Пользователь elfpoh
Карточки | Наборы |
Карточка:
hammer
Создана : 30.01.2011
Изменена: 30.01.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[’hæmə]
verb: бить, ударять, прибивать, ковать, чеканить, колотить, побеждать, втолковывать, стучать, взбивать noun: молоток, курок, ударник |
Печатный вариант при сжатии
[’hæmə]
verb: бить, ударять, прибивать, ковать, чеканить, колотить, побеждать, втолковывать, стучать, взбивать noun: молоток, курок, ударник |
|
|
Примерыhammer - (кузнечный;double-faced hammer - двухбойковый молот; claw hammer - молоток; tilt-hammer - хвостовой молот; hammer-head - головка молотка; молот-рыба; рыба-молот; hammer together - сбивать; сколачивать; hack-hammer - молоток каменщика; a good anvil does not fear the hammer - хорошую наковальню молотом не разобьешь; helve-hammer - рычажный молот; steam-hammer - паровой молот; hammer throwing - метание молота; drop hammer - падающий молот; knight of the hammer - кузнец; to swing a hammer - махать молотком; to go / come to / under the hammer - пойти с молотка; to bring / send, put up to the hammer - продавать с аукциона, с молотка; to throw the hammer - бросать молот; throwing the hammer / the hammer throwing - метание молота; He dropped the hammer and left off. - Он нажал на газ и рванул вперёд; hammered to death - забитый насмерть; to hammer at / on / against the door - колотить, барабанить в дверь; to hammer typewriter - стучать на пишущей машинке; to hammer an opponent / enemy - обрушиваться на оппонента, врага; tried to hammer me into submission - пытался заставить меня подчиниться; to hammer together - сбивать, сколачивать; to hammer smth. into shape - выковывать (что-л.); the pipe hammered when I turned the tap - как только я закрыл кран, труба загудела; I could almost feel my heart hammering in my throat. - Сердце моё так колотилось, что, казалось, оно вот-вот выскочит из груди; I hammered away at my writings again. - Я снова взялся прорабатывать свои записи; hammerd out some excuses - с трудом выдавил из себя пару извинений; The teacher is waisting his time trying to hammer these facts into such inattentive pupils. - Учитель попусту тратит время, пытаясь втолковать эти сведения таким нерадивым ученикам; to hammer it home to smb. - внушить кому-л., довести до чьего-л. сознания |