Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь jasgeka

Карточки Наборы

Карточка: passare Создана : 07.01.2014
Изменена: 07.01.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

проходить; идти;
протекать; течь; проезжать; пролетать; лететь; проплывать; выйти; уйти; проникать; зайти; заехать; перейти; переехать; бежать; иметься; существовать; пройти; миновать;
быть сносным, быть терпимым

получить повышение
пережить;

считаться; слыть; пересечь; преодолеть; превосходить; столкнуться; испытать; передвинуть; перевести; передать; дать; платить; отдавать; уступать; пропустить; просунуть; продеть; проткнуть; пробить;
пройти насквозь; протереть; измельчить; процедить; нанести; размазать; провести; проводить; сообщить; обходить;
повысить чином
не завалить
прощать; спускать;

Печатный вариант при сжатии

проходить; идти;
протекать; течь; проезжать; пролетать; лететь; проплывать; выйти; уйти; проникать; зайти; заехать; перейти; переехать; бежать; иметься; существовать; пройти; миновать;
быть сносным, быть терпимым

получить повышение
пережить;

считаться; слыть; пересечь; преодолеть; превосходить; столкнуться; испытать; передвинуть; перевести; передать; дать; платить; отдавать; уступать; пропустить; просунуть; продеть; проткнуть; пробить;
пройти насквозь; протереть; измельчить; процедить; нанести; размазать; провести; проводить; сообщить; обходить;
повысить чином
не завалить
прощать; спускать;

Примеры

la strada passa per un bosco - дорога проходит [идёт] через лес
l'acqua passa nelle condutture - вода идёт по трубам
l'aereo sta passando sopra Vienna - самолёт пролетает над Веной
passa via! - пошла вон! (собаке); брысь!
passare di moda - выйти из моды
è riuscito a passare senza biglietto - он смог пройти без билета
passerò da té a salutarti - я зайду к тебе попрощаться
passiamo in salotto a prendere il caffè - перейдём в гостиную, там подадут кофе
col passare degli anni - с годами, со временем
sono passati quattro anni - прошло четыре года
tra loro passano dodici anni - между ними двенадцать лет разницы
il peggio è passato - худшее позади
la tempesta è passata - буря прошла
la legge è passata - закон прошёл
il film non è niente di speciale, ma può passare - фильм ничего особенного, но неплохой
per questa volta, passi - на этот раз прощается
è passato capufficio - его сделали начальником отдела
passare attraverso molti dispiaceri - пережить много огорчений
far passare da stupido - выставлять дураком
farsi passare per medico - выдавать себя за врача
passare il confine - перейти (через) границу
passare il fiume a guado - перейти реку вброд
ha passato la settantina - ему перевалило за семьдесят
la lettera passa il peso - письмо не проходит по весу (превышает установленный предел по весу)
ha passato un bel guaio - у него была большая неприятность
passare la dogana - пройти таможню
lo passano in un nuovo ufficio - его переводят в новый отдел
passami la chiave - передай мне ключ
passa gli alimenti alla moglie - он платит жене алименты
passò i vestiti smessi al fratello - он отдал свои ношеные вещи брату
passare un cavo negli anelli - продеть [пропустить] шнур в кольца
passare la mano tra le sbarre - просунуть руку сквозь решётку
la pallottola gli passò il cuore - пуля пробила ему сердце
passare la verdura - протереть овощи
passare il brodo - процедить бульон
passare la cera sul pavimento - нанести воск на пол
passare lo straccio sui vetri - протереть тряпкой стёкла
abbiamo passato l'estate in montagna - мы провели лето в горах
passare una notizia - передать новость
passare un ordine - передать приказ
passare in rassegna le truppe - устроить смотр войскам
l'hanno passato generale - ему присвоили звание генерала
il professore ha passato tutti gli studenti - преподаватель никого не завалил
non gliene fanno passare una - они ему ничего не спускают