Пользователь kamenev
Карточки | Наборы |
Карточка:
noticed
Создана : 25.03.2014
Изменена: 25.03.2014
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[’nəʋtɪst]
adjective: замеченный |
Печатный вариант при сжатии
[’nəʋtɪst]
adjective: замеченный |
Синонимыadjective: observed |
|
Примерыactual notice - фактическое уведомление;advance notice - предварительное предупреждение ; All these had to be bought at very short notice. - Все это должно было быть куплено очень быстро.; antidumping investigation notice - извещение об антидемпинговом расследовании; at / on short notice - тотчас же, в короткий срок; at [on] short notice - тотчас же, в короткий срок; at a moment's notice - немедленно; at a month's notice - с месячным уведомлением; at notice - при уведомлении; at short notice - тотчас же; at short notice - незамедлительно; at short notice - по первому требованию; at short notice - краткосрочный вклад; at two hours notice - через два часа после получения распоряжения; bankruptcy notice - заявление о признании банкротом; bring to one's notice - доводить до сведения; conclusive notice - окончательное предупреждение; constructive notice - предполагаемое уведомление; copyright notice - уведомление об авторских правах; copyright notice - уведомление об авторском праве; death notice - траурное объявление; death notice - краткий некролог; delivery notice - подтверждение приемки товара, квитанция; deposit at short notice - краткосрочный вклад; Did you notice her engagement ring? - Ты обратил внимание на ее обручальное кольцо?; Did you receive any notice about the sale? - Ты получил какое-нибудь уведомление о торгах?; dismissal notice - уведомление об увольнении; distringas notice - уведомление о запрете распоряжаться ; due notice - своевременное оповещение; exercise notice - уведомление о намерении владельца опциона использовать свое право на покупку или продажу; follow notice - повторное уведомление; formal notice - официальное извещение /предупреждение/; formal notice - официальное извещение/предупреждение, повестка; formal notice - официальное уведомление; get a notice - получить предупреждение о предстоящем увольнении; he noticed her hesitate /hesitating, that she hesitated/ - он заметил, что она колеблется; he was noticed in the report. - он был упомянут в докладе.; he was too proud to notice me - он был слишком горд, чтобы обратить на меня внимание /поздороваться со мной/; he will rise to notice - он заставит о себе говорить; I didn't notice you - я вас не заметил; I have mended the hole now. I don't think it notices. - Я заделал дыру. По-моему, она теперь незаметна.; I leave this notice on my door for each accustomed visitor. - Я оставляю это сообщение на двери для всех постоянных посетителей.; I realize this is very short notice. - Я понимаю, что предупреждаю тебя, когда осталось уже очень мало времени.; I shouted but she took no notice - я крикнул, но она не обратила внимания; I was not noticing - я (ни на что) не обращал внимания; If you do not agree to the following terms, please notice that you are not allowed to use the site. - Если вы не согласны со следующими условиями, пожалуйста, обратите внимание, что вам не разрешается пользоваться этим сайтом.; I'll bring the situation to his notice at the first opportunity. - Я доведу эту ситуацию до его сведения при первой же возможности.; It was only last year that the singer really began to be noticed. - Это певец стал по-настоящему известен только в прошлом году.; itemized notice - детализированное по пунктам уведомление; judicial notice - осведомленность суда, судейская осведомленность ; judicial notice - юрисдикция; legal notice - предусмотренное правом уведомление; legal notice - надлежащее уведомление; marriage notice - объявление о бракосочетании; master's notice - нотис капитана; month notice - уведомление за месяц; not so as /so that/ you'd notice - не очень много, (почти) незаметно; notice by publication - объявление в прессе ; notice in writing - письменное извещение, уведомление; notice of action - уведомление о подаче иска; notice of alibi - предупреждение о намерении заявить алиби; notice of allowance - официальное извещение об акцептовании заявки на патент; notice of amendment - уведомление об исправлении ; notice of appeal - апелляция; notice of appeal - протест; notice of appeal - уведомление об апелляции; notice of appearance - уведомление ; notice of appropriation - извещение о выделении ; notice of argument - уведомление о прениях; notice of arrival - уведомление о поступлении; notice of assessment - платежное извещение налогового органа; notice of authority - уведомление о наличии правомочий; notice of conviction - уведомление об осуждении; notice of conviction - справка ; notice of copyright - отметка ; notice of dedication (to public use) - извещение об абандонировании запатентованного изобретения во всеобщее пользование; notice of default - заявление о невыполнении условий контракта; notice of defect - рекламация; notice of deficiency - сообщение налоговых властей о неправильной информации в налоговой декларации; notice of delivery - подтверждение приемки товара, квитанция; notice of dishonour - уведомление о неакцептовании ; notice of hearing - уведомление о слушании; notice of idshonor - протест ; notice of intention - заявление на выдачу разрешения на учреждение банка; notice of motion - заявление, дающее начало судебному процессу; notice of non-delivery - уведомление о невыдаче ; notice of opposition - возражение; notice of opposition - протест; notice of prepayment - уведомление о предоплате; notice of prepayment - франковая квитанция; notice of protest - акт вексельного протеста; notice of public works contract - объявление о контракте на строительные работы; notice of purpose and authority - уведомление о цели и правомерности предполагаемых действий; notice of receipt - расписка в получении; notice of rescission - уведомление об аннулировании; notice of taking depositions - уведомление о приобщении к делу показаний и доказательств; notice of trial - уведомление о назначении дела к слушанию; notice of witnesses - уведомление стороны о вызванных в суд свидетелях; notice to admit - требование о признании ; notice to plead - требование представить состязательную бумагу; notice to proceed - извещение о начале действий; notice to produce - предложение противной стороне представить в суд документ; notice to quit - предупреждение ; notice to quit - предупреждение ; notice to quit - звонок с того света ; notice to quit - предупреждение съемщику о расторжении договора найма жилого помещения; notice to quit - предупреждение работнику об увольнении; notice to reader - повестка-напоминание ; notices to airmen - извещения пилотам, НОТАМы; obituary notice - объявление о смерти; obituary notice - краткий некролог; originating notice of motion - начинающее судебный процесс заявление; particularized notice - детализированное уведомление; personal notice - личное уведомление, персональное уведомление; please notice that you are not allowed to use the site - пожалуйста, обратите внимание, что вам не разрешается пользоваться этим сайтом; presumptive notice - презумпция уведомления; pretrial notice - уведомление до начала судебного разбирательства; prior notice - заблаговременное уведомление; public notice - официальное извещение; put up a notice - вывесить объявление; reasonable notice - разумное, обоснованное предупреждение; redundancy notice - уведомление о сокращении; second notice - повторное извещение; She looked so much better that Sir Charles noticed it to Lady Harriet. - Она выглядела настолько лучше, что сэр Чарльз упомянул об этом леди Хэрриет.; she was noticed to hesitate /hesitating/ - заметили, что она колеблется; She's playing Eliza Doolittle. There are nice notices. - Она играет Элизу Дулитл. Есть прекрасные отзывы.; short notice - уведомление, предупреждение за короткий срок; strike notice - предупреждение о забастовке; take no notice of her - не обращайте на нее внимания; take notice that ... - заметьте себе, что ...; take notice that ... - предупреждаю вас, что ...; the baby is beginning to take notice - ребенок начинает реагировать на окружающее; the baby is beginning to take notice - ребенок начинает проявлять признаки сообразительности; the last symphony of this composer has been much noticed - последняя симфония этого композитора привлекла большое внимание /всеми была замечена/; the men were ❝noticed❞ on Friday - в пятницу рабочие получили предупреждение ; The plan is not worth our notice. - Этот план не стоит нашего внимания.; the play had favourable notices - газеты дали положительные отзывы о пьесе; the servant gave notice - слуга предупредил, что уходит с места; the servant was given notice - слугу предупредили об увольнении; the tenant was given notice - арендатор получил уведомление о расторжении контракта; this is to give notice, notice is hereby given - настоящим сообщается; this is to give notice, notice is hereby given - доводится до всеобщего сведения; this work cannot escape the notice of historians - эта работа не может не привлечь внимания историков; to attract notice - привлекать внимание; to attract scant notice - привлекать мало внимания; to avoid notice - стараться остаться незамеченным; to be below /beneath/ notice - не заслуживать внимания; to bring /to call/ smth. to smb.'s notice - обратить на что-л. чье-л. внимание; to come into notice, to come /to fall/ under smb.'s notice - привлечь (к себе) внимание; to escape notice - скрыться из виду; to escape notice - ускользнуть от внимания, оказаться упущенным из виду; to get a month's notice - получить предупреждение о предстоящем через месяц увольнении; to get oneself noticed - привлечь к себе внимание, заставить говорить о себе; to give in one's notice - подать ; to give notice - ставить в известность, предупреждать, делать предупреждение; to give notice to - уведомить ; to have notice of - знать о ; to meet with public notice - обратить на себя внимание публики /общества/; to meet with public notice - быть замеченным всеми; to notice a book - дать рецензию на книгу; to notice smb.'s usefulness - отметить ; to publish a marriage notice - поместить объявление о предстоящем бракосочетании; to put up a notice - вывесить объявление; to receive notice - получить сообщение; to serve notice - официально извещать; to serve notice - вручать повестку; to take notice - получить уведомление; to take notice - обращать (свое) внимание; to take notice - замечать; to take notice - наблюдать, примечать; to take notice - реагировать на окружающий мир ; until /till/ further notice - впредь до дальнейшего уведомления, до особого распоряжения; until further notice - впредь до дальнейшего уведомления; until further notice - до особого распоряжения; verbal notice - устное уведомление; violation notice - уведомление о допущенном нарушении; we will work with you to get your company noticed - мы будем работать с вами, чтобы о вашей компании заговорили; with notice - будучи осведомленным, уведомленным; with notice - зная ; without further notice - без дополнительного извещения /предупреждения/; without notice - не будучи осведомленным, уведомленным; without notice - без предварительного уведомления; without notice - не зная о пороках титула, добросовестно; written notice - письменное уведомление; |