Пользователь duisen
Карточки | Наборы |
Карточка:
lind
Создана : 01.06.2011
Изменена: 01.06.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
слепой
|
Печатный вариант при сжатии
слепой
|
ПримерыA fillet binds her hair. - Ее волосы собраны в хвост и стянуты лентой.;A shilling is passed to bind the bargain. - Для скрепления сделки передается шиллинг.; A sort of low beef-eater hat bound with yellow. - Это была небольшая шляпа наподобие головных уборов лейб-гвардейцев, только обшитая желтым.; authority to bind company - право налагать обязательства на компанию; authorized to bind firm - имеющий право налагать обязательства на фирму; bind a bargain - скрепить сделку ; bind a company - связывать компанию обязательством; bind a firm - связывать фирму обязательством; bind blade attack - атака с захватом; bind duties - закрепить пошлины, обязаться не повышать пошлины; bind oneself - принимать на себя обязательство; bind oneself by contract - связывать себя контрактом; bind over - приговаривать к условной мере наказания; bind tariffs - закрепить пошлины, обязаться не повышать пошлины; binding our agreement with a friendly handshake - скрепив соглашение дружеским рукопожатием; bound with ropes - связанный веревками; clay binds when it is heated - глина становится твердой /схватывается/ при нагревании; Eddy's been binding to Vic about you. - Эдди тут рассказывал Вику про твои делишки.; Every county is bound to repair the highways which passed through it. - Каждое графство обязано поддерживать в хорошем состоянии дороги, которые проходят через него.; frost binds the ground in winter - мороз сковывает землю зимой; Give me another horse and bind up my wounds. - Дайте мне свежую лошадь и перевяжите мои раны.; half-bound book - книга, имеющая корешок из кожи и бумажную обложку; he bound himself to take part in the expedition - он взял на себя обязательство участвовать в экспедиции; He does not consider himself bound by agreement wich was signed by his predecessor. - Он не считал себя связанным договором, который был подписан его предшественником.; he is bound by a promise - он связан обещанием; he is bound to come - он обязательно придет; he is bound to find a way out - он обязательно найдет выход; He was bound to the mast of his ship. - Он был привязан к мачте своего корабля.; her head was bound by a kerchief - ее голова была повязана платком; High Court judges are bound by the decisions of the House of Lords. - Судьи Верховного суда обязаны считаться с решениями палаты лордов.; his word binds him to good behaviour - данное им слово обязывает его хорошо вести себя; I am bound for the sea - я выхожу в море; I have no official business to bind me. - У меня не было никаких служебных дел, связывающих меня.; I shall have these magazines bound in one volume - мне переплетут эти журналы в общий переплет; in bounden duty - по долгу, по чувству долга; it is bound to happen - это неминуемо произойдет; it is bound to rain tomorrow - завтра обязательно будет дождь; Parcels must be properly bound up for posting to other countries. - Для отправки за границу посылки должны быть соответствующим образом упакованы.; she is bound up in her work - она целиком ушла в работу; Surprise him first, and with hard fetters bind. - Сначала застань его врасплох, а затем закуй в тяжелые кандалы.; the court's decision binds them to pay the fine - по решению суда они обязаны уплатить штраф; the dog was bound to a tree - собака была привязана к дереву; the edge of the carpet was worn out, so we had it bound - край ковра обтрепался, поэтому мы дали его обшить; The firm has agreed to bind up the six articles into one book. - Фирма согласилась издать эти шесть статей одной книгой.; The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power. - Будущее острова связано с судьбами его правителей.; The prisoner was bound to a post and shot. - Приговоренного привязали к столбу и расстреляли.; the ship is bound for Bristol - корабль идет в Бристоль; The sticks of wood were bound together in bunches. - Хворост был связан в вязанки.; The youngest son was bound to a master builder for seven years. - Самый младший сын был отдан в обучение главному строителю на семь лет.; They bound his legs tight. - Они крепко связали его ноги.; This fruit binds the bowels. - Этот фрукт крепит.; This problem is bound up with many others. - Эта проблема связана со многими другими.; this schedule has us in a bind - этот график связал нас по рукам и ногам; to be bound apprentice - быть отданным в учение ; to be bound apprentice - быть отданным в ученье ; to be in a bind - попасть в переплет, оказаться загнанным в угол; to bind a bargain - скрепить сделку ; to bind duties - обязываться не повышать пошлины; to bind hand and foot - связать по рукам и ногам; to bind over - предписывать ; to bind over - обязывать; to bind over to appear - обязать явиться в суд; to bind the loose sand - закреплять рыхлый песок; Voyages are binding things, and I'm lucky to have had this job to keep me busy. - Путешествия - невыносимо скучная штука, так что я рад, что у меня была с собой работа.; we are bound to be successful - нет сомнения, что у нас все получится; We must bind the members of the committee to secrecy. - Мы должны обязать членов комитета хранить тайну.; You will need beaten egg to bind. - Чтобы все схватилось, вам понадобятся взбитые яйца.; |