Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь Pioneerov

Карточки Наборы

Карточка: get better Создана : 29.03.2012
Изменена: 29.03.2012

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

verb: улучшаться, улучшиться, оправиться, полегчать (об улучшении самочувствия), становиться лучше
i hope you'll get better soon - желаю вам поскорее выздороветь

Печатный вариант при сжатии

verb: улучшаться, улучшиться, оправиться, полегчать (об улучшении самочувствия), становиться лучше
i hope you'll get better soon - желаю вам поскорее выздороветь

Синонимы

verb: improve транскрипцияimprove, recover, ameliorate, mend, meliorate, recuperate, convalesce

Примеры

"Is he going to get better?" "I don't know, we'll just have to wait and see." - "Он поправится?" - "Не знаю, нужно подождать, и мы все узнаем".;
"Why, what a precious old sea-calf I am!" he said, at last, wiping his cheeks. "You and me should get on well, Hawkins, for I'll take my davy I should be rated ship's boy." (R. L. Stevenson, Treasure Island) - "Ах, я старый дурак! - сказал он, наконец, вытирая щеки. - Кажется, мы с тобой поладим, Хокинз, потому что, готов поклясться, ума у меня не больше, чем у юнги".;
(над кем-л. / чем-л.) to get the better (of) - получать преимущество;
After the crisis the patient either dies or gets better. - После кризиса пациент либо умрет, либо ему станет лучше.;
Come on, mate, give it a try. I got good pills, those Amsterdam Playboys. The best ever. (I. Welsh, Lorraine goes to Livingston) - Ну, приятель, давай попробуем. У меня есть хорошие таблетки - "Плейбойчики" из Амстердама. Самые клевые.;
get-well card - открытка с пожеланиями всего наилучшего;
He didn't allow anger to get the better of him. - Он не дал волю гневу.;
He got a good belting. - Ему задали хорошую трепку.;
he got a good boost at the start - ему с самого начала создали хорошую рекламу;
he got a good ragging from the headmaster - ему здорово попало от директора школы;
He got good political milage from the debates. - Дебаты принесли ему большую пользу в политическом отношении.;
he got good value for his money - он удачно /недорого/ купил (что-л.);
he got on well with her - он имел у нее успех;
he got well again, although the doctors had condemned him - он поправился, хотя врачи приговорили его;
He is a consumer whose shopping behaviour is characterised by a determination to get good value at a low price. - Он потребитель, чье покупательское поведение характеризуется стремлением получить хорошее качество по низкой цене.;
he is not to be moved until he gets well - его нельзя трогать /перевозить/, пока он не поправится;
He outfitted in Phoenix, getting the best all-wool ready-made suit in Arizona. - Он закупил одежду в Финиксе, раздобыв самый лучший в Аризоне готовый костюм из чистой шерсти.;
He was at first very ill, then got better; he is now worse. - Он сначала был очень болен, потом ему стало лучше; а сейчас ему хуже.;
he's got a good spot with that firm - он занимает хорошую должность в этой фирме;
he's got a good voice - у него хороший голос, он хорошо поет;
His film is getting a good press. - О его фильме хорошо отзывается пресса.;
I couldn't get my best pupil in - я не смог устроить своего лучшего ученика;
I get good milage with this small car. - Моя машина расходует мало бензина.;
I got a good ducking. - Я сильно промок.;
I got a good joke off today. - Я сегодня хорошую шутку отколол.;
I got better quite quickly. - Я поправился довольно быстро.;
I hope you'll soon get well again - надеюсь, вы скоро поправитесь;
If you buy a larger lot of goods, you are going to get a better discount. - При покупке более крупных партий товара вы получите значительную скидку.;
I'm going to get well, ain't I? - я поправлюсь, правда?;
I'm praying for Mother to get better. - Я молюсь, чтобы маме стало лучше.;
It is always advisable to check in early to get a good seat on your flight. - Всегда лучше регистрироваться на рейс пораньше, чтобы получить хорошее место в самолете.;
it seems as if the weather is getting better - кажется, /как будто бы/ погода налаживается;
It took two years for me to get better, during which time he spoon-fed me and did absolutely everything around the house. - Пока я поправлялась, прошло два года, и все это время он кормил меня с ложки и выполнял всю работу по дому.;
It's a good act - we got a good hand. - Это действие сыграли хорошо - нам долго хлопали.;
On graduation from college, she got a good job. - Окончив колледж, она получила хорошую работу.;
the concert got a good write-up in the local newspaper - местная газета поместила хороший отзыв о концерте;
the match got a good gate - матч дал /сделал/ хорошие сборы;
the one time I got good cards - единственный раз, когда у меня были хорошие карты;
The pain got better. - Боль утихла.;
The savvy consumer is becoming more and more price-conscious and today, has the ability to get the best use of his money over the Internet. - Продвинутые потребители становятся все более чувствительны к цене товара и имеют возможность совершать наиболее выгодные покупки через интернет.;
There was nothing they could do, outside of hoping things would get better. - Они ничего не могли поделать, только надеяться, что все изменится к лучшему.;
they got it good and proper - они получили по заслугам /чего заслуживали/;
They got on well despite the fact that they always told on each other. - Они хорошо ладили, несмотря на то, что постоянно доносили друг на друга.;
things are getting better - дела поправляются;
Things are getting better. - Дела идут лучше.;
to get (good) wages - получать (хорошую) зарплату, (хорошо) зарабатывать;
to get a good mark at an examination - получить хорошую отметку на экзамене;
to get a good position - получить хорошее место;
to get a good telling-off - получать нагоняй;
to get a good tip for the Derby - получить ценные сведения о лошадях на дерби;
to get along (well) together - (хорошо) уживаться;
to get along well with smb. - быть в хороших отношениях с кем-л.;
to get better - улучшаться, становиться лучше;
to get good news - получить хорошее известие;
to get good value for one's money - получить сполна за свои деньги, выгодно купить;
to get into good training - получать закалку;
to get it good, to catch it in the neck - получать по мозгам разг.; груб.;
to get on well - идти успешно (о делах);
to get the better (end) of smb. - получить преимущество перед кем-л., взять верх над кем-л., превзойти /перехитрить/ кого-л.;
to get the better hand - получить преимущество;
to get the better of smb. - утереть нос кому-л. разг.;
to get well - выздороветь;
to have /to get/ a good press - получить благоприятные отзывы в печати;
to have /to get/ the best of it - взять верх, победить, одолеть (в споре и т. п.);
to make / to get a good haul - неплохо поживиться;
to make /to get/ a good haul - недурно поживиться, разжиться богатой добычей;
to play to full houses, to get good box-office returns - делать хорошие сборы театр.;
we hoped things would get better but as it is they are getting worse - мы надеялись, что положение улучшится, но в действительности оно ухудшается;
We shall have to spend some time smartening up the house if we want to get a good price for it. - Если мы хотим получить хорошую цену за дом, нам придется потратить некоторое время, чтобы привести его в порядок.;
When someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morning. - Когда в период энергетического кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучку.;
Where can we get some good pizza? - Где бы нам достать хорошую пиццу?;
Why don't you put your chair forward, to get a better view? - Почему бы тебе не выдвинуть стул вперед, будет лучше видно.;
Why don't you set your chair forward to get a better view? - Почему бы тебе не придвинуть стул немного вперед, чтобы лучше видеть?;
You are always likely to get the best advice for you and your circumstances from an independent financial adviser. - С большей долей вероятности вы получите наилучший совет относительно вашего финансового положения от независимого финансового советника.;
you can get a good dinner here - здесь можно хорошо пообедать;
you have to network if you want to get a good job - если хочешь найти хорошую работу, без связей тебе не обойтись;