Пользователь DashaT
Карточки | Наборы |
Карточка:
to lend
Создана : 31.10.2012
Изменена: 31.10.2012
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании |
Печатный вариант при сжатии |
ПримерыHe is ever ready to lend an ear to anyone in his department. - Он всегда готов выслушать любого сотрудника своего департамента.;He loves Ireland too well to lend himself to such a policy. - Он слишком любит Ирландию, чтобы согласиться с такой политикой.; He refused to lend an ear to their complaints. - Он не стал выслушивать их жалобы.; I don't think Father is willing to lend us the car tomorrow, but I'll see if I can talk him into it. - Не думаю, что отец горит желанием дать нам машину на завтра, но я попробую уговорить его.; I make it a principle never to lend money - я взял за правило никому не давать взаймы; I think I can get round my father to lend us the car. - Я думаю, мне удастся уговорить отца дать нам автомобиль.; I think you should examine their motives in offering to lend you the money. - Я думаю, ты должна узнать, по каким мотивам они предлагают тебе взаймы деньги.; I'll take jolly good care not to lend him money again - в будущем я особенно поостерегусь давать ему деньги взаймы; I'm buggered if I'm going to lend him any more money. - Ни за что на свете я не дам ему денег в долг.; It's awfully sporty of them to lend fresh ponies to their opponents. - Они поступили очень благородно, одолжив своим соперникам свежих лошадей.; Nonbanks usually borrow short-term at low rates to lend longer term at higher rates. - Небанковские финансовые учреждения обычно заимствуют денежные средства на краткосрочной основе под низкие процентные ставки для того, чтобы выдавать кредиты на более длительные сроки под более высокие проценты.; Those who refused to lend were pressed into the army. - Тех, кто отказался дать ссуду, заставили служить в армии.; to add / lend wings - окрылять, придавать смелости; to add /to lend/ wings (to) - fear lent him wings - страх придал ему крылья; to give / lend a hand - оказать помощь; to give /to lend/ a hand - оказать помощь, помочь; to give /to lend/ a helping hand to smb. - протянуть кому-л. руку помощи; to give /to lend/ countenance to a plan - поддерживать план; to give /to lend/ countenance to smb. - оказать кому-л. моральную поддержку; to give /to lend/ some colour of truth to smth. - придавать чему-л. некоторое правдоподобие; to give /to lend/ support to smb., smth. - оказывать поддержку кому-л., чему-л.; to lend - давать взаймы (чему-л. кого-л.); to lend (an) ear /one's ears/ to smb. - выслушать кого-л.; to lend (out) money on interest - давать деньги в рост; to lend / give / offer / provide support to smb. - оказывать поддержку кому-л.; to lend /to give/ an ear (to) - выслушать кого-л.; to lend [give] smb. a helping hand - протягивать кому-л. руку помощи; to lend a helping hand - помогать, оказывать помощь; to lend a homey touch to the conversation - придать разговору непринужденный характер; to lend a willing hand - подать руку помощи; to lend aid /assistance/ - оказывать помощь; to lend at interest - давать взаймы под проценты; to lend at usury - давать деньги в долг под непомерно высокие проценты; to lend books to smb. - давать читать книги кому-л.; to lend books to smb. - выдавать кому-л. книги по абонементу (в библиотеке); to lend colour to - делать более правдоподобным; to lend credence / credibility (to) - вселять доверие (в); to lend credence to - подтверждать (что-л.); to lend dignity - придавать достоинство; to lend dignity - придавать достоинство; to lend effective help to smb. - оказать кому-л. действенную помощь; to lend funds - ссужать денежные средства; to lend glamour to smb., smth. - придавать кому-л., чему-л. романтический ореол /особую привлекательность/; to lend itself to smth. - служить чему-л., быть пригодным /подходящим/ для чего-л.; to lend itself to smth. - служить чему-л., быть пригодным [подходящим] для чего-л.; to lend long - предоставлять долгосрочную ссуду; to lend long [short] - предоставлять долгосрочную [краткосрочную] ссуду; to lend money - одалживать деньги; to lend money at usury - давать деньги в долг под непомерно высокие проценты; to lend money on documents - предоставить заем под залог документов; to lend money on goods - предоставлять заем под залог товаров; to lend money on interest - давать деньги в рост; to lend money to smb. - ссужать кого-л. деньгами, давать кому-л. деньги взаймы; to lend money to smb. - ссужать кого-л. деньгами, давать кому-л. деньги взаймы; to lend name to another person - предоставить (временно) свое имя (фамилию) другому лицу; to lend on mortgage - давать деньги под закладную; to lend on the security of property - предоставить заем под залог имущества; to lend one's ear(s) - уделить внимание, выслушать; to lend one's name /the shelter of one's name/ to smb. - разрешить кому-л. воспользоваться своим именем, дать кому-л. рекомендацию, поддержать кого-л. своим авторитетом; to lend one's soul to a task - вкладывать душу в какое-л. дело; to lend oneself to smth. - дать втянуть себя во что-л.; to lend out money to smb. - одолжить кому-л. деньги; to lend smb. a hundred - одолжить кому-л. сотню; to lend variety to smth. - вносить разнообразие во что-л.; to render /to give, to lend/ assistance - оказывать помощь /содействие/; to render /to lend/ aid - оказать помощь /поддержку/; |