Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь irina76

Карточки Наборы

Карточка: a lot Создана : 19.07.2012
Изменена: 19.07.2012

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

adverb: невпроворот

Печатный вариант при сжатии

adverb: невпроворот

Синонимы

adverb: much транскрипцияmuch, plenty транскрипцияplenty, many транскрипцияmany, a great транскрипцияgreat deal транскрипцияdeal

Примеры

a (fat) lot of good that will do you! - напрасно вы это затеваете;
a bad lot - негодяй;
a bad lot - негодяй;
a bulk lot of raw material - партия сырья навалом;
a fat lot - куда как много;
a lot 30 feet wide and 100 feet deep - участок в 30 футов шириной и в 100 футов длиной;
a lot better - гораздо лучше;
a lot more - намного больше;
a lot more - гораздо больше, много больше;
a lot of - много, множество;
A lot of brain capital leaves Madison after they graduate. - Большое количество интеллектуального капитала покидает Медисон после завершения учебы.;
A lot of companies will profit by / from the fall in interest rates. - Множество компаний получат прибыль от падения процентных ставок.;
a lot of different things - множество разных вещей;
a lot of dust was blown in - нанесло /нагнало/ много пыли;
a lot of fuss about nothing - много шуму из ничего;
a lot of ideas are feeding back from the applied sciences into the pure science - многие идеи из прикладных наук снова переходят в чистую науку;
A lot of modern buildings seem impermanent. - Многие современные постройки выглядят недолговечными.;
a lot of money - куча денег;
a lot of money - куча денег;
A lot of people care about money. - Duh! - Для многих людей деньги не пустой звук. - А то!;
A lot of people were implicated in the scandal. - В скандал было вовлечено множество людей.;
A lot of people will start, but precious few will finish. - Многие люди начнут, но очень немногие закончат.;
A lot of people would agree that the higher-ups need to be punished for the orders they gave. - Многие люди согласились бы с тем, что начальников нужно наказывать за те приказы, которые они отдают.;
A lot of Portuguese restaurants specialize in seafood. - Многие португальские рестораны специализируются на морепродуктах.;
a lot of sweat went into that job - над этой работой пришлось немало попотеть;
A lot of the city's buildings are accidents waiting to happen. - Множество зданий в городе находятся в аварийном состоянии.;
A lot of them are sponsoring these concerts now, which are being broadcast regularly with the names of the sponsors. - Многие из них сейчас спонсируют эти концерты, которые регулярно показываются по телевидению с указанием имен спонсоров.;
a lot of time, effort and money has been spent - было потрачено много времени, усилий и денег;
a lot of visitors are scared off by the look of the hotel - многих гостей отпугивает вид гостиницы;
a lot of water has passed /flowed, gone/ under the bridge - много воды утекло;
A lot of water is wasted through leakage. - Из-за протечек пропадает много воды.;
a lot you care! - ирон. очень вы заботитесь!, вам и дела нет!;
a lot you care! ирон. - очень вам это надо!;
A politician seeks a lot of exposure. - Политик стремится как можно чаще появляться на публике.;
a powerful lot of money - много денег, большие деньги;
a shady lot - ненадежная компания;
a whole lot - уйма, масса;
envy has a lot to do with it - зависть имеет к этому прямое отношение;
he earned a lot of money in one scoop - разг. он разом заработал кучу денег;
he gained a lot of money by the transaction - он заработал кучу денег на этой сделке;
he had a lot of clout with the governor - он имел большое влияние на губернатора;
He had taken a lot of lumps growing up in the city. - Он набил много синяков и шишек, пока рос в городе.;
he has taken a lot of lumps - на него валилось много шишек, ему здорово попадало;
He spent quite a lot time working overseas. - Он довольно долго работал за рубежом.;
he would talk a lot of piffle - он вечно несет чепуху /галиматью, вздор/;
His ambitions go a lot further than merely participating the project. - Его амбиции гораздо выше, чем простое участие в проекте.;
I had a lot of mail last week - на прошлой неделе я получил много писем /у меня была большая корреспонденция/;
I have a lot of different interests. - У меня много разнообразных интересов.;
I have seen a lot in my time - я многое повидал на своем веку;
I haven't a lot of money coming in just now. - У меня сейчас не очень большие доходы.;
it cost me a lot of money - это обошлось мне очень дорого;
It takes some / a lot of doing. - Это требует напряженной работы. / Это не так-то просто.;
it will mean a lot of expense - это повлечет за собой большие расходы;
it's all a lot of hooey - это все пустое /чушь/;
old cars need a lot of attention to keep them working - за старыми машинами нужен хороший уход, иначе они выйдут из строя;
Old cars need a lot of care and attention to keep them working. - Чтобы старые автомобили исправно работали, им требуется большая забота и уход.;
rather a lot - пожалуй, слишком много /многовато/;
She gads about a lot. - Где только она не шляется.;
she lived through a lot of trouble - ей пришлось много вынести (в жизни);
She took a lot of abuse from him. - Она терпела от него бесчисленные оскорбления.;
ten yards is a lot - десять ярдов - это очень много;
that pup has a lot of spirit! - какой резвый щенок!;
that's just a lot of flannel, tell me the truth - это все пустое, скажите мне правду;
the child needs a lot of loving - этот ребенок нуждается в ласке;
the evening held a lot of surprises for us all - вечер был полон неожиданностей для всех нас;
the film has a lot of thrill - этот фильм щекочет нервы;
the minister collected a lot of brickbats - министр подвергся резкой критике;
the novel made a lot of noise - роман вызвал много шума /шумные толки/;
the patient became a lot worse - больному стало намного хуже;
the visit got a lot of publicity - об этом визите много писали;
There has been a lot of debate among scholars about this. - Ученые много спорили об этом.;
there has been a lot of gossip about her - на нее наболтали;
There have been a lot of controversy about the government's tax proposals. - Вокруг налоговых предложений правительства разгорелась дискуссия.;
there is a lot of cold going around - сейчас ходит грипп;
There is a lot of fresh material in his new play. - В его новой пьесе много оригинального.;
There's a lot of good wear left in those shoes. - Эти ботинки еще долго будут носиться.;
There's a lot of good wear left in those shoes. - Эти ботинки еще долго будут носиться.;
there's a lot of ice about on the roads - на дорогах гололедица;
There's a lot to him that doesn't show up on the surface. - В нем есть много такого, что не видно на поверхности.;
they heaped up a lot of books on the table - на стол навалили кучу книг;
they told a lot of lies about her - на нее наболтали;
this caused a lot of raised eyebrows - это вызвало всеобщее недоумение;
This job demands a lot of time. - Эта работа требует массы времени.;
this tree produces a lot of fruit - это дерево хорошо плодоносит;
to earn a lot - много зарабатывать;
to get through a lot of money - изрядно потратиться;
to give smb. (a lot of) trouble - наделать кому-л. хлопот;
to have enough / a lot / too much on one's plate - быть занятым по горло;
to have enough /a lot, too much/ on one's plate - быть занятым по горло;
to have smth. /a lot/ on the ball - быть ловким;
to load a lot of work on one's staff - наваливать /взваливать/ массу работы на своих сотрудников;
to lose a lot of money at the races - сильно проиграться на скачках;
to put away a lot of booze - заложить за галстук разг.;
to read a lot - много читать;
to speak a lot - много говорить;
to talk a lot of hot air - наговорить кому-л. с три короба разг.;
we have a lot of ground to cover - нам еще многое нужно сделать;
We laughed a lot. - Смеху было – беда!;
what a lot of wood you have brought! - сколько дров вы навезли!;
You're asking a lot of daft questions. - Ты задаешь слишком много дурацких вопросов.;