Пользователь juneju
Карточки | Наборы |
Карточка:
drift
Создана : 18.04.2013
Изменена: 18.04.2013
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[drɪft]
гл: относить; гнать; сноситься; смещаться; сдвигаться; дрейфовать; заносить; вырастать; переходить; ставить дрифтерную сеть; гнать скот; расширять; пробивать отверстия; вести горизонтальную разработку; сущ: течение; перемещение; дрейф; снос корабля с курса под влиянием течений; дрифтерная сеть; снос; скорость сноса; юз; занос; сдвиг; дрейф языка; спонтанные изменения в структуре языка; сбор; созыв; сгон; стадо; табун; стая птиц; пчелиный рой; дорога для перегона скота; направление; тенденция; намерение; смысл; стремление; сугроб; метель; пурга; ледниковый нанос, дождь с ветром; пылевое облако; плавник; большая цветочная клумба; множество цветущих цветов; кувалда; пробойник; расточка; шомпол; копер; развертка; штрек; горизонтальная выработка; брод; |
Печатный вариант при сжатии
[drɪft]
гл: относить; гнать; сноситься; смещаться; сдвигаться; дрейфовать; заносить; вырастать; переходить; ставить дрифтерную сеть; гнать скот; расширять; пробивать отверстия; вести горизонтальную разработку; сущ: течение; перемещение; дрейф; снос корабля с курса под влиянием течений; дрифтерная сеть; снос; скорость сноса; юз; занос; сдвиг; дрейф языка; спонтанные изменения в структуре языка; сбор; созыв; сгон; стадо; табун; стая птиц; пчелиный рой; дорога для перегона скота; направление; тенденция; намерение; смысл; стремление; сугроб; метель; пурга; ледниковый нанос, дождь с ветром; пылевое облако; плавник; большая цветочная клумба; множество цветущих цветов; кувалда; пробойник; расточка; шомпол; копер; развертка; штрек; горизонтальная выработка; брод; |
|
|
Примерыdrift - относить, гнать, сноситься, смещаться, сдвигаться;drift apart - расходиться, отдаляться, становиться чужими; drift off - погружаться в сон, засыпать; drift out - выходить, покидать; drift bottle - бутылка, по движению которой в океане картографируют течения; Columns of smoke and ashes drifted to the south-east. - Столбы пыли и пепла смещались на юго-восток; The snow had drifted our tracks. - Наши следы занесло снегом; to drift into sleep - погрузиться в сон; to drift into debt - влезть в долги; Is the world drifting towards war? - Неужели мир скатывается к войне?; The business seems to be drifting towards failure. - Это дело, как кажется, близится к провалу; the drift of the population away from rural areas - отток населения из сельской местности; There is a steady low-class labour drift into London. - Имеется стабильный приток неквалифицированной рабочей силы в Лондон; Fangio puts his Maserati or Ferrari into a corner in a four-wheel drift. - Фанхио входит на своей "Мазерати" или "Феррари" в поворот с заносом на обе оси; to carry off a drift of one's neighbour's sheep - угнать стадо овец у своего соседа; the general drift of affairs on the Continent - общая тенденция в развитии дел на континенте; to get the drift - уловить смысл; I see the whole drift of your argument. - Я в целом понимаю, к чему вы клоните |