Пользователь zilya
Карточки | Наборы |
Карточка:
plea
Создана : 04.10.2011
Изменена: 04.10.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
просьба, мольба
|
Печатный вариант при сжатии
просьба, мольба
|
|
|
Примерыaffirmative plea - заявление о фактах, опровергающих предъявленный иск или обвинение;affirmative plea - заявление о фактах, опровергающих иск ; anomalous plea - возражение ответчика, частью утверждающее и частью отрицающее то или иное обстоятельство; ardent / fervent / impassioned / moving / passionate plea - горячая, пылкая, страстная просьба; civic plea - гражданский иск; civic plea, common plea - гражданский иск; common pleas - общие дела ; common pleas - гражданские дела; defendant's plea - заявление против иска ; defendant's plea - защита подсудимого, выступление ; dilatory plea - дилаторное возражение, отлагательное возражение ; dilatory plea - дилаторное, отлагательное возражение ; foreign plea - возражение против юрисдикции суда; general issue plea - заявление о полном отрицании всех утверждений истца (обвинителя) без предъявления доказательств; general issue plea - заявление о полном отрицании всех утверждений истца ; help plea - просьба о помощи; issuable plea - возражение по существу дела; issuable plea, traversable plea - заявление по существу дела; last plea - последнее слово подсудимого; negative plea - возражение, отрицающее факты, на которых основан иск ; negotiated plea of guilty - согласованное сторонами заявление подсудимого о признании вины; nolo plea - заявление подсудимого о том, что он не желает оспаривать предъявленное ему обвинение; non-issuable plea - возражение не по существу дела; on / at / with the plea of a headache - под предлогом головной боли; on the plea of - под предлогом; peremptory plea - возражение по существу иска; peremptory plea - возражение по существу иска, возражение против права предъявить иск; plea "is guilty" - заявление о признании вины; plea "is not guilty" - заявление об отрицании вины; plea bargaining - соглашение о принятии вины обвиняемым; plea bargaining - переговоры о заключении сделки, о признании вины; plea for aid - мольба о помощи; plea for leniency - просьба о снисхождении, об учете смягчающих вину обстоятельств; plea for mercy - прошение о снисхождении, помиловании; plea for mercy - ходатайство о помиловании; plea in abatement - возражение о прекращении производства по делу; plea in abatement - возражение по процедуре предъявления иска ; plea in abatement - возражение относительно времени, места, способа предъявления иска; plea in bar - заявление по существу иска, заявление против права предъявить иск; plea in bar - возражение по существу иска, возражение против права предъявить иск; plea in discharge - возражение о прекращении обязательства; plea in reconvention - встречный иск; plea in reconvention - возражение о зачете требований; plea in suspension - возражение, направленное на приостановление судопроизводства; plea of alibi - заявление алиби; plea of another action pending - возражение против иска со ссылкой на то, что ранее заявленный по тем же основаниям иск находится на рассмотрении суда; plea of autrefois acquit - заявление подсудимого о том, что ранее он был оправдан по обвинению в преступлении, которое рассматривает суд; plea of autrefois convict - заявление подсудимого о том, что ранее он был осужден по обвинению в преступлении, которое рассматривает суд; plea of common employment - требование нанимателя об освобождении его от ответственности за возмещение ущерба, причиненного служащему, если этот ущерб явился результатом небрежности другого служащего; plea of double jeopardy - заявление подсудимого о том, что он вторично привлекается к уголовной ответственности за преступление, за которое ранее был привлечен к уголовной ответственности; plea of fair comment - ссылка на то, что диффамационное заявление было сделано добросовестно; plea of former jeopardy - заявление подсудимого о том, что ранее он привлекался к уголовной ответственности по обвинению в преступлении, которое рассматривает суд; plea of general issue - заявление о полном отрицании всех утверждений истца ; plea of guilty - заявление подсудимого о признании вины; plea of guilty - признание себя виновным; plea of guilty with trial - заявление подсудимого о признании вины с рассмотрением судом обстоятельств дела; plea of guilty with trial - заявление подсудимого о признании вины, не исключающее рассмотрения судом обстоятельств дела; plea of guilty without trial - заявление подсудимого о признании вины без рассмотрения судом обстоятельств дела; plea of guilty without trial - заявление подсудимого о признании вины, исключающее рассмотрение судом обстоятельств дела; plea of insanity - ссылка подсудимого на невменяемость; plea of insanity, insanity plea - ссылка подсудимого на собственную невменяемость; plea of justification - ссылка ответчика ; plea of lis alibi pendence - возражение о том, что дело находится в производстве в другом месте; plea of mercy - ходатайство о помиловании; plea of necessity - ссылка ответчика ; plea of never indebted - возражение об отсутствии долга; plea of nolo contendere - заявление "я не желаю оспаривать" ; plea of non-guilty - (; plea of nul disseisin - возражение против вещного иска с отрицанием факта незаконного лишения владения; plea of nul tort - возражение ответчика со ссылкой на отсутствие деликта; plea of panel - заявление о назначении судебного разбирательства по вопросу о виновности; plea of payment - утверждение ответчика о том, что долг уплачен; plea of privilege - ссылка на защиту привилегией; plea of res judicata - возражение "рес юдиката", возражение против рассмотрения дела со ссылкой на наличие по тождественному делу вступившего в законную силу решения; plea of self-defence - ссылка подсудимого на необходимую оборону; plea of superior orders - ссылка на приказ вышестоящего органа, начальника; plea of tender - заявление о том, что ответчик всегда был готов удовлетворить требование истца и принес искомую сумму денег в суд; plea of the Crown - уголовное дело; plea to delay action - возражение против иска с целью затянуть его рассмотрение; plea to further maintenance of action - ходатайство ответчика о прекращении дела ввиду вновь открывшихся обстоятельств; plea to the jurisdiction - возражение против юрисдикции суда; plea to the merits - возражение по существу дела; pleas of the Crown - уголовные процессы; Pleas of the Crown - судебные дела государственной важности; Pleas of the Crown - уголовные дела; sham plea - возражение с целью затягивания процесса; special plea in bar - возражение по существу иска ; special plea of justification - возражение по существу иска ; to advance a plea - выдвигать требование ; to answer / respond to a plea - внимать просьбе; to cop a plea - признать себя виновным в совершении менее тяжкого преступления при условии, что суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении; to deny / reject a plea - не внимать просьбе; to enter / make / put forward a plea - просить ; to enter a guilty plea - каяться, раскаиваться; to enter a plea of not guilty - оправдываться, убеждать в невиновности; to hold pleas - отправлять судебные дела; to put in a plea - представлять суду возражение против иска; to set up a plea - выдвинуть возражение; traversable plea - аргумент по существу дела; urgent plea - настойчивая просьба; |