Пользователь Ekaterina870
Карточки | Наборы |
Карточка:
equal
Создана : 13.07.2013
Изменена: 13.07.2013
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[’i:kwəl]
равный |
Печатный вариант при сжатии
[’i:kwəl]
равный |
|
|
Примеры"equal but separate" - "равные, но сегрегированные" ;add an equal quantity of sugar - добавьте столько же сахару; all men are not equal in ability - по способностям люди отличаются друг от друга; all of the citizens are equal under the law - все граждане равны перед законом; all other things being equal - при прочих равных условиях; an equal treatment of a subject - достаточно тщательное рассмотрение /достаточно полная разработка/ вопроса; approximately equal - приближенно равный; asymptotically equal - асимптотически равный; cities equalled to the ground - города, которые сровняли с землей; closely equal - равный с высокой степенью точности, почти равный; equal and opposite - равнопротивоположный; equal credit opportunities - равный доступ к кредитам; equal credit opportunity act - акт о равных правах на получение кредита; equal distance - одинаковое расстояние; equal distribution - равномерное распределение; Equal Employment Opportunity Commission - Комиссия по вопросу равных возможностей занятости; equal in absolute value - равный по модулю; equal in bravery to ancient heroes - не уступающий в храбрости героям древности; equal in number - равный по количеству; equal in price - по одной цене; equal in quality - одинакового качества; equal in value - равной стоимости; equal mark - знак равенства; equal modulo N - сравнимый по модулю N; equal opportunities - равные возможности; equal opportunity employer - предприятие, принимающее работников независимо от расы, пола ; equal partners - равноправные партнеры ; equal parts - равные части; equal pay for equal work - равная оплата за равный труд; equal protection of the law - равенство перед законом; equal ranking - равнозначный; equal right - равноправный; equal rights - равные права, равноправие; equal rights - равноправие; equal rights - равные права; equal risk - равный риск; equal sign - знак равенства; equal to demand - соответствующий спросу; equal to sample - полностью соответствующий образцу; equal to the occasion - подходящий случаю; equal treatment - равноправный/одинаковый режим; equal triangles - равновеликие треугольники; equals in age - сверстники; essentially equal - существенно равный; exactly equal - в точности равный, точно равный; Feminists insist that women can be absolute equals with men. - Феминистки считают, что женщины могут ни в чем не уступать мужчинам.; for wisdom he was equal to his father - по мудрости он не уступал своему отцу; four times five is equal to twenty - четырежды пять равняется двадцати; greater than or equal to - больше или равно, не меньше; he equalled all her love - он платил ей такой же любовью; he equalled life with art - он отождествлял жизнь и искусство; he equals me in strength - у нас с ним силы равны; he has few equals among living authors - из современных писателей с ним мало кто может сравниться; he has no equal in elocution - ему нет равного в красноречии; he is equal to anything - он способен на все; he is not equal to the task - он не может справиться с этим заданием; he is not equal to the task - эта задача ему не по силам /не по плечу/; he is not your equal - он вам не ровня; homotopically equal - гомотопически равный; I don't feel equal to it - я не в состоянии это сделать, это выше моих сил; I never saw its equal - ничего равного этому я не видел; identically equal - тождественно равный; if x equals 5, then 5 x equals 25 - если ; it is equal to me - мне все равно; it is without equal in the history of journalism - ничего подобного история журналистики не знает; less than or equal to - меньше или равно, не больше; let x be equal to a - пусть x равняется a; let x be the equal of y - пусть /предположим, что/ ; metrically equal - метрически равный; My car equals yours in speed. - Моя машина не уступает твоей.; nearly equal - почти равный; not to be equal led - не иметь себе равного; nothing can equal this - с этим ничто не может сравниться; numerically equal - численно равный; of equal rank - в одинаковом звании; on equal terms - на равных началах; other things being equal - при прочих равных условиях; peonies often equal roses in beauty - пионы часто по красоте не уступают розам; projectively equal - проективно равный; respectively equal - соответственно равный; reward equal to merit - достойная награда (за заслуги); setting equal to - приравнивание; stochastically equal - стохастически равный; They nearly equalled the elephant in size. - По размеру они почти сравнялись со слоном.; to be equal to - равняться ; to be equal to smb.'s expectations - оправдать чьи-л. надежды /ожидания/; to be equal to the occasion - быть на высоте положения; to be of equal height - быть одного роста ; to equal desertion with treason - приравнивать дезертирство к предательству; to equal smb.'s record - повторить чей-л. рекорд; to have no equal for wisdom - не иметь себе равного по уму; to keep an equal mind - оставаться спокойным, сохранять выдержку; to keep an equal mind - сохранять невозмутимость /спокойствие/; to mix with one's equals - общаться с людьми своего круга; to set equal to - приравнивать; to take equal to - принимать равным, считать равным; with equal ease - одинаково свободно; with equal ease - с той же легкостью; |