Пользователь пелага
Карточки | Наборы |
Карточка:
it likes
Создана : 01.12.2015
Изменена: 01.12.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
оно любит неодуш.
present simple- настоящее простое время утверждение |
Печатный вариант при сжатии
оно любит неодуш.
present simple- настоящее простое время утверждение |
Примеры(it's like saying) salt is salty - масло масляное;do it like that - делай (это) так; do it like this - делай это так; do it like this! - сделайте так!; he liked that too - admired it artlessly, like a child. - он это тоже любил, он восхищался этим так простодушно, как дитя.; he throned it always like a tragedy king. - он всегда сидел на троне, как какой-нибудь король из трагедии.; i shouldn't phrase it quite like that - я бы выразился /сформулировал это/ иначе; if the play is bad, you will never turn it into a success by camping it up like that! - если пьеса слабая, вы все равно не спасете ее, сколько бы вы не переигрывали; if you put it like that, if it comes to that ср. если - коли на то пошло; i'll do it like a bird - я сделаю это очень охотно; it cuts like a knife - как ножом режет (о ветре и т. п.); it feels like rain - похоже, что будет дождь; it feels like rain. - вероятно, будет дождь.; it feels like wood - это похоже на дерево; it goes like this - дело обстоит так; it is like the settlement of winds and waters. - похоже на безветренную погоду со спокойным морем.; it liked me not - мне это не понравилось; it likes me well - мне это очень нравится /приятно/; it looks like checkmate for this particular scheme. - это выглядит как полный крах тщательно разработанного плана.; it looks like fabric, but it's really a knit. - это выглядит, как ткань, но на самом деле это вязка.; it looks like gold - это похоже на золото /выглядит как золото/; it looks like rain - похоже, что будет дождь; it looks like rain /like raining/ - похоже на (то, что будет) дождь; it looks like rain(ing). - похоже, что будет дождь.; it looks like snow - похоже, что выпадет снег; it seems that it will rain, it looks like rain - кажется, будет дождь; it sounds like a miracle - в это трудно поверить; it sounds like the church bells. - похоже на перезвон колоколов.; it tastes like gin - по вкусу похоже на джин; it was like the clear sunshine after weary rain. - это было похоже на яркий солнечный свет после утомительного дождя.; it was like this - дело было так; it went like a bomb - успех был огромный; it worked like a charm - разг. это оказало магическое действие; it worked like a dream - ≅ успех был полный, все удалось как нельзя лучше; it's absolutely tasteless, it tastes like grass, it has no taste at all - трава травой, как трава; it's like this, you see - видите ли, дело обстоит так; most journalists now have some idea what it is like to have their work taken apart by a group of bloggers who explore every poorly-supported claim, examine every nuance of phrasing and look for inconsistencies or evidence of bias. the process even has a name: it is called "fisking" after the treatment given to the independent's robert fisk by right-wing us blogs over his reports from iraq. - многие журналисты теперь имеют некоторое представление о том, каково это, когда от твоей работы не остается камня на камне после того, как группа блоггеров проходится по каждой плохо обоснованной претензии, подробно рассматривает каждый нюанс в формулировках, выискивая несоответствия или свидетельства предубежденности. у этого процесса даже есть имя. он называется "фискинг" в честь журналиста газеты "индепендент" роберта фиска, чьи репортажи из ирака подверглись такой процедуре в консервативных американских блогах.; she owns a house and it sounds like her finances are in good shape. - у нее есть дом, и, кажется, в финансовом плане у нее все в норме.; the criminal seller tried to scrape away part of the "8" to make it look like a "9." - криминальный торговец пытался стереть часть цифры 8 так, чтобы она стала похожа на цифру; their signatures were very cleverly forged, coming at such a moment it looks like a frame-up. - их подписи искусно подделаны и появились в такой момент, что это выглядит как провокация.; to tell it like it is - рассказать все как оно есть /без прикрас/; we'll run for it like antelopes. - мы помчимся как антилопы.; what does it feel like to be (at) home again? - ну как вам дома (после долгого отсутствия)?; what is it like? - что это? что это из себя представляет?; when you have found out what you want to do - then go at it like blazes. - когда ты поймешь, что хочешь делать, - вгрызайся в это!; you can do it like this or like that - можно это сделать и так и этак; |