Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь elena_basova

Карточки Наборы

Карточка: noticed Создана : 06.02.2015
Изменена: 07.02.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[’nəʋtɪst]
заметил
adjective: замеченный

Печатный вариант при сжатии

[’nəʋtɪst]
заметил
adjective: замеченный

Синонимы

adjective: observed

Примеры

actual notice - фактическое уведомление;
advance notice - предварительное предупреждение ;
All these had to be bought at very short notice. - Все это должно было быть куплено очень быстро.;
antidumping investigation notice - извещение об антидемпинговом расследовании;
at / on short notice - тотчас же, в короткий срок;
at [on] short notice - тотчас же, в короткий срок;
at a moment's notice - немедленно;
at a month's notice - с месячным уведомлением;
at notice - при уведомлении;
at short notice - тотчас же;
at short notice - незамедлительно;
at short notice - по первому требованию;
at short notice - краткосрочный вклад;
at two hours notice - через два часа после получения распоряжения;
bankruptcy notice - заявление о признании банкротом;
bring to one's notice - доводить до сведения;
conclusive notice - окончательное предупреждение;
constructive notice - предполагаемое уведомление;
copyright notice - уведомление об авторских правах;
copyright notice - уведомление об авторском праве;
death notice - траурное объявление;
death notice - краткий некролог;
delivery notice - подтверждение приемки товара, квитанция;
deposit at short notice - краткосрочный вклад;
Did you notice her engagement ring? - Ты обратил внимание на ее обручальное кольцо?;
Did you receive any notice about the sale? - Ты получил какое-нибудь уведомление о торгах?;
dismissal notice - уведомление об увольнении;
distringas notice - уведомление о запрете распоряжаться ;
due notice - своевременное оповещение;
exercise notice - уведомление о намерении владельца опциона использовать свое право на покупку или продажу;
follow notice - повторное уведомление;
formal notice - официальное извещение /предупреждение/;
formal notice - официальное извещение/предупреждение, повестка;
formal notice - официальное уведомление;
get a notice - получить предупреждение о предстоящем увольнении;
he noticed her hesitate /hesitating, that she hesitated/ - он заметил, что она колеблется;
he was noticed in the report. - он был упомянут в докладе.;
he was too proud to notice me - он был слишком горд, чтобы обратить на меня внимание /поздороваться со мной/;
he will rise to notice - он заставит о себе говорить;
I didn't notice you - я вас не заметил;
I have mended the hole now. I don't think it notices. - Я заделал дыру. По-моему, она теперь незаметна.;
I leave this notice on my door for each accustomed visitor. - Я оставляю это сообщение на двери для всех постоянных посетителей.;
I realize this is very short notice. - Я понимаю, что предупреждаю тебя, когда осталось уже очень мало времени.;
I shouted but she took no notice - я крикнул, но она не обратила внимания;
I was not noticing - я (ни на что) не обращал внимания;
If you do not agree to the following terms, please notice that you are not allowed to use the site. - Если вы не согласны со следующими условиями, пожалуйста, обратите внимание, что вам не разрешается пользоваться этим сайтом.;
I'll bring the situation to his notice at the first opportunity. - Я доведу эту ситуацию до его сведения при первой же возможности.;
It was only last year that the singer really began to be noticed. - Это певец стал по-настоящему известен только в прошлом году.;
itemized notice - детализированное по пунктам уведомление;
judicial notice - осведомленность суда, судейская осведомленность ;
judicial notice - юрисдикция;
legal notice - предусмотренное правом уведомление;
legal notice - надлежащее уведомление;
marriage notice - объявление о бракосочетании;
master's notice - нотис капитана;
month notice - уведомление за месяц;
not so as /so that/ you'd notice - не очень много, (почти) незаметно;
notice by publication - объявление в прессе ;
notice in writing - письменное извещение, уведомление;
notice of action - уведомление о подаче иска;
notice of alibi - предупреждение о намерении заявить алиби;
notice of allowance - официальное извещение об акцептовании заявки на патент;
notice of amendment - уведомление об исправлении ;
notice of appeal - апелляция;
notice of appeal - протест;
notice of appeal - уведомление об апелляции;
notice of appearance - уведомление ;
notice of appropriation - извещение о выделении ;
notice of argument - уведомление о прениях;
notice of arrival - уведомление о поступлении;
notice of assessment - платежное извещение налогового органа;
notice of authority - уведомление о наличии правомочий;
notice of conviction - уведомление об осуждении;
notice of conviction - справка ;
notice of copyright - отметка ;
notice of dedication (to public use) - извещение об абандонировании запатентованного изобретения во всеобщее пользование;
notice of default - заявление о невыполнении условий контракта;
notice of defect - рекламация;
notice of deficiency - сообщение налоговых властей о неправильной информации в налоговой декларации;
notice of delivery - подтверждение приемки товара, квитанция;
notice of dishonour - уведомление о неакцептовании ;
notice of hearing - уведомление о слушании;
notice of idshonor - протест ;
notice of intention - заявление на выдачу разрешения на учреждение банка;
notice of motion - заявление, дающее начало судебному процессу;
notice of non-delivery - уведомление о невыдаче ;
notice of opposition - возражение;
notice of opposition - протест;
notice of prepayment - уведомление о предоплате;
notice of prepayment - франковая квитанция;
notice of protest - акт вексельного протеста;
notice of public works contract - объявление о контракте на строительные работы;
notice of purpose and authority - уведомление о цели и правомерности предполагаемых действий;
notice of receipt - расписка в получении;
notice of rescission - уведомление об аннулировании;
notice of taking depositions - уведомление о приобщении к делу показаний и доказательств;
notice of trial - уведомление о назначении дела к слушанию;
notice of witnesses - уведомление стороны о вызванных в суд свидетелях;
notice to admit - требование о признании ;
notice to plead - требование представить состязательную бумагу;
notice to proceed - извещение о начале действий;
notice to produce - предложение противной стороне представить в суд документ;
notice to quit - предупреждение ;
notice to quit - предупреждение ;
notice to quit - звонок с того света ;
notice to quit - предупреждение съемщику о расторжении договора найма жилого помещения;
notice to quit - предупреждение работнику об увольнении;
notice to reader - повестка-напоминание ;
notices to airmen - извещения пилотам, НОТАМы;
obituary notice - объявление о смерти;
obituary notice - краткий некролог;
originating notice of motion - начинающее судебный процесс заявление;
particularized notice - детализированное уведомление;
personal notice - личное уведомление, персональное уведомление;
please notice that you are not allowed to use the site - пожалуйста, обратите внимание, что вам не разрешается пользоваться этим сайтом;
presumptive notice - презумпция уведомления;
pretrial notice - уведомление до начала судебного разбирательства;
prior notice - заблаговременное уведомление;
public notice - официальное извещение;
put up a notice - вывесить объявление;
reasonable notice - разумное, обоснованное предупреждение;
redundancy notice - уведомление о сокращении;
second notice - повторное извещение;
She looked so much better that Sir Charles noticed it to Lady Harriet. - Она выглядела настолько лучше, что сэр Чарльз упомянул об этом леди Хэрриет.;
she was noticed to hesitate /hesitating/ - заметили, что она колеблется;
She's playing Eliza Doolittle. There are nice notices. - Она играет Элизу Дулитл. Есть прекрасные отзывы.;
short notice - уведомление, предупреждение за короткий срок;
strike notice - предупреждение о забастовке;
take no notice of her - не обращайте на нее внимания;
take notice that ... - заметьте себе, что ...;
take notice that ... - предупреждаю вас, что ...;
the baby is beginning to take notice - ребенок начинает реагировать на окружающее;
the baby is beginning to take notice - ребенок начинает проявлять признаки сообразительности;
the last symphony of this composer has been much noticed - последняя симфония этого композитора привлекла большое внимание /всеми была замечена/;
the men were ❝noticed❞ on Friday - в пятницу рабочие получили предупреждение ;
The plan is not worth our notice. - Этот план не стоит нашего внимания.;
the play had favourable notices - газеты дали положительные отзывы о пьесе;
the servant gave notice - слуга предупредил, что уходит с места;
the servant was given notice - слугу предупредили об увольнении;
the tenant was given notice - арендатор получил уведомление о расторжении контракта;
this is to give notice, notice is hereby given - настоящим сообщается;
this is to give notice, notice is hereby given - доводится до всеобщего сведения;
this work cannot escape the notice of historians - эта работа не может не привлечь внимания историков;
to attract notice - привлекать внимание;
to attract scant notice - привлекать мало внимания;
to avoid notice - стараться остаться незамеченным;
to be below /beneath/ notice - не заслуживать внимания;
to bring /to call/ smth. to smb.'s notice - обратить на что-л. чье-л. внимание;
to come into notice, to come /to fall/ under smb.'s notice - привлечь (к себе) внимание;
to escape notice - скрыться из виду;
to escape notice - ускользнуть от внимания, оказаться упущенным из виду;
to get a month's notice - получить предупреждение о предстоящем через месяц увольнении;
to get oneself noticed - привлечь к себе внимание, заставить говорить о себе;
to give in one's notice - подать ;
to give notice - ставить в известность, предупреждать, делать предупреждение;
to give notice to - уведомить ;
to have notice of - знать о ;
to meet with public notice - обратить на себя внимание публики /общества/;
to meet with public notice - быть замеченным всеми;
to notice a book - дать рецензию на книгу;
to notice smb.'s usefulness - отметить ;
to publish a marriage notice - поместить объявление о предстоящем бракосочетании;
to put up a notice - вывесить объявление;
to receive notice - получить сообщение;
to serve notice - официально извещать;
to serve notice - вручать повестку;
to take notice - получить уведомление;
to take notice - обращать (свое) внимание;
to take notice - замечать;
to take notice - наблюдать, примечать;
to take notice - реагировать на окружающий мир ;
until /till/ further notice - впредь до дальнейшего уведомления, до особого распоряжения;
until further notice - впредь до дальнейшего уведомления;
until further notice - до особого распоряжения;
verbal notice - устное уведомление;
violation notice - уведомление о допущенном нарушении;
we will work with you to get your company noticed - мы будем работать с вами, чтобы о вашей компании заговорили;
with notice - будучи осведомленным, уведомленным;
with notice - зная ;
without further notice - без дополнительного извещения /предупреждения/;
without notice - не будучи осведомленным, уведомленным;
without notice - без предварительного уведомления;
without notice - не зная о пороках титула, добросовестно;
written notice - письменное уведомление;