Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь denis1981

Карточки Наборы

Карточка: lot of Создана : 08.04.2013
Изменена: 08.04.2013

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

a (fat) lot of good that will do you! - напрасно вы это затеваете;
a bulk lot of raw material - партия сырья навалом;
a lot of - много, множество;
A lot of brain capital leaves Madison after they graduate. - Большое количество интеллектуального капитала покидает Медисон после завершения учебы.;
A lot of companies will profit by / from the fall in interest rates. - Множество компаний получат прибыль от падения процентных ставок.;
a lot of different things - множество разных вещей;
a lot of dust was blown in - нанесло /нагнало/ много пыли;
a lot of fuss about nothing - много шуму из ничего;
a lot of ideas are feeding back from the applied sciences into the pure science - многие идеи из прикладных наук снова переходят в чистую науку;
A lot of modern buildings seem impermanent. - Многие современные постройки выглядят недолговечными.;
a lot of money - куча денег;
a lot of money - куча денег;
A lot of people care about money. - Duh! - Для многих людей деньги не пустой звук. - А то!;
A lot of people were implicated in the scandal. - В скандал было вовлечено множество людей.;
A lot of people will start, but precious few will finish. - Многие люди начнут, но очень немногие закончат.;
A lot of people would agree that the higher-ups need to be punished for the orders they gave. - Многие люди согласились бы с тем, что начальников нужно наказывать за те приказы, которые они отдают.;
A lot of Portuguese restaurants specialize in seafood. - Многие португальские рестораны специализируются на морепродуктах.;
a lot of sweat went into that job - над этой работой пришлось немало попотеть;
A lot of the city's buildings are accidents waiting to happen. - Множество зданий в городе находятся в аварийном состоянии.;
A lot of them are sponsoring these concerts now, which are being broadcast regularly with the names of the sponsors. - Многие из них сейчас спонсируют эти концерты, которые регулярно показываются по телевидению с указанием имен спонсоров.;
a lot of time, effort and money has been spent - было потрачено много времени, усилий и денег;
a lot of visitors are scared off by the look of the hotel - многих гостей отпугивает вид гостиницы;
a lot of water has passed /flowed, gone/ under the bridge - много воды утекло;
A lot of water is wasted through leakage. - Из-за протечек пропадает много воды.;
a powerful lot of money - много денег, большие деньги;
an awful lot of money - запредельные деньги;
an awful lot of people - жутко много народу;
An awful lot of people died. - Беда сколько людей погибло.;
Each production lot of filters is sample tested with live agents to assure filter carbon reliability. - Образцы каждой партии фильтров протестированы c помощью активных веществ, чтобы убедиться в надежности угольной прослойки.;
Fat lot of good it did me! - Ни черта это мне не помогло!;
go away, the whole lot of you /all the lot of you/ - убирайтесь, вы все /вся ваша компания/;
he earned a lot of money in one scoop - разг. он разом заработал кучу денег;
he gained a lot of money by the transaction - он заработал кучу денег на этой сделке;
he had a lot of clout with the governor - он имел большое влияние на губернатора;
He had a lot of money, but was foolish enough to dice most of it away. - У него было целое состояние, но не было ума;
He has a lot of drive. - Он очень энергичен и настойчив.;
he has a lot of fun in him - в нем много забавного /занятного/;
he has taken a lot of lumps - на него валилось много шишек, ему здорово попадало;
he plays a lot of football - он много играет в футбол;
he talked a whole lot of nonsense - он наговорил кучу вздора;
he thinks an unco lot of you - он очень высокого мнения о вас;
he would talk a lot of piffle - он вечно несет чепуху /галиматью, вздор/;
I had a lot of mail last week - на прошлой неделе я получил много писем /у меня была большая корреспонденция/;
I have a lot of different interests. - У меня много разнообразных интересов.;
it cost me a lot of money - это обошлось мне очень дорого;
it means a lot of work for him, he took a great deal of trouble over it - ему стоило большого труда;
it takes a lot of doing - разг. это сделать довольно трудно, это не так-то просто сделать;
It takes a lot of stamina to run a marathon. - Для того чтобы пробежать марафон, нужно быть очень выносливым.;
It takes some / a lot of doing. - Это требует напряженной работы. / Это не так-то просто.;
it will mean a lot of expense - это повлечет за собой большие расходы;
Lot of hooligans birding the poor old man. (N. Coward) - Группа хулиганов издевалась над несчастным стариком.;
Move over the lot of you! - Валите-ка все отсюда!;
she has a lot of trouble - у нее масса неприятностей;
she lived through a lot of trouble - ей пришлось много вынести (в жизни);
She took a lot of abuse from him. - Она терпела от него бесчисленные оскорбления.;
that pup has a lot of spirit! - какой резвый щенок!;
that's a lot of malark(e)y! - это все выдумки /брехня/!;
the child needs a lot of loving - этот ребенок нуждается в ласке;
the film has a lot of thrill - этот фильм щекочет нервы;
the minister collected a lot of brickbats - министр подвергся резкой критике;
the novel made a lot of noise - роман вызвал много шума /шумные толки/;
the visit got a lot of publicity - об этом визите много писали;
There is a lot of ceremonial attached to the job of Lord Mayor. - Должность лорда-мэра сопряжена с многочисленными церемониальными обязанностями.;
there is a lot of cold going around - сейчас ходит грипп;
There is a lot of fresh material in his new play. - В его новой пьесе много оригинального.;
There's a lot of good wear left in those shoes. - Эти ботинки еще долго будут носиться.;
There's a lot of good wear left in those shoes. - Эти ботинки еще долго будут носиться.;
there's a lot of ice about on the roads - на дорогах гололедица;
they told a lot of lies about her - на нее наболтали;
this caused a lot of raised eyebrows - это вызвало всеобщее недоумение;
This job demands a lot of time. - Эта работа требует массы времени.;
this tree produces a lot of fruit - это дерево хорошо плодоносит;
to be a lot of noise амер. - быть болтуном, пустомелей;
to do a lot of trade - много торговать;
to get through a lot of money - изрядно потратиться;
to give a lot of trouble - доставлять много хлопот;
to give smb. (a lot of) trouble - наделать кому-л. хлопот;
to have a lot of trade - иметь большую /богатую/ клиентуру;
to have a lot of trade - иметь большую (богатую) клиентуру;
to have a lot of unsaleable stock to nurse - иметь на руках много неходких товаров;
to load a lot of work on one's staff - наваливать /взваливать/ массу работы на своих сотрудников;
to lose a lot of money at the races - сильно проиграться на скачках;
to make (a lot of) money, to coin money - зашибать деньгу;
to make a lot of noise about a novel - много шуметь о романе;
to need a lot of asking - заставлять себя просить;
to put a lot of spin on a ball - сильно «закрутить» мяч (теннис);
to put away a lot of booze - заложить за галстук разг.;
to see a lot of smb. разг. - часто видеться / встречаться с кем-л.;
to sink (a lot of) money into (a venture) - вложить (много) денег в (предприятие);
to swing a lot of votes - завоевать массу голосов;
to take a lot of flak - подвергнуться острой критике;
to take a lot of orders - набирать заказов;
to talk a lot of hot air - наговорить кому-л. с три короба разг.;
to talk a lot of nonsense - наговорить чепухи;
to talk a lot of punk - говорить массу вздора;
to talk a lot of trash - наговорить вздора;
we have a lot of ground to cover - нам еще многое нужно сделать;
We'll prove the lot of you wrong. - Мы докажем, что все вы ошибаетесь.;
what a lot of wood you have brought! - сколько дров вы навезли!;
You're asking a lot of daft questions. - Ты задаешь слишком много дурацких вопросов.;