Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь enny

Карточки Наборы

Карточка: with that Создана : 15.01.2015
Изменена: 15.01.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

adverb: вместе с тем;как (только); когда; после чего; после этого; при этом; с этими словами

Печатный вариант при сжатии

adverb: вместе с тем;как (только); когда; после чего; после этого; при этом; с этими словами

Примеры

be careful with that brush, you're spattering paint on / over the floor. - будь аккуратнее с этой кисточкой: ты брызгаешь краской на пол.;
be careful with that collar, it's just pinned to the dress. - будь осторожнее с этим воротничком, он всего лишь приколот к платью.;
be careful with that collar, it's just pinned to the dress. - будь осторожнее с этим воротничком, он всего лишь приколот к платью;
be careful with that glass - будь осторожен со стеклом;
did you make it with that girl we met? - ты спал с той девушкой, которую мы встретили?;
do be careful with that knife - поосторожнее с ножом, не обрежьтесь;
don't get mixed up with that gang - не связывайся с этой компанией;
embedded journalists are reporters who accompany a specific military unit during their wartime assignment and report on what they see and observe while with that unit. - прикомандированные журналисты – это корреспонденты, которые прикрепляются к той или иной воинской части на время военной командировки, и делают репортажи о том, что видят, находясь в подразделении.;
he is still stuck with that lousy car. - он всё ещё возится с этой несчастной машиной;
he threw it with that force against the floor that the solidest metal would have received some damage or bruise thereby. - он с такой силой ударил его об пол, что даже на самом крепком металле остались бы вмятины.;
he's got a good spot with that firm - он занимает хорошую должность в этой фирме;
i advise you to have nothing to do with that man - я вам советую не иметь никаких дел с этим человеком;
i advise you to have nothing to do with that man - я вам советую не иметь никаких дел с этим человеком;
i don't think you should go out with that bad cold. - я думаю, с такой простудой тебе лучше сидеть дома;
i don't think you should go out with that bad cold. - я думаю, с такой простудой тебе лучше сидеть дома.;
i don't train with that crowd. - я не имею никаких отношений с этой толпой;
i won't bet with that man, he's dishonest. - я не буду заключать пари с этим человеком, он играет нечестно;
i'll reckon with that boy when he gets home! - ох, и задам я этому парню, когда он придет домой!;
i'll reckon with that boy when he gets home! - ох, и задам я этому парню, когда он придёт домой!;
i'm glad that alice has finished with that worthless young man. - я очень рад, что алиса порвала с этим ничтожеством.;
i'm glad that alice has finished with that worthless young man. - я очень рад, что алиса порвала с этим ничтожеством;
mind you don't scald yourself with that kettle! - смотри не обожгись кипятком из чайника!;
the chairman's opinion collided with that of the rest of the committee. - мнения председателя и остальных членов комитета пришли в противоречие.;
the economy of canada has become so rigidly synchronized with that of the united states that if america stumbles, they both fall. - экономика канады так жёстко привязана к экономике сша, что если штаты запнутся, падать придётся обоим;
the economy of canada has become so rigidly synchronized with that of the united states that if america stumbles, they both fall. - экономика канады так жестко привязана к экономике сша, что если штаты запнутся, падать придется обоим.;
what's gone with that boy? - что произошло с этим парнем?;
with that - вместе с тем;
you alarm me with that long prologue. - ты напугал меня таким длинным вступлением;
you will never get off with that blonde - с этой блондинкой у тебя ничего не получится;
you'll never get anywhere with that attitude - с таким отношением ты далеко не уедешь;
ты уверен, что сможешь сдать его? did you make it with that girl we met? - ты спал с той девушкой, которую мы встретили?;