры; to avoid a repeat of problems that have occurred in the past - избежать повторения проблем, которые имели место в прошлом; to avoid a sentence - отменять приговор; to avoid a tangle with smb. - во избежание ссоры с кем-л.; to avoid action - уклоняться от боя; to avoid ambiguity - избежать неясности, двусмысленности; to avoid an accident - избежать несчастного случая; to avoid an agreement - аннулировать соглашение; to avoid an induction crisis - избежать кризиса новичка; to avoid being whipsawed - избегать убытков из-за пилообразного движения цены; to avoid collision - избежать столкновения; to avoid danger - избежать опасности; to avoid detection - избежать обнаружения /разоблачения/; to avoid direct exposure to pesticides - избежать прямого воздействия пестицидов; to avoid doing smth. - избегать чего-л. /делать что-л./, уклоняться от чего-л.; to avoid errors - избегать ошибок; to avoid extremes - избегнуть крайностей; to avoid law - обойти закон; to avoid like / as the plague - бояться, бежать как от огня; to avoid making / giving a direct answer - увернуться от прямого ответа; to avoid meeting smb. - избегать встречи с кем-л.; to avoid notice - стараться остаться незамеченным; to avoid publicity - сохранять инкогнито; to avoid repetition of problems - избежать повторения проблем; to avoid risks - избегать рисков; to avoid slipping into clumsy classicisms - избегать злоупотребления неуместными выражениями из латыни и греческого; to avoid smb. - избегать /сторониться/ кого-л.; to avoid smb. like the plague - как чумы /огня/ бояться кого-л.; to avoid smb. like the plague, to keep one's distance from smb. - обходить за версту; to avoid smth., to pass smth. by - обходить стороной; to avoid some place - стараться не бывать где-л.; to avoid the obstacle - избегать столкновения с препятствием; to avoid the world - скрываться от людей; to escape /to avoid/ observation - остаться незамеченным, ускользнуть от наблюдения; to hide one's eyes, to avoid smb.'s eyes - прятать глаза; to shun /to avoid/ publicity - избегать гласности; to turn a car to avoid collision - повернуть машину, чтобы избежать столкновения; When a prominent backer takes the knock racing, he sometimes has the greatest difficulty to avoid his creditors. - Когда завзятый игрок разоряется на бегах, ему бывает очень трудно избежать кредиторов.; You can easily fake up an excuse to avoid going out with him. - Да тебе же проще простого придумать какой-нибудь предлог, чтобы не ходить с ним.; you should slow up a bit if you want to avoid a breakdown - вам нужно меньше работать, если не хотите свалиться; воен. to avoid action, to refuse battle - уклоняться от боя; книжн. (in order) to avoid, for the avoidance of smth. - во избежание чего-л.; |