Пользователь duisen
Карточки | Наборы |
Карточка:
a call
Создана : 31.03.2011
Изменена: 31.03.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
вызов
|
Печатный вариант при сжатии
вызов
|
Примеры(к чему-л.) to have a calling (for) - чувствовать призвание;a call for parity - призыв к равенству; a call for peaceful coexistence - призыв к мирному сосуществованию; a call for peaceful coexistence - призыв к мирному сосуществованию; A car bomb exploded in Madrid today after a warning call, injuring one person, Spanish media reported. - По сообщениям испанских информационных агентств сегодня в Мадриде после предупреждающего звонка взорвался автомобиль, начиненный взрывчаткой. Пострадал один человек.; A chap called Bates got bunked for stealing. - Парня по фамилии Бейтс исключили из школы за воровство.; a close call - ≅ на волосок от гибели; A friend called her about lunch but she promised to take a rain check. - Ей позвонила подруга и пригласила на обед, но она отказалась, пообещав принять приглашение в другой раз.; a man called for a glass of beer - человек потребовал кружку пива; A prior appointment for a business call is normally necessary. - Обычно о деловом визите необходимо договариваться заранее.; a shot called me out - выстрел заставил меня выбежать из дома; A statue called the Colossus of Rhodes, is said to have bestridden the mouth of the harbour. - Говорят, что скульптура, которая называется Колосс Родосский, стоит, как бы расставив ноги по обоим берегам у входа в бухту.; A successful sales call is a call that is well planned and organized. - Успешный коммерческий звонок — это звонок заранее спланированный и хорошо организованный.; advancement of a call - осуществление телефонного соединения; After receiving an afterhours call he visited a sick horse. - Получив внеурочный вызов, он пришел осмотреть больную лошадь.; Back in 1981, when I.B.M. chose the Intel 8086 as the chip for its then-nascent Personal Computer, Big Blue required that Intel specify a so-called second source - an alternate manufacturer that could help guarantee a steady supply of chips.; cancellation of a call - отказ от разговора; completion of a call - установление соединения; Delegates have voted in favour of a motion calling for a total ban on all blood sports, including hare coursing and fox hunting. - Делегаты поддержали предложение ввести полный запрет на все виды спортивной охоты, включая травлю зайцев и лис.; duration of a telephone call in minutes - продолжительность телефонного разговора в минутах; He decided to pay a call on Tom. - Он решил нанести визит Тому.; he got /had received/ a phone call - ему позвонили; He got [had received] a phone call. - Ему позвонили.; He raised a little tucket to his mouth and wound a rousing call. (R. L. Stevenson, The Black Arrow, 1888) - Он поднес ко рту рожок и затрубил. (пер. Н. и М. Чуковских); I expect a telephone call - мне должны позвонить; I worked to a man called Duncan. - Я работал на человека по имени Дункан.; In a transaction called buying-in or closing purchase, the writer buys an identical option. - В сделке, называемой закрываемой сделкой или закрываемой покупкой, подписчик покупает тот же самый опцион.; Interaction with the Duty Consultant is the correct way to raise a support call and the preferred way for a customer to initiate the escalation process. - Взаимодействие с консультантом по налогам является правильным способом получения поддержки и предпочтительный для клиента способ инициации процедуры передачи по инстанции.; It is a call for government and business to work more closely together. - Это призыв к правительству и деловым кругам работать более сплоченно.; it was a close call - ≅ еле-еле унес ноги, чудом спасся; let me make a call first - разрешите я сначала позвоню; Option names follow the format (Stock ticker) (Expiration month) (Strike price) (Call or Put) \@ (Premium price). LEML January 20 Call \@ $.75 means a call option for Lemur Leisure Lines stock at $20 a share with a premium per share of $.75. - Обозначения опционов придерживаются следующего формата: (тикерный символ) (месяц окончания срока) (цена исполнения) ("колл" или "пут") \@ (премия). LEML January 20 Call \@ $.75 — означает опцион "колл" на акции "Lemur Leisure Lines" по цене $20 за акцию с премией $0,75 за акцию.; President Roosevelt's famous "Day of Infamy" speech was a call to arms. - Обращение президента Рузвельта, посвященное событиям в Перл-Харбор (букв. обращение Дня Злодеяния), было призывом к оружию.; President Roosevelt's famous "Day of Infamy" speech was a call to arms. - Знаменитая речь президента Рузвельта, посвященная "Дню злодеяния", была призывом к оружию.; Sales representatives can employ a technique called seminar selling, where a company team conducts an educational seminar for the customer company about state-of-the-art developments. - Торговые представители также могут использовать метод, называемый семинарной продажей: работники компании-продавца организуют для компании-потребителя семинар, на котором сообщают о своих последних разработках.; setting-up a call - установление соединения; termination of a call - окончание разговора; Terrorism conducted with biological weapons was predicted by H. G. Wells in 1895, in a story called ''The Stolen Bacillus'', in which an anarchist tries to steal a culture of cholera to infect London's water supply. - Биотерроризм был предсказан Г. Дж. Уэллсом в 1895 году, в рассказе под названием "Украденная бацилла", где анархист пытается украсть штамм холеры, чтобы отравить воду в системе водоснабжения Лондона.; Then burst out a tremendous call for a repeat. - Затем раздались бурные крики, требующие исполнения на бис.; to answer / return / take a call - ответить на телефонный звонок; to answer a call - ответить по телефону; to attend a professional call - поехать на вызов; to exercise an American call option before expiry - исполнять американский колл-опцион до истечения его срока; to feel a call to smth. - чувствовать призвание /склонность/ к чему-л.; to feel a call to smth. - чувствовать призвание [склонность] к чему-л.; to give smb. a call - позвонить кому-л.; to have /to get/ a call upon smth. - пользоваться (преимущественным) правом на что-л.; to issue a call for a meeting to be held - разослать извещение о том, что состоится собрание; to issue a call to smb. to attend - прислать кому-л. повестку о явке; to issue a call to smb. to attend - прислать кому-л. повестку с требованием явиться; to issue a call, to call - бросить клич; to make / place a call to smb. - сделать кому-л. телефонный звонок; to make a call - позвонить по телефону; to make a call - наносить визит; to make a visit, to pay a visit / call - нанести визит; to make one's choice of a calling - выбрать себе профессию; to pay a call - нанести визит; to pay a call - наносить визит; to pay a call on smb., to pay smb. a visit - нанести визит кому-л.; to place a call - амер. заказать разговор по телефону; to place a call - амер. заказать разговор по телефону; to put a call through - соединить (по телефону); to put through a call - соединяться по телефону; to receive a call - принимать (гостя, посетителя); to return smb. a call - нанести кому-л. ответный визит; to set up a call - предоставлять разговор; to take a call - выходить на аплодисменты, раскланиваться; transfer of a call - переадресация вызова; When she was only thirteen she was eventing with a horse called Foxtrot. - Когда ей было всего тринадцать, она уже выступала на лошади по кличке Фокстрот.; Where a call option is deep-in-the-money, the option is a candidate for early exercise. - Когда опцион "колл" является опционом с большим выигрышем, он имеет все шансы быть рано исполненным.; Whether an organisation calls its accountant a management accountant, a financial accountant or just an accountant doesn't matter. - Не имеет значения, как называть бухгалтера компании: бухгалтером по управленческому учету, финансовым бухгалтером или просто бухгалтером.; театр. to take one's curtain call, to take a call - выйти на вызовы; |