Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь eledward

Карточки Наборы

Карточка: likability Создана : 03.10.2011
Изменена: 03.10.2011

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

absolute liability - неограниченная ответственность;
absolute liability - безусловная, объективная ответственность ;
accrued liabilities - срочные обязательства;
accrued liability - начисленные обязательства;
adjudicated liability - ответственность по решению суда;
admit liability - признать себя ответственным;
assume a liability - принимать обязательство;
assume liability - принимать на себя обязательство;
banking liability - ответственность банка;
cargo liability - ответственность за груз;
carrier's liability - ответственность транспортного агентства;
civil liability - гражданская ответственность;
civil liability - гражданско-правовая ответственность;
contest liability - оспаривать ответственность;
contingent liability - условное обязательство, условный долг;
contingent liability - условная обязанность;
corporate liability - коллективная ответственность;
corporate liability - корпоративная ответственность, ответственность корпорации;
criminal liability - уголовная ответственность;
current liabilities - краткосрочные обязательства;
damage liability - ответственность за ущерб;
debt liability - долговое обязательство;
deferred liability - отсроченное обязательство;
delictual liability - деликтная ответственность;
deposit liability - обязательство по депозиту;
discharge a liability - выполнять обязательство;
discharge of liability - расплата по долговым обязательствам;
disciplinary liability - дисциплинарная ответственность;
double liability - дополнительная ответственность;
employers liability - взносы предпринимателей в фонды соцстрахования;
employer's liability - ответственность работодателя;
employer's liability - ответственность производителя;
Employers saw her age as a liability rather than an asset. - Работодателям ее возраст казался помехой, а не ценным качеством.;
Employers saw her age as a liability rather than an asset. - Работодателям ее возраст казался скорее помехой, чем ценным качеством.;
escape liability - избегать ответственности;
estimated tax liability - расчетная сумма обязательств по выплате налогов;
exclusive governmental liability - исключительная ответственность государственной власти ;
exclusive liability - исключительная ответственность;
exempt from liability - освобождать от ответственности;
exemption from liability - освобождение от ответственности;
exemption of liability - освобождение от ответственности;
fixed liabilities - долгосрочные обязательства;
foreign liabilities - внешняя задолженность;
foreign money liability - обязательство в иностранной валюте;
full liability - полная ответственность;
government liability - ответственность правительства;
He denies any liability for the cost of the court case. - Он отрицает, что у него есть какие-либо обязательства по судебным издержкам.;
He denies any liability for the cost of the court case. - Он отрицает какую-л. ответственность по судебным издержкам.;
He should go because he has become a liability. - Он должен уйти, так как стал обузой.;
He should go because he has become a liability. - Он должен уйти, ибо он стал помехой.;
he's a liability at our party - для нашей компании он обуза;
imputed liability - ответственность за действия других лиц, ответственность поручителя;
income tax liability - общая сумма налога, подлежащая выплате;
incur liabilities - взять на себя обязательства в отношении чего-л.;
individual liability - индивидуальная ответственность;
joint and several liability - ответственность совместно и порознь, солидарная ответственность;
joint liability - совместная ответственность, совместные обязательства;
joint liability - совместная ответственность;
legal liability - юридическая ответственность;
legal liability - судебная ответственность;
liabilities of the business - обязательства предприятия;
liability for a tax - обязанность платить налог;
liability for an innocent agent - ответственность за поведение невиновного агента ;
liability for animals - ответственность собственника ;
liability for breakage - материальная ответственность;
liability for damages - ответственность за убытки;
liability for military service, liability to carry arms - обязанность отбывать воинскую повинность;
liability for the costs - обязательство покрыть издержки;
liability insurance - страхование гражданской ответственности;
liability of indemnity - обязательство возместить убытки;
liability to colds - склонность к простудам;
liability to depression - склонность к депрессиям;
liability to error - подверженность ошибкам;
liability to pay taxes - обязанность платить налоги;
liability to punishment - ответственность в форме наказания;
liability to punishment - уголовно-правовая обязанность понести наказание;
liability to rub-off - нестойкость к истиранию;
liability to rub-off - подверженность истиранию;
limited liability - ограниченная ответственность;
long-term liability - долгосрочное обязательство;
meet liabilities - выполнять обязательства, покрывать задолженность;
net foreign liability - сальдо внешней задолженности страны;
net liabilities - сумма обязательств за вычетом стоимости легко реализуемого имущества;
no liability - ситуация, когда покупатель новых акций не несет ответственности в случае неоплаты ценных бумаг;
occupier's liability - ответственность владельца;
occupier's liability - ответственность арендатора;
Opinion polls show him to be a liability to the Labour Party. - Опросы общественного мнения показывают, что он стал обузой для партии лейбористов.;
organizational liability - ответственность организации;
outstanding liabilities - непокрытые обязательства, выпущенные в обращение ценные бумаги;
personal liability - персональная ответственность;
personal liability - личная ответственность;
primary liability - основная ответственность, первичное обязательство;
product liability - ответственность производителя ;
products liability - ответственность за качество выпускаемой продукции;
profit tax liabilities - налог на доходы корпораций;
reciprocal liabilities - взаимные обязательства;
reserve liability - резервная ответственность акционеров ;
secondary liability - акцессорная ответственность;
secondary liability - субсидиарная ответственность;
severable liability - ответственность по делимому обязательству;
several liability - обязательство с ответственностью должников порознь;
strict liability - строгая ответственность;
strict liability - объективная ответственность ;
superadded liability - дополнительная ответственность;
The business has liabilities of 2 million dollars. - Фирма имеет задолженность в 2 миллиона долларов.;
The business has liabilities of 2 million dollars. - Фирма имеет задолженность в 2 млн долл.;
to accept / acknowledge / assume / incur / take on a liability - принимать (на себя), нести ответственность;
to accept [acknowledge, assume, incur, take on] a liability - принимать (на себя), нести ответственность;
to change liability - изменить вид ;
to discharge a liability - выполнить обязательство;
to incur liabilities - взять на себя обязательства в отношении чего-л.;
to incur liability - (по)нести ответственность;
to meet one's liabilities - покрыть свою задолженность;
tortious liability - деликтная ответственность;
unlimited liability - неограниченная ответственность (акционера);
unlimited liability - неограниченная ответственность;
vicarious liability - ответственность за действия других лиц, ответственность поручителя;
vicarious liability - ответственность за действия других лиц;
vicarious liability - ответственность поручителя;
vicarious liability - субститутивная ответственность;
vicarious liability - субсидиарная ответственность;
We assumed full liability for our children's debts. - Мы несем полную ответственность за долги наших детей.;
We assumed full liability for our children's debts. - Мы приняли на себя полную ответственность за долги наших детей.;
Your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to work. - Обязательства вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу.;
Your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to work. - Ответственность вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу.;