Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь Альфа

Карточки Наборы

Карточка: be cold Создана : 29.06.2012
Изменена: 29.06.2012

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

verb: озябнуть, зябнуть, мерзнуть

Печатный вариант при сжатии

verb: озябнуть, зябнуть, мерзнуть

Синонимы

verb: freeze транскрипцияfreeze, be транскрипцияbe chilly транскрипцияchilly

Примеры

Everybody told us it would be very cold, and, as usual, everybody told taradiddles. - Все нам говорили, что будет холодно, и, как всегда, все врали.;
he is cold / chilly - он озяб;
he is cold in manner - он сух /холоден/ в обращении;
he is cold, he feels cold - ему холодно;
he was knocked cold - от удара он упал без чувств;
Her singing was cold and mechanical. - Ее пение было холодным и механическим.;
I am cold - мне холодно;
I am cold, I feel cold - мне холодно;
I am miserably cold - мне ужасно холодно;
I recollect that the weather was cold. - Я вспоминаю, что было холодно.;
is it cold outdoors? - холодно на улице?;
Is Mary down yet? Her eggs are getting cold. - Разве Мэри еще не спустилась (к завтраку)? Ее яичница остывает.;
it has been rather cold of late - было довольно холодно последнее время;
it is beastly cold - ужасно холодно;
it is cold here - здесь холодно;
it is cold here in the morning but it soon warms up - по утрам здесь холодно, но потом быстро теплеет;
it is cold today - сегодня холодно;
it is cold, it is not /isn't it/? - холодно, не правда ли?;
it is freezing cold разг. - на дворе трескучий мороз;
it is growing cold, the cold weather is setting in - начинает холодать;
it is not cold, is it? - не холодно, правда?;
it is precious cold - здорово холодно;
it is terribly cold - ужас как холодно;
it seems to be getting colder - кажется, становится холоднее;
it sure was cold - было очень холодно;
it was bitter cold - стояли ужасные холода, был сильный мороз;
It was bitter cold. - Был пронизывающий холод.;
it was bitterly cold - было очень холодно;
It was considerably colder in the mountains. - В горах было значительно холоднее.;
it was fiendishly cold - было чертовски холодно;
It was rotten cold that winter. - В ту зиму стояли ужасные холода.;
it was so cold that we lost the use of our hands - было так холодно, что у нас онемели руки;
it was too cold to bathe - для купания было слишком холодно;
it was very cold, but they had to put up with it - было очень холодно, но им пришлось терпеть;
it will be a cold day in hell - после дождичка в четверг, когда рак на горе свистнет;
It'll be a cold day in hell before the Yankees win the World Series. - "Нью-Йорк Янкиз" никогда не выиграет первенство США по бейсболу.;
the coffee is cold - кофе остыл;
the cold (air) is coming from the windows, there is a cold draught from the windows - тянет холодом от окон;
The date had to be changed to conceal the fact that the news was already cold. - Дату пришлось изменить, чтобы скрыть тот факт, что новости уже устарели.;
The dorms were cold when cold was already plentiful, hot when heat was a ready commodity. - В холодную погоду в общежитиях можно было замерзнуть, а в жаркую — умереть от духоты.;
the drink was so cold that there immediately appeared sweat on the glass - напиток был такой холодный, что рюмка тотчас же запотела;
the night was severely cold - ночь была очень холодная;
The room is cold, poke the fire up a little. - В комнате холодно, повороши уголья.;
The room was cold and completely bare. - Комната была холодной и абсолютно пустой.;
The summer was cold and wet. - Лето было дождливым и холодным.;
The swimmer dipped into the river but it was too cold. - Пловец нырнул в реку, но вода была слишком холодная.;
the weather is turning colder - становится холоднее;
the weather was cold, if anything - погода была скорее холодная;
the wind was as cold as all get-out - был чертовски холодный ветер;
The winter was cold and he blew on his fingers. - Зима была холодной, и он дул на пальцы, чтобы согреть их.;
there is a cold supper going - подают холодный ужин;
there is cold beef going - есть холодная говядина;
this climate has the virtues of never being too cold or too hot - преимущества этого климата состоят в том, что здесь никогда не бывает ни слишком холодно, ни слишком жарко;
to be cold - мерзнуть, зябнуть;
to be cold-shouldered - получить холодный прием;
When the weather is cold, birds fluff out their feathers so as to keep warm. - Когда становится холодно, птицы распушают перья, чтобы согреться.;
yesterday was cold and rainy - вчера лил дождь и было холодно;
You are cold, and all in a shiver. - Вы замерзли и весь дрожите.;