Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь inna rudika

Карточки Наборы

Карточка: told Создана : 08.07.2015
Изменена: 08.07.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

a gentleman never tell - джентльмен никогда не разглашает чужих тайн;
age begins to tell (on him) - ≅ годы берут свое;
age begins to tell on him - годы начинают сказываться на нем;
all told - и общей сложности;
as the story tells - как говорится в этой истории;
breeding will tell - хорошее воспитание не скроешь;
do tell! - вот те на!, не может быть!;
don't / never tell me - не рассказывайте сказок;
every blow tells - ни один удар не проходит бесследно /даром/;
He could think one thing, and tell another. - Он мог думать одно, а говорить другое.;
he tells seventy years - ему уже 70 лет;
he told us his adventures - он рассказал нам о своих приключениях;
he wrote to tell me of his father's death - он сообщил мне письмом о смерти своего отца;
her voice tells remarkably in the choir - ее голос удивительно выделяется в хоре;
how can I tell that he'll do it? - откуда мне знать, сделает он это или нет?;
I am told, I hear it told - говорят, рассказывают;
I am told, I hear it told - я слышал;
I can tell it from the look in your eyes - это видно по вашим глазам;
I can tell you, let me tell you, I'm telling you - уверяю вас, смею вас уверить, поверьте мне;
I can tell you, let me tell you, I'm telling you - будьте спокойны;
I can't tell you how happy I am - не могу сказать вам, как я счастлив;
I shan't tell you again! - не заставляй меня повторять!;
I shan't tell you again! - ≅ в следующий раз пеняй на себя!;
I tell you no! - я сказал нет!;
I told you so, didn't I tell you! - я же вам говорил!;
I was going to tell father on him - Я собиралась пожаловаться на него отцу;
I'll tell you everything - я все тебе расскажу;
I'll tell you what - знаете, что;
I'll tell you what - послушайте меня;
I'll tell you what happened - я расскажу тебе, что произошло;
it tells of his desire to come back - это говорит о его желании вернуться;
it tells somewhat against him - это говорит не в его пользу;
it's difficult to tell how it's done - трудно сказать, как это делается;
never tell me!, don't tell me! - что вы говорите!, не может быть!, не сочиняйте!;
one can tell if an animal is happy in captivity - можно определить, хорошо ли животное чувствует себя в неволе;
one can tell that she is intelligent - она умница, это (сразу) видно;
promise not to tell (this) - обещайте, что никому не расскажете (об этом);
She never told her love. - Она никогда не говорила вслух о своей любви.;
So you think you can tell heaven from hell. (Pink Floyd, "Wish you were here") - Так ты думаешь, что можешь отличить небеса от преисподней.;
tell him to wait - вели ему подождать;
tell it not in Gath - не рассказывайте в Гефе;
tell it not in Gath - скрывайте свое горе, чтобы у врагов не было повода торжествовать;
tell me /us/ another - не рассказывайте сказок /басен/;
tell me /us/ another - ≅ ври больше;
tell me something about yourself - расскажите мне что-нибудь о себе;
tell me your name - как вас зовут?;
that would be telling! - это мой секрет!, этого я никому не скажу!;
the bell was telling the hour - ≅ били часы, отмеряя время;
the story tells beautifully - эта история словно создана для пересказа;
the two colour spots tell in the picture - эти два цветовых пятна резко выделяются на картине;
They did not do it, I tell you. - Они не делали этого, уверяю вас.;
They got on well despite the fact that they always told on each other. - Они хорошо ладили, несмотря на то, что постоянно доносили друг на друга.;
They told us to wait. - Они приказали нам ждать.;
this fact tells its own tale / story - этот факт говорит сам за себя;
time will tell - поживем - увидим;
to tell (smb.) the truth - сказать (кому-л.) правду;
to tell a lie / falsehood - говорить неправду;
to tell a secret - разглашать тайну;
to tell a story /a tale/ - рассказать историю;
to tell fortunes - гадать;
to tell goodbye - прощаться;
to tell it like it is - говорить правду;
to tell it like it is - выложить все начистоту;
to tell it like it is - не кривить душой;
to tell of an incident - рассказать о случившемся;
to tell on one's sister - наябедничать на сестру;
to tell one thing from another - отличать одну вещь от другой;
to tell one's beads - перебирать четки, читать молитвы;
to tell one's money - считать деньги;
to tell one's own tale - красноречиво свидетельствовать;
to tell one's own tale - не нуждаться в пояснениях;
to tell one's own tale - говорить за себя;
to tell one's prayers - читать молитвы, перебирая четки;
to tell smb. about /of/ smth. - рассказать кому-л. о чем-л.;
to tell smb. about smth. - рассказать кому-л. о чем-л.;
to tell smb. good-bye - попрощаться с кем-л.;
to tell smb. his own - сказать кому-л. правду в глаза;
to tell smb. his own - ≅ резать правду-матку;
to tell smb. smth. - говорить кому-л. что-л.;
to tell smb. the facts, to tell the facts to smb. - сообщить кому-л. факты;
to tell smb. the shortest way - указать кому-л. кратчайшую дорогу;
to tell smb. to do smth. - велеть кому-л. сделать что-л.;
to tell smb. when to come - сказать кому-л., когда прийти;
to tell smb. where to get off - поставить кого-л. на место, осадить кого-л.;
to tell smb. where to get off - дать нагоняй кому-л.;
to tell tales - выдавать чужие секреты;
to tell the difference - установить разницу;
to tell the House - подсчитывать число голосов;
to tell the tale of smth. - рассказать историю о чем-л.;
to tell the time - сказать, который час;
to tell the time - показывать время;
to tell the time - показывать, который час ;
to tell the world - категорически утверждать;
to tell the world - рассказывать всему свету, трезвонить на всех перекрестках;
to tell the world - решительно утверждать;
to tell tother from which - отличать друг от друга;
to tell two things apart - различать две вещи;
you /one/ never can tell, nobody can tell, there is no telling, who can tell? - кто знает?, почем знать?;
you can always tell him by his gait - его всегда можно узнать по походке;
you can always tell him by his voice - его всегда можно узнать по голосу;
You can tell it's a masterpiece. - Вы же понимаете, что это шедевр.;
you can't tell me anything about that - я и без вас знаю;
you must do as you are told /as I tell you/ - делайте /поступайте/, как вам говорят /как я говорю/;
you never can tell - всякое бывает;
you never can tell - почем знать?;
you told me (that) you loved music - ты сказал мне, что любишь музыку;
you're telling me! - кому вы рассказываете?, я сам знаю!;
you're telling me! - можете не рассказывать!, кому вы это рассказываете?, без вас знаю!;