Пользователь duisen
Карточки | Наборы |
Карточка:
to go out of
Создана : 08.03.2011
Изменена: 11.03.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
выходить откуда либо
|
Печатный вариант при сжатии
выходить откуда либо
|
Примерыto be / go / pass out of mind - выскочить из памяти, быть забытым;to be no longer in use, to go out of use, to become obsolete - выйти из употребления / обихода; to disengage, to go out of action - выйти из боя; to escape /to slip, to go out of, to fade from/ one's memory - забываться, ускользать /улетучиваться/ из (чьей-л.) памяти; to get / go out of one's depth - потерять почву под ногами; to get / go out of use, to be no longer in use, to fall into disuse, to cease to be used - выходить из употребления; to get /to go/ beyond /out of/ one's depth - быть выше чьего-л. понимания; to go into the street, to go out of doors - выйти на улицу; to go off /out of/ one's head - сойти с ума, рехнуться; to go out of action - воен. выходить из боя; to go out of action - выходить из строя; to go out of action - выходить из строя; to go out of business - выйти из бизнеса; to go out of control - становиться неуправляемым; to go out of control - перестать слушаться руля; to go out of control - ав., мор. потерять управление; to go out of control - воен. потерять управление; to go out of cultivation - одичать (о растении); to go out of curl - быть выбитым из колеи; to go out of date - устареть, выйти из моды; to go out of doors, to go into the fresh air - выйти на воздух; to go out of existence - исчезнуть, прекратить существование; to go out of fashion - выходить из моды; to go out of gear /of order/ - испортиться, быть в неисправности; to go out of gear, go out of order - приходить в беспорядок, выходить из строя; to go out of hand - выходить из повиновения; to go out of one's head - сойти с ума, потерять голову; to go out of one's mind - сходить с ума; to go out of one's mind /senses/ - быть вне себя от волнения; to go out of one's mind, go out of one's senses - терять рассудок, сходить с ума; to go out of one's way to do smth. - прилагать все усилия, чтобы сделать что-л.; to go out of print - разойтись, распродаться (о книгах, товарах); to go out of service - уйти с работы; to go out of service - выходить из строя; to go out of sight - скрыться из виду; to go out of spin - выходить из штопора; to go out of the spin - выходить из штопора; to go out of the world - умереть, покинуть бренный мир; to go out of town - выехать за город; to go out of use - выходить из употребления; to go out of use - выходить из употребления; to go out of whack - испортиться, разладиться, выйти из строя, отказать; to have had one's day, to go out of fashion / use - отжить свой век; to slip smb.'s mind, to go out of smb.'s head - выскакивать из головы; разг. to go out of one's mind / head - спятить, свихнуться, своротить, сбрендить с ума; |