Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь mihnevichvita

Карточки Наборы

Карточка: salvo Создана : 04.09.2016
Изменена: 04.09.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[ˈsælv|əʊ], [-ˈsælvəʊz]
noun: повод; предлог; увертка; слабая отговорка; слабое оправдание; отговорка; средство спасения репутации; успокоения совести; утешение; оговорка; ограничение; условие; залп; взрыв; орудийный салют; очередь; салют; батарейная очередь; средство спасения репутации; спасение;
[ˈsælvəʊ]
verb: производить бомбовый залп; салютовать; давать залп в знак приветствия;

Печатный вариант при сжатии

[ˈsælv|əʊ], [-ˈsælvəʊz]
noun: повод; предлог; увертка; слабая отговорка; слабое оправдание; отговорка; средство спасения репутации; успокоения совести; утешение; оговорка; ограничение; условие; залп; взрыв; орудийный салют; очередь; салют; батарейная очередь; средство спасения репутации; спасение;
[ˈsælvəʊ]
verb: производить бомбовый залп; салютовать; давать залп в знак приветствия;

Синонимы

evasion, subterfuge, dodge, comfort, consolation, proviso, reservation, qualification, burst, outburst, comfort, consolation

Примеры

a salvo from the ship's guns in salute - приветственный залп из всех орудий корабля;
a salvo of applause - взрыв аплодисментов;
a salvo of twenty-one guns - залп из двадцати одного орудия;
he found a salvo for staying in office. - ему удалось найти отговорку, чтобы остаться в офисе.;
it was a salvo to their hurt feelings. - это было утешением для их оскорбленных чувств.;
salvo - повод, предлог, увертка, слабая отговорка, слабое оправдание, отговорка;
salvo - член армии спасения;
salvo bombing - залповое бомбометание;
salvo fire - стрельба очередями;
salvo gun perforator - скважинный, залповый перфоратор, залповый скважинный перфоратор;
salvo launching - залповая стрельба реактивными снарядами;
salvo of cheers - взрыв одобрительных возгласов;
salvo of the rights - оговорка о правах;
salvor - спасательный корабль, лицо, спасшее судно его груз, спасательное судно, человек;
to find a new salvo for staying - найти новый повод /предлог/, чтобы остаться;
with an express salvo as regards certain named rights - со специальной оговоркой в отношении некоторых упомянутых прав;