Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь nikolay-t

Карточки Наборы

Карточка: took off Создана : 16.10.2016
Изменена: 16.10.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

снять

Печатный вариант при сжатии

снять

Примеры

a grenade had taken off his leg - ему оторвало ногу гранатой;
a strong cup of tea takes off the effects of weariness - чашка крепкого чаю снимает ощущение усталости;
A strong cup of tea takes off the weariness. - Чашка крепкого чая снимает усталость.;
he took himself off quietly - он тихо удалился;
he took me off to the garden - он увел меня в сад;
He took me off to the garden. - Он увел меня в сад.;
he took off at the first sign of trouble - при первых признаках заварушки он дал деру;
he took off from here - он начал с этого места;
he took off from here - он отправился /вышел в путь/ отсюда;
He took off from here. - Он начал с этого места.;
he took off the gin - он залпом выпил джин;
He took off weight every day. - Он сбавлял в весе каждый день.;
he took off weight every summer - он сбавлял в весе /худел/ каждое лето;
He took the responsibility off me. - Он снял с меня ответственность.;
he was taken off to jail - его забрали в тюрьму;
I can't take off a penny - не могу уступить ни пенса;
she took off at a run - она сорвалась с места и побежала;
take (yourself) off! - уходи!, убирайся!;
Take yourself off! - Уходи!;
the ball took off from the post - мяч отскочил от штанги;
The ball took off from the post. - Мяч отскочил от штанги.;
the plague took off her parents - ее родители погибли от чумы;
The plague took off her parents. - Ее родители погибли от чумы.;
the plane takes off at six - самолет вылетает в шесть;
The retailer will take off his selling price. - Розничный продавец снизит свою цену.;
the river takes off from this lake - река вытекает из этого озера;
The river takes off from this lake. - Река вытекает из этого озера.;
the sniper took the enemy officer off with one shot - снайпер одним выстрелом снял /убил/ вражеского офицера;
The waves took me off my feet. - Волны сбили меня с ног.;
the wind is taking off - ветер стихает;
The wind is taking off. - Ветер стихает.;
to take 3 shillings off the price of smth. - снизить цену на что-л. на три шиллинга;
to take everything off - снять (с себя) все, раздеться совсем;
to take everything off - все убрать;
to take off a dose of medicine - проглотить лекарство;
to take off a leg - ампутировать ногу;
to take off a tyre - снять покрышку ;
to take off current from the main line - сделать отвод от электромагистрали;
to take off from the deck - взлететь с палубы ;
to take off one's clothes - раздеваться;
to take off one's coat - снимать пальто;
to take off one's moustache - сбрить усы;
to take off ten dollars from the total - вычесть десять долларов из общей суммы;
to take off the brake - отпускать тормоз;
to take off the job - отстранить от работы;
to take off the lid - снять крышку;
to take off the receiver - снять трубку (телефона);
to take off the survivors from an island - снять потерпевших с острова;
to take off wage-price controls - снимать контроль за ценами и заработной платой;
to take oneself off - уйти, удалиться;
to take smb. off his work - отвлекать кого-л. от работы;
to take smb. off the list - вычеркнуть кого-л. из списка;
to take three points off the total score - снять три очка с общего счета;
when the horses took off - когда лошади поскакали;