Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь mpipa

Карточки Наборы

Карточка: coverage Создана : 07.02.2013
Изменена: 07.02.2013

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[’kʌvərɪdʒ]
noun: сфера действия, охват, освещение в печати, освещение по радио, зона действия, зона наблюдения, радиус слышимости, прикрытие

Печатный вариант при сжатии

[’kʌvərɪdʒ]
noun: сфера действия, охват, освещение в печати, освещение по радио, зона действия, зона наблюдения, радиус слышимости, прикрытие

Синонимы

noun: reportage

Примеры

azimuth coverage - зона обзора по азимуту;
azimuth coverage - азимутальный сектор;
Basic coverage commences upon the first day of employment. - Базовое (страховое) покрытие начинает действовать с первого дня начала работы.;
beam coverage - зона действия луча ;
coverage against smth. - страховое покрытие [страховая защита] от (чего-л.);
coverage area - территория охвата;
Coverage ends upon the earliest of: your termination of employment; the date you begin to receive your pension; December 1 of the year in which you attain age 69; and the cancellation of coverage. - Действие страхового покрытия прекращается на наиболее раннюю из дат: дату прекращения работы; дату начала получения пенсии; 1 декабря того года, когда вам исполниться 69 лет; дату аннулирования страховки.;
coverage issued as a supplement to liability insurance - страховое покрытие, предоставленное в качестве дополнения к полису страхования ответственности;
coverage of the chart - картографируемый район;
database coverage - покрывающая способность базы данных ;
diagnostic coverage - диагностическое покрытие ;
Does this policy provide coverage for acts of war or terrorism? - Предоставляет ли этот полис страховое покрытие на случай военных действий или терроризма?;
early warning coverage - зона дальнего ;
effective coverage - эффективная зона действия;
Employees may enroll in dental coverage during their initial 30 days of eligibility or during the annual Summer Enrollment period. - Работники могут присоединиться к программе зубного страхования в течение первых 30 дней с момента получения такого права или в течение периода ежегодного летнего приема на страхование.;
fault coverage - покрытие (возможных) неисправностей ;
If you choose to reject UM/UIM coverage, you are required by law to sign a special insurance form acknowledging your decision to do so. - Если вы решите отказаться от страховой защиты от незастрахованных/недостаточно застрахованных водителей, вам в соответствии с требованиями закона придется подписать специальный страховой бланк, уведомляющий о вашем решении отказаться от страхового покрытия.;
insurance coverage amount, amount of insurance coverage - сумма страхового покрытия;
insurance coverage commences, insurance coverage begins - страховое покрытие начинает действовать;
insurance coverage expires [lapses] on June 30 - срок действия страховки [страхового покрытия] истекает 30 июля;
insurance coverage in the amount of - страховое покрытие в сумме;
Make sure the policy gives adequate coverage against burglary. - Убедитесь, что полис предоставляет адекватную страховую защиту от кражи со взломом.;
Medicare coverage - (страховое) покрытие по программе "Медикэр";
monolayer coverage - покрытие монослоем;
news coverage - освещение новостей;
news coverage of (smth.) - освещение (чего-л.) в новостях;
newspaper coverage (of smth.) - газетное освещение (чего-л.), освещение (чего-л.) в газетах/газете;
Once they decide to issue coverage, they will send you a notification and a copy of the policy for your review. - Как только они решат предоставить страховое покрытие, они вышлют вам уведомление и копию полиса для рассмотрения.;
population coverage - доля обследованной совокупности;
radar coverage - зона действия радиолокатора;
range of coverage - зона охвата, зона покрытия;
saturation coverage - полный охват события ;
stimulus-vector fault coverage - покрытие неисправностей входным (тестовым) вектором;
Such welfare plans typically commence coverage immediately, on the first day of the next following month, or after a 30, 60, or 90 day waiting period. - Такие планы социального обеспечения обычно предусматривают немедленное начало действия страхового покрытия, начало действия страхового покрытия с первого дня ближайшего нового месяца или по истечении периода ожидания продолжительностью 30, 60 или 90 дней.;
television news coverage of the Israeli-Palestinian conflict - освещение в телевизионных новостях израильско-палестинского конфликта;
territorial coverage - территориальный охват;
test coverage - тестовое покрытие ;
The coverage remains in force for the life of the insured and premiums are paid for a period of time selected by the policy owner. - Страховое покрытие остается в силе в течение всей жизни застрахованного, а (страховые) премии уплачиваются на протяжении периода, выбранного владельцем полиса.;
The employee shall be entitled to commence coverage under the health insurance plan on the first day of the month following the month in which the board is satisfied that the employee is so eligible. - Работник должен быть наделен правом на начало использования страхового покрытия по плану страхования здоровья с первого дня месяца, следующего за месяцем, когда совет убедиться в том, что работник соответствует требованиям для получения права на такое страховое покрытие.;
to apply for insurance coverage - подавать заявление на приобретение страховки [страхового покрытия];
to cancel insurance coverage - аннулировать страховку [страховое покрытие];
to carry coverage - иметь страховое покрытие, иметь страховку;
to deny insurance coverage - отказываться от страхового покрытия;
to deny insurance coverage - отказывать в предоставлении страхового покрытия;
to issue coverage - предоставлять страховое покрытие [страховую защиту];
to obtain [to get] insurance coverage - приобрести страховое покрытие, приобрести страховку;
to provide [to give] coverage - предоставлять [обеспечивать] страховое покрытие [страховую защиту];
to purchase [to buy] insurance coverage - приобрести страховое покрытие, купить [приобрести] страховку;
to reinstate insurance coverage - восстанавливать страховое покрытие;
to renew insurance coverage - возобновить страховое покрытие;
to sell [to write, to underwrite] insurance coverage - продавать страховку [страховое покрытие];
to take out coverage - приобрести страховку [страховое покрытие], застраховаться;
to terminate insurance coverage - аннулировать страховку [страховое покрытие], прекратить действие страховки [страхового покрытия];
to void insurance coverage - признавать страховое покрытие недействительным, аннулировать страховку [страховое покрытие];
TV coverage of the election campaign - освещение избирательной кампании по телевидению;
We strongly recommend that you take out travel insurance coverage, including coverage for trip cancellations. - Мы настоятельно рекомендуем вам приобрести наше туристическое страховое покрытие [нашу туристическую страховку], включая страховое покрытие на случай отмены поездки.;