Пользователь пелага
Карточки | Наборы |
Карточка:
we are
Создана : 29.11.2015
Изменена: 29.11.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
мы есть
глагол to be (быть, находиться, являться) утверждение,полная форма |
Печатный вариант при сжатии
мы есть
глагол to be (быть, находиться, являться) утверждение,полная форма |
Примерыwe are a bit pinched for money - у нас сейчас не очень хорошо /туговато/ с деньгами;we are about to obsolete the wheel - скоро мы откажемся от использования колеса; We are acting in the best interest of our customers. - Мы действуем в наилучших интересах наших клиентов.; we are all agreed on finding him innocent - мы все пришли к единому мнению, что он невиновен; we are all busy at our several tasks - каждый из нас занят своей работой; We are all equal in the sight of God. - Перед Богом мы все равны.; we are all set when, bingo, I get this letter - мы устроились и вдруг - бах! Я получаю это письмо; We are all the result of our parentage and up-bringing. - Все мы - результат наследственности и воспитания.; we are all the same under our skins - все мы одинаковы; We are allowed quite a bit of latitude in selecting our subjects. - У нас есть некоторая свобода в выборе учебных предметов.; we are alone most of the time, very few people call by - мы большей частью одни, у нас редко кто бывает; we are already beginning to see the pay-offs - мы уже видим результаты; We are apt to act too immediately on our impulses. - Мы склонны реагировать слишком быстро на наши сиюминутные побуждения.; we are at one in thinking that ... - мы едины во мнении, что ...; We are bailed up by the snow, and look like frozen Esquimaux. - Мы совершенно выбились из сил, пробираясь сквозь метель, и стали похожи на замерзших эскимосов.; we are bound to be successful - нет сомнения, что у нас все получится; We are challenged to produce a precedent. - Нас поставили перед необходимостью создать прецедент.; We are closing in fully absorbed market. - Мы закрываем свои позиции на рынке при ситуации, когда сумма продаж равна сумме покупок.; we are cramped in our flat, our flat is too small for us - нам тесно в нашей квартире; we are dedicated to the revision of our dictionary - мы с головой ушли в работу по подготовке нового издания нашего словаря; We are delighted that sanity has prevailed. - Мы рады, что благоразумие восторжествовало.; We are disappointed that quality is not at all up to sample. - Мы разочарованы, что качество товара не соответствует качеству образца.; we are distantly connected - мы дальние родственники; We are doing a concert tonight and another one on Monday. - Мы даем концерт сегодня вечером и еще один в понедельник.; we are done - мы кончили; we are entitled to know the truth - мы имеем право знать правду; We are extremely concerned about his welfare. - Мы очень обеспокоены тем, все ли у него благополучно.; we are faced with the prospect of a cold winter - нас ожидает холодная зима; we are feeling around for an answer to our difficulty - мы пытаемся нащупать выход из затруднительного положения; We are fortunate in having such a nice house. - Нам повезло, что у нас такой хороший дом.; We are four weeks in arrears with the payments. - У нас образовалась четырехнедельная задержка платежей.; we are furbishing up our house with a new coat of paint - мы подновляем свой дом, перекрашивая его; we are getting our apartment newly papered - нам /у нас/ заново оклеивают квартиру (обоями); we are going to face a series of enforceable demands - мы столкнемся с рядом требований, при невыполнении которых нам будут угрожать применением силы.; we are gratified that he has come - мы рады, что он пришел; we are have been cut off - нас прервали (во время телефонного разговора); we are having some friends in for coffee - мы пригласили друзей на чашку кофе; we are heavily booked - у нас много заказов; We are hopeful that they will agree. - Надеемся, что они согласятся.; we are hoping for an alliance with the workers of other factories - мы надеемся объединиться /объединить усилия/ с рабочими других фабрик; We are hoping these talks could be a preface to peace. - Мы надеемся, что эти переговоры могли бы стать прелюдией к миру.; we are in for a cold winter - нам предстоит холодная зима; we are in for a pleasant surprise - нас ждет приятный сюрприз; we are in receipt of your letter - мы получили ваше письмо; We are in receipt of your letter. - Мы получили ваше письмо.; we are kin - мы родственники; We are kin. - Мы в родстве.; We are living in an imperfect world. - Мы живем в несовершенном мире.; We are looking for a full-time assembler of musical instruments. - Требуется сборщик музыкальных инструментов на полную занятость.; We are looking for people who have experience rather than paper qualification. - Мы ищем людей, у которых был бы реальный опыт, а не бумажки об образовании.; We are naturally concerned about the future. - Мы, естественно, озабочены будущим.; We are no longer a going concern. - Мы не планируем продолжать свою деятельность.; we are no longer on speaking terms - мы больше не разговариваем, мы поссорились; we are not alone in thinking that ... - не только мы думаем, что ...; we are not entitled to refuse them this right - мы не полномочны отнимать у них это право; We are not exactly imbeciles in money matters. - Что касается денег, то мы не такие уж дураки в этих делах.; We are now coming to the backbone of our subject. - Теперь мы подходим к сути нашего предмета.; We are now in the thick of a Cabinet crisis. (Dunckley) - Наш правительственный кризис сейчас в самом разгаре.; We are now to ask how he will stem those seductions. (Robertson) - А теперь мы должны спросить, как он будет противиться этим соблазнам.; We are obliged for your letter of the 15th May. - Мы благодарны (признательны) за ваше письмо от 15-го мая.; we are off (on) Wednesdays during the summer - летом мы по средам не работаем /по средам наш магазин закрыт/; we are on different sides of the trenches - мы находимся в разных окопах /по разные стороны баррикады/; We are on the air and call in with questions. - Мы в эфире и ждем ваших звонков.; We are on the tiptoe of expectation. - Мы все сгораем от нетерпения.; We are optimistic that the results will be favorable. - Мы надеемся на благоприятные результаты.; We are out of contact for many years already. - Мы уже много лет не общаемся.; We are out of the relegation zone now. - Наша команда покинула зону вылета.; We are paying for the fine summer with a wet winter. - За хорошую погоду прошедшим летом мы расплачиваемся дождливой зимой.; We are pleased to be here. - Нам нравится тут.; we are prepared to buy these goods - мы готовы /согласны/ купить эти товары; We are pushed for making a certain decision. - От нас настоятельно требуют принятия конкретного решения.; We are quit for the fright to be infected. - Мы избавились от страха заразиться.; we are quits, we are all even - мы с тобой квиты; we are reconciled but there is a restraint between us now - мы помирились, но теперь в наших отношениях появилась натянутость /отчужденность/; We are resolved to finish the work on time. - Мы твердо решили закончить работу вовремя.; We are satisfied that all requirements have been met. - Мы довольны, что все требования выполнены.; we are setting aside fifty roubles for this trip - мы кладем пятьдесят рублей на эту поездку; We are setting aside fifty roubles for this trip. - Мы кладем пятьдесят рублей на эту поездку.; we are short-staffed - у нас не хватает людей /работников/; We are sick of the red tape. - Мы устали от бюрократии.; We are sorry for being late. - Извините, что мы опоздали.; We are sorry for the miscommunication which has lead to this situation. - Мы приносим свои извинения за непонимание, приведшее к такому положению вещей.; We are sorry that you weren't able to come. - Как жаль, что вы не смогли прийти.; we are sorry to put you off today - к сожалению, мы не можем вас сегодня принять /должны отложить наше сегодняшнее свидание (с вами)/; we are specialists in this line of business - мы специализируемся в этой области коммерческой деятельности; We are still relatively optimistic that the factory can be saved. - Мы по-прежнему надеемся, что фабрику удастся спасти.; We are suffering from the influence of high exchange rate. - Мы страдаем от влияния высокого валютного курса.; we are taking you over to Rome - соединяем вас с Римом; we are the reverse of being friends - мы не только не друзья, а совсем наоборот; we are the same age, we are equals in age - мы с ним сверстники; we are through school at three o'clock - занятия в школе кончаются у нас в три часа; We are to press on with the work. - Мы должны поспешить с выполнением этой работы.; We are undone. - Мы погибли.; we are very much honoured by your company - вы оказали нам большую честь (своим присутствием); we are very well where we are - нам здесь очень хорошо /очень удобно/; we are very well-off for flowers here - у нас здесь масса цветов; We are working against the clock right now. - Сейчас мы работаем не покладая рук, так как времени у нас в обрез.; We are working together for a common purpose. - Мы сотрудничаем для достижения общей цели.; We have been successful because we are offering a quality service. - Мы добились успеха, потому что предлагаем качественное обслуживание.; We were asked to clean down the walls when we left the house that we had been renting. - Хозяин дома, который мы арендовали, потребовал, чтобы перед отъездом мы вымыли стены.; |