Пользователь irisochka.kos
Карточки | Наборы |
Карточка:
plump
Создана : 26.04.2017
Изменена: 22.05.2017
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[plʌmp]
verb:вскармливать,толстеть, ляпнуть, adjective:пухлый,округлый,полный,решительный безоговорочный, категорический adverb: внезапно, без обиняков, прямо noun: тяжелое падение plumper - падение, плюхание, plumpness - полнота, округлость, тучность plumply - пухло, округло, полностью plump out - полнеть; толстеть; plump up - вскармливать; полнеть; толстеть; plump-cheeked - толстощекий; |
Печатный вариант при сжатии
[plʌmp]
verb:вскармливать,толстеть, ляпнуть, adjective:пухлый,округлый,полный,решительный безоговорочный, категорический adverb: внезапно, без обиняков, прямо noun: тяжелое падение plumper - падение, плюхание, plumpness - полнота, округлость, тучность plumply - пухло, округло, полностью plump out - полнеть; толстеть; plump up - вскармливать; полнеть; толстеть; plump-cheeked - толстощекий; |
|
|
Примерыplump - полный, округлый, пухлый, обильный, богатый;plumper - падение, плюхание, голосующий только за одного кандидата, голосование только за одного кандидата; plumping - состояние нажора; plumpness - полнота, округлость, тучность, прямота, искренность; plumply - пухло, округло, полностью, решительно, прямо; plump line - жирная утолщённая линия; plumping agent - средство для нажора; plump woman - толстушка; plump out - полнеть; толстеть; plump up - вскармливать; полнеть; толстеть; plump-cheeked - толстощекий; plump into - влопаться; Mother grew so thin during her illness, but she is beginning to plump out now. - Мама очень похудела во время болезни, но сейчас она поправляется; Tidy the room and plump up the cushions ready for our guests. - Прибери в комнате и взбей подушки для наших гостей; She turned and plumped out the cushion behind her. - Она повернулась на бок и взбила подушки (у себя под головой); Neither man nor woman would dare to answer with a plump "No". - Ни мужчина, ни женщина не осмелились бы прямо сказать "нет"; Tired after her walk, she plumped down on a comfortable chair. - Устав от ходьбы, она рухнула в мягкое кресло; He plumped down the money and called for drinks for everyone. - Он выложил деньги и заказал выпивку на всех; You plumped out that St. Paul's was the finest cathedral in England. - Ты, помнится, как-то сказал, что собор Святого Павла один из красивейших в Англии; to plump down to a loathing and blank aversion - попасть в обстановку ненависти и безосновательной немилости; Every member of the committee plumped for the chairman's suggestion. - Все члены комитета выступили решительно "за" по поводу предложения председателя |