Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь [email protected]

Карточки Наборы

Карточка: bear Создана : 13.10.2011
Изменена: 13.10.2011

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[beər]
noun: медведь

Печатный вариант при сжатии

[beər]
noun: медведь

Синонимы

verb: endure, carry транскрипцияcarry, suffer транскрипцияsuffer, stand транскрипцияstand, tolerate, support транскрипцияsupport, sustain, undergo

Примеры

bear - носить, нести, переносить, нести на себе, иметь;
bear in mind - иметь в виду;
bear on - иметь отношение к чему;
bear out - подтверждать, подкреплять, поддерживать, \/en?text=bear&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on;
bear upon - мириться; относиться терпеливо;
bear the bag - быть хозяином положения; распоряжаться деньгами;
bear a grudge - иметь зуб против кого-л;
sea bear - белый медведь; морской котик;
bear a part - принимать участие;
bear out - поддерживать; подтверждать; подкреплять;
bear away the bell - получать на состязании приз;
surly as a bear - зол как черт;
grizzly bear - гризли;
bear off - отклоняться;
three kings bearing gifts - три царя, несущих дары;
to bear a heavy load - нести тяжёлый груз;
to bear the cases downstairs - снести чемоданы вниз;
She was bearing a tray of brimming glasses. - Она несла поднос, уставленный наполненными до краёв бокалами;
The spores are borne on the wind. - Эти споры разносятся ветром;
to bear the signature - иметь подпись, быть подписанным;
to bear resemblance - быть похожим, иметь сходство;
What a remarkable resemblance she bears to the famous actress! - Как она похожа на эту знаменитую актрису!;
This letter bears no date. - На этом письме нет даты;
The town still bears the scars of the bombings during the war. - Город по-прежнему полон следов военных бомбардировок;
They bore the title Count of Nassau. - Они носили титул графов Нассау;
He bore her no malice. - Он не питал к ней никакой злобы;
I'll bear the idea in mind. - Я это учту;
Bear in mind that the price does not include flights. - Учтите также, что цена не включает авиаперелёт;
How does your story bear on this case? - Какое отношение имеет ваша история к данному случаю?;
The title of the essay bore little relation to the contents. - Название этого очерка мало вязалось с его содержанием;
The rise in the cost of living bears hard on old people living on fixed incomes. - Рост прожиточного минимума особенно тяжело сказывается на пенсионерах как на людях, имеющих твёрдый, фиксированный доход;
This plank will not bear your weight. - Эта доска не выдержит вашего веса;
Will the ice bear today? - Достаточно ли крепкий сегодня лёд?;
The four pillars bear the arch. - Четыре колонны поддерживают арку;
Do you think that the floor will bear up under the weight of the new machinery? - Вы думаете, пол выдержит вес новых станков?;
to bear responsibility - нести ответственность;
to bear the losses - нести потери, терпеть убытки;
No on likes to bear the responsibility for such decisions. - Никому не понравится нести ответственность за такие решения;
to bear an operation satisfactorily - удовлетворительно перенести операцию;
He couldn't bear the pain. - Он не мог выдержать боли;
He couldn't bear the humiliation. - Он не мог пережить этого унижения;
Alice bore up well under the news of her husband's death. - Элис стойко перенесла известие о смерти мужа;
I can't bear him. - Я его не выношу;
This bears no comparison. - Это не выдерживает сравнения;
His story does not bear scrutiny. - При внимательном рассмотрении его история вызовет вопросы;
You must bear with his bad temper; he has recently been ill. - Вы должны терпеливо относиться к его плохому настроению, он недавно болел;
Bear with me while I try to remember exactly what he said. - Потерпите минутку, я попытаюсь точно вспомнить, что он сказал;
Bear right when the road divides. - У развилки возьмите направо;
to bear testimony / witness - свидетельствовать, показывать;
to bear the news - передавать новости;
I will bear your message. - Я передам вашу информацию;
born in 1914 - рождённый в 1914 году, 1914-го года рождения;
She is unable to bear. - Она не может иметь детей;
to bear fruit - приносить плоды;
These apple trees are not going to bear. - Эти яблони не будут плодоносить;
to bear oneself well - вести себя хорошо;
She bore herself with dignity. - Она держалась с достоинством;
to play the bear - вести себя невежливо, грубо;
Bear's Den - полицейский участок;
When he allowed himself to be flown back to Moscow he was consciously putting his head in the Bear's mouth. - Позволив увезти себя обратно в Москву, он сознательно клал голову в пасть русского медведя