Пользователь misslapa
Карточки | Наборы |
Карточка:
to have to
Создана : 09.03.2013
Изменена: 09.03.2013
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
должен (вынужденное)
модальный эквивалент |
Печатный вариант при сжатии
должен (вынужденное)
модальный эквивалент |
Примерыto have /to bear/ an aspect - иметь вид;to have /to eat/ supper - ужинать; to have /to enjoy/ good health - быть здоровым, иметь крепкое здоровье; to have /to exercise/ ascendancy over smb. - иметь власть над кем-л., господствовать над кем-л.; to have /to experience/ reverses - понести денежные потери; to have /to feel/ (an) interest in smb., smth. - интересоваться кем-л., чем-л., проявлять интерес к кому-л., чему-л.; to have /to feel/ an affection towards smb. - быть привязанным к кому-л.; to have /to feel/ repugnance for /to/ smth. - питать отвращение к чему-л.; to have /to find/ place - иметь место; to have /to gain/ the lead in a race - занять первое место в состязании; to have /to get, to take/ another opinion - запросить мнение /пригласить/ еще одного специалиста; to have /to get, to take/ one's gruel - быть выпоротым; to have /to get, to win/ the victory - одержать победу, победить; to have /to get/ a call upon smth. - пользоваться (преимущественным) правом на что-л.; to have /to get/ a crush on smb. - очень увлечься кем-л., потерять голову из-за кого-л.; to have /to get/ a fright - напугаться, испугаться; to have /to get/ a good press - получить благоприятные отзывы в печати; to have /to get/ a spill - упасть, свалиться; to have /to get/ one's (own) way - добиться своего; to have /to get/ one's desire - добиться осуществления своих желаний; to have /to get/ one's knife into smb. - нападать на кого-л., разносить кого-л.; to have /to get/ one's sea legs (on), to find one's sea legs - шутл. привыкнуть к морской качке, стать настоящим моряком; to have /to get/ smb. on the hip - иметь перед кем-л. преимущество; to have /to get/ smb. taped - оценивать кого-л.; to have /to get/ smth. off one's mind - избавиться от мыслей о чем-л.; to have /to get/ the best of it - взять верх, победить, одолеть (в споре и т. п.); to have /to get/ the bulge on smb. - иметь преимущество перед кем-л.; to have /to get/ the bun on - напиться пьяным; to have /to get/ the drop on smb. - амер. поставить кого-л. в невыгодное положение, иметь преимущество перед кем-л.; to have /to get/ the laugh on /over/ smb. - выставить кого-л. дураком; to have /to get/ the upper hand - одержать верх, одолеть, выиграть; to have /to go for, to take/ a dip - пойти выкупаться /поплавать/; to have /to hold/ a conversation with smb. - вести разговор /беседовать/ с кем-л.; to have /to hold/ a discussion of smth. - обсуждать что-л.; to have /to hold/ a wolf by the ears - быть в безвыходном положении, не иметь пути к отступлению; to have /to hold/ an appointment as a professor - занимать должность профессора; to have /to hold/ dominion over the island - осуществлять суверенитет над островом; to have /to hold/ in honour - чтить; to have /to hold/ one opinion - иметь единое /такое же/ мнение; to have /to hold/ smb. by the throat - держать кого-л. в своих руках; to have /to hold/ smb. in contempt - презирать кого-л.; to have /to hold/ smb. under one's girdle - держать кого-л. под башмаком; to have /to keep/ an ear to the ground - быть всегда в курсе событий; to have /to keep/ one's eyes glued on smth., smb. - не отрывать взгляда от чего-л., кого-л., не спускать глаз с чего-л., кого-л., любоваться чем-л., кем-л.; to have /to keep/ one's tail up - быть в хорошем /в веселом, в приподнятом/ настроении; to have /to keep/ smb. in thrall - держать кого-л. в рабстве; to have /to keep/ smth. by one - иметь что-л. при себе /с собой/; to have /to keep/ the weather gauge of - находиться с наветренной стороны по отношению к; to have /to make/ a hit at the quacks - высмеивать шарлатанов; to have /to meet with/ a misfortune - прижить ребенка; to have /to meet with/ an accident - потерпеть аварию /крушение/; to have /to nurse/ a grievance against smb. - (за)таить обиду на кого-л.; to have /to pass/ a good night - хорошо проспать ночь; to have /to pay/ respect to smth. - обращать внимание на что-л.; to have /to pay/ respect to the needs of the general reader - учитывать запросы рядового читателя; to have /to possess/ the dead-wood on smb. - поставить кого-л. в тяжелое положение; to have /to procure/ an abortion - сделать аборт; to have /to put, to place/ reliance in /on, upon/ smb., smth. - надеяться на кого-л., что-л.; to have /to put, to set/ one's foot on smb.'s neck - порабощать /угнетать/ кого-л., всецело подчинять себе кого-л.; to have /to put, to stretch/ one's feet under smb.'s mahogany - пользоваться чужим гостеприимством, жить за чей-л. счет; to have /to put/ one's feet, /to stretch one's legs/ under smb.'s mahogany - обедать с кем-л.; to have /to receive, to get/ an answer - получать ответ; to have /to receive/ smb.'s petition - принять заявление /ходатайство/; to have /to run/ a temperature - иметь повышенную температуру, температурить; to have /to see smth. in/ a dream - видеть сон; to have /to show/ a clean record - иметь безупречное прошлое; to have /to show/ a clean record - юр. не иметь судимости; to have /to speak with, to put/ (one's) tongue in (one's) cheek - говорить насмешливо /лукаво, иронически/; to have /to speak with/ a lisp - шепелявить; to have /to stand/ a show - иметь возможность /шанс(ы)/; to have /to suffer from/ a swollen head - страдать самомнением; to have /to suffer from/ the itch - болеть чесоткой; to have /to take/ a bath - мыться, купаться; to have /to take/ a drop too much - хватить лишнего, напиться; to have /to take/ a glass too much - хватить лишнего; to have /to take/ a lark - позабавиться, пошалить, порезвиться; to have /to take/ a nasty tumble - сильно ушибиться; to have /to take/ a peep at smth. - взглянуть на что-л.; to have /to take/ a slap at smth. - попытаться сделать что-л.; to have /to take/ a suck at a sweet - (по)сосать конфету; to have /to take/ a swim - поплавать; to have /to take/ compassion (up) on smb. - относиться к кому-л. с состраданием, жалеть кого-л.; to have /to take/ dinner - обедать, пообедать; to have /to take/ effect - дать (желаемый) результат; to have /to take/ lunch - завтракать; to have /to take/ one's revenge upon smb. (for smth.) - отомстить кому-л. (за что-л.); to have /to take/ one's swing - «погулять», перебеситься; to have /to take/ pity on /upon/ smb. - сжалиться над кем-л.; to have /to take/ priority over /of/ smb., smth. - предшествовать кому-л., чему-л.; to have /to take/ tea - пить чай; to have /to take/ the floor - выступать, брать слово; to have /to take/ the wall of smb. - не уступить кому-л. дороги /лучшего места/; to have /to wear/ horns - уст. быть рогоносцем; to have [to give] the refusal of smth. - иметь [предоставлять] право выбирать что-л. первым; to have [to hold] a majority - иметь большинство; to have [to hold] an appointment as a professor [as an engineer] - занимать должность профессора/ инженера; to have [to maintain] relations - поддерживать отношения; to have [to suffer from] itch - испытывать зуд; to have to do with smth. - заниматься чем-л.; to have to face the firing squad - попасть под расстрел; |