Пользователь borisovvadim
Карточки | Наборы |
Карточка:
chuck
Создана : 06.11.2014
Изменена: 06.11.2014
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[tʃʌk]
noun: кудахтанье, рывок, цыпленок, цыпочка, детка, бросок, подергивание, игривое похлопывание по подбородку, игра в орлянку, увольнение, еда, пища, полено, чурбан, зажимной патрон verb: кудахтать, скликать домашнюю птицу, понукать лошадь, бросать, швырять, ласково похлопывать, ласково трепать, зажимать в патроне, обрабатывать в патроне |
Печатный вариант при сжатии
[tʃʌk]
noun: кудахтанье, рывок, цыпленок, цыпочка, детка, бросок, подергивание, игривое похлопывание по подбородку, игра в орлянку, увольнение, еда, пища, полено, чурбан, зажимной патрон verb: кудахтать, скликать домашнюю птицу, понукать лошадь, бросать, швырять, ласково похлопывать, ласково трепать, зажимать в патроне, обрабатывать в патроне |
|
|
Примерыchuckle - тихий смех, смех про себя, ликование, радость, (тихо;chuck, chuck! - цып-цып!; chuck under the chin - потрепать по подбородку; chuck up - бросать; chuck one's hand in - признать себя побежденным; сдаться; chuck up the sponge - признать себя побежденным; chuck out - выгонять; выводить; выставлять; chuck jaw - кулачок зажимного патрона; chuck away - тратить понапрасну; терять; упускать; chuck one's weight about - держаться надменно; chuck-farthing - игра в орлянку; пища; magnetic chuck - магнитный зажим; He chucked a pebble at me. - Он бросил в меня камешек; Climb to the top of the ladder and chuck the apples down to me. - Заберись по лестнице на самый верх и скинь мне несколько яблок; Jim has chucked in his studies. - Джим забросил занятия; Chuck it (in)! - Брось! Хватит!; His old girl-friend chucked him finally. - Его прежняя подружка наконец бросила его; This heater had to be chucked away because it didn't work. - Этот обогреватель пришлось выбросить, так как он не работал; I chucked my old T-shirt for it was badly worn. - Я выбросил старую майку, так как она была изрядно поношена; I really must chuck out all those old newspapers. - Мне давно пора выкинуть все эти старые газеты; A man was employed to chuck out any troublemakers. - Наняли специального человека, который должен был выгонять дебоширов; The old lady was chucked out of the house because the owner wanted to pull it down. - Старуху выгнали из дому, потому что хозяин захотел его снести; Poor Billy was chucked out right on his birthday. - Беднягу Билли выгнали как раз в день его рождения; They got chucked off the bus. - Их выпихнули из автобуса; Don't chuck me under the chin like that, I'm not a child any more! - Прекрати щекотать меня под подбородком, я тебе не ребёнок!; All the old buddies gave the chuck as well. - Все его старые приятели перестали с ним общаться |