Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь elizarova13

Карточки Наборы

Карточка: toes Создана : 28.03.2012
Изменена: 28.03.2012

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

a hole in the toe - дырка в носке ;
a toe in the door - удачная для старта позиция;
big toe - большой палец (ноги);
boots to be toed - на ботинки нужно поставить косячки;
from top to toe - с головы до пят;
from top to toe - сверху донизу;
great /big/ toe - большой палец ;
little toe - мизинец (ноги);
on one's toes - жизнерадостный;
on one's toes - деятельный;
on one's toes - решительный, активный;
on one's toes - готовый к действиям, в (полной) готовности;
on one's toes - настороже;
the light fantastic toe - танцы;
the toe of Italy - «носок сапога», западная оконечность Апеннинского полуострова;
the toe of my boot itches - ≅ мне так и хочется дать ему пинка;
to curl one's toes - поджимать пальцы на ногах;
to dance on one's toes - ходить /танцевать/ на пуантах;
to dig in one's toes - занять жесткую позицию;
to dig in one's toes - не отступать ни на шаг;
to fight it out toe to toe - решить дело /спор/ в рукопашной схватке;
to stand on the tips of one's toes - стоять на цыпочках;
to stand toe to toe - стоять лицом к лицу;
to stub one's toe on /over/ smth. - споткнуться обо что-л.;
to stub one's toe on /over/ smth. - спотыкаться на чем-л., ошибаться в интерпретации чего-л., становиться в тупик перед чем-л.;
to toast one's toes - греть ноги;
to toe a stocking - надвязать чулок;
to toe and heel it - отбивать чечетку, танцевать степ;
to toe forward - ставить ноги носками вперед;
to toe in - ставить ноги носками внутрь;
to toe out - ставить ноги носками врозь /в стороны/;
to toe smb. out of the room - вышвырнуть кого-л. пинком из комнаты;
to toe the line /the mark, the scratch, the crack/ - встать на стартовую черту;
to toe the line /the mark, the scratch, the crack/ - стать в шеренгу;
to toe the line /the mark, the scratch, the crack/ - строго придерживаться правил;
to toe the line /the mark, the scratch, the crack/ - выполнять установки, проводить определенную линию;
to toe the line /the mark, the scratch, the crack/ - подчиняться требованиям;
to toe the starting line - выйти на старт;
to tread /to step/ on smb.'s toes - больно задеть кого-л.;
to tread /to step/ on smb.'s toes - задеть чьи-л. чувства;
to tread /to step/ on smb.'s toes - ≅ наступить кому-л. на любимую мозоль;
to turn one's toes out - ставить ноги носками наружу;
to turn one's toes out / in - ставить ноги носками наружу / внутрь;
to turn up one's toes разг. - протянуть ноги, умереть;
to turn up one's toes, to turn one's toes up - «протянуть ноги», умереть;
toe of ballast - подошва балластного слоя;
toe of bench - нижняя бровка уступа;
toe of dam - низовая пята плотины;
toe of dyke - пята дамбы;
toe of fill slope - подошва откоса насыпи;
toe of the screw - конец отвертки;
toe post shoe - вьетнамка;
toe to toe - лицом к лицу;
toe to toe - один на один;