Пользователь alex22259
Карточки | Наборы |
Карточка:
sell
Создана : 09.11.2012
Изменена: 09.11.2012
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[sel]
verb: торговать, наторговать, продавать |
Печатный вариант при сжатии
[sel]
verb: торговать, наторговать, продавать |
|
|
Примерыsell - продавать, продаваться, расходиться, раскупаться, торговать;selling - продажа, реализация, сбыт; seller - продавец, торговец, ходкий товар, ходкая книга; sell out - распродавать, продать, ликвидировать; Sellotape - клейкая лента, скотч; sell off - распродавать со скидкой; sell - out ; selling price - продажная (отпускная; sell the pass - изменить своему делу; совершать предательство; обманывать доверие; hard-sell - усиленное рекламирование товаров; система навязывания товаров покупателю; sell a goldbrick - обманывать; надувать; sell smb. a pup - надувать кого-л. при продаже; sell at a loss - продавать в убыток; sell the bear's skin before one has caught the bear - делить шкуру неубитого медведя; sell off - распродавать со скидкой; sell smoke - заниматься мошенничеством; sell time - предоставлять время для выступления по радио или телевидению; sell on the instalment plan - продавать в рассрочку; I don't want to sell the house at a loss. - Я не хочу продавать дом с убытком; They sold their lives dearly. - За свою жизнь они запросили дорогую цену; to sell like hot cakes - быть нарасхват (о товаре); These leather coats should sell at / for $100. - Эти кожаные пальто будут продаваться примерно по 100 долларов; Condoms sell good nowadays. - Сейчас презервативы хорошо расходятся; to sell wood - торговать лесом; to sell oneself - продавать себя, продаваться; торговать своим телом (обычно о женщинах); She became so poor that she was forced to sell herself for a living. - Она оказалась в такой бедности, что была вынуждена торговать своим телом, чтобы выжить; to sell a match / a game - продать матч / игру, проиграть за взятку; to sell one's vote - продать свой голос (на выборах); to sell justice - нарушать судейскую неподкупность; The officer was charged with selling out to the enemy. - Офицера обвинили в том, что он перешёл на сторону врага; They are trying to sell a program to the Congress. - Они стараются убедить Конгресс в правильности программы; Is the director completely sold on the idea of combining the two firms? - Директора уже совсем уговорили на слияние двух фирм?; Don't sell me that love shit. - Хватит мне тут гнать про любовь; She sold me again. - Опять она меня надула; What a sell! It's only plastic that looks like wood. - Вот надули! Это же просто пластмасса, которую раскрасили под дерево; Their program to raise taxes will be a difficult sell. - Их программу по повышению налогов будет очень трудно продвигать |