Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь iryazantsev

Карточки Наборы

Карточка: идти Создана : 08.02.2014
Изменена: 08.02.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

go [gou]
went [went]
gone [gɔn]

Печатный вариант при сжатии

go [gou]
went [went]
gone [gɔn]

Примеры

автобус идет - the bus is coming;
быстро идти - clip, nip along;
вот он идет - here he comes;
град идет - it is hailing, it hails;
далее идут горы - farther on there stretches / extends a mountain-ridge;
дождь идет - it is raining, it rains;
дорога идет лесом - the road goes through the forest;
дым идет из трубы - smoke is coming out of / from the chimney;
ему идет двадцатый год - he is in his twentieth year, he is rising twenty, he is going / getting on for twenty;
идет бой - a battle is being fought;
идет вторая неделя как - it is more than a week since;
идет подготовка к севу - preparations for sowing are in progress;
идти (замуж) за кого-л. - to marry smb.;
идти в бой - to go / march into battle;
идти в гору - to go uphill;
идти в корм - to be used for fodder;
идти в летчики - to become an airman;
идти в лом - to go for scrap;
идти в продажу - to go for sale, to be up for sale;
идти в сравнение - to be comparable (with);
идти в счет - to be taken into account;
идти вперед - to advance;
идти вразброд - to straggle;
идти за бесценок - to go for a song;
идти за кем-л. - to follow smb.;
идти к цели - to go towards one's aim;
идти как по маслу - to go swimmingly;
идти ко дну - to go to the bottom;
идти на военную службу - to engage for military service;
идти на все - to be ready to do anything, to go to all lengths;
идти на государственную службу - to enter government service;
идти на посадку - to come in the land;
идти на прибыль (о воде) - to rise;
идти на приманку - to rise to the bait;
идти на риск - to run risks, to take chances;
идти на убыль - to begin to decline; to be on the wane;
идти на уступки - to compromise; to make concessions;
идти на юбку - to go to make a skirt;
идти навстречу - to go / come to meet; ;
идти навстречу пожеланиям (чего-л.) - to meet the wishes (of);
идти ощупью - to feel one's way;
идти по чьим-л. стопам - to follow in smb.'s footsteps;
идти против кого-л. - to oppose smb.;
идти против своей совести - to act against one's conscience;
идти с червей - to lead a heart;
идти своим порядком - to take its normal course;
идти ферзем - to move one's queen;
идут занятия - classes are being held, classes are in progress, classes are going on;
идут переговоры - negotiations are proceeding, negotiations are going on;
кровь идет из раны - blood is coming from the wound;
кровь идет из раны - the wound is bleeding;
лес идет до реки - the forest goes / stretches as far as the river;
на платье идет 5 метров ткани - 5 metres of cloth go to make a dress, you need 5 metres for a dress;
не идти в сравнение - not to be compared (with);
поезд идет - the train is coming;
поезд идет в пять - the train leaves at five;
пьеса идет в исполнении лучших артистов - the best actors are taking part in the performance;
речь идет о том, что… - the point is that…, it is a matter of…;
сегодня идет "Ревизор" - "The Government Inspector" is on tonight;
снег идет - it is snowing, it snows;
товар хорошо идет - these goods sell well;
тряпье идет на изготовление бумаги - rags are used in paper making;
хорошо идти - to be selling well;
шла молва, что… - word went round that…, rumour had it that…;
шли годы - years went by, years passed;
эта опера идет каждый вечер - this opera is on every night;
эта шляпа ей не идет - this hat does not become her;