Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь zaqq

Карточки Наборы

Карточка: gave Создана : 06.02.2013
Изменена: 07.02.2013

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[geiv]
дал

Печатный вариант при сжатии

[geiv]
дал

Примеры

"Come on. Give." - "That ruddy policeman went digging things up and he found out I'd written my own testimonials." (P. Hobson) - "Давай, рассказывай!" - "Этот чертов полицейский все копал и копал и выяснил, что я сам написал свои рекомендации".;
"Gentlemen," said the man in blue, with an air of the most consummate dandyism, "I'll give you the ladies; come." (Ch. Dickens, The Posthumous Papers of the Pickwick Club, 1837) - "Джентльмены, - сказал джентльмен в голубом с видом заправского денди, - я предлагаю тост за леди!" ;
"The walls are giving" does not mean that they are collapsing, but that they are moist. - "Стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырели.;
"Well, all right," said Lord Ickenham, rising. "I can give her five minutes." (P. G. Wodehouse) - "Очень хорошо, - сказал лорд Икенхем, поднимаясь, - я могу уделить ей пять минут.";
5 × 12 gives 60. – - 5 × 12 будет 60.;
A daily newspaper gave a head-lined account of the speech. - Ежедневная газета напечатала краткий отчет о выступлении.;
a sound argument for giving the painting to Rembrandt - убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандту;
Both sides will have to give on some issues. - По некоторым вопросам обеим сторонам придется уступить.;
can you give me a bed for the night? - не могли бы вы устроить меня переночевать?;
Cows give milk. - Коровы дают молоко.;
Geoffrey gave a rueful whistle. - Джеффри горестно присвистнул.;
give a year or so either way - с отклонениями в год в ту или другую сторону;
give an account - давать отчет;
give an opportunity - дать возможность;
give and take - взаимные уступки;
give consideration to - рассматривать;
give credit - предоставить кредит;
give credit for - отдавать должное;
give evidence - доказывать;
give him a letter from his mother - передайте ему письмо от матери;
Give him my best wishes. - Передай ему мои наилучшие пожелания.;
Give him your confidence. - Доверься ему.;
give information - сообщать сведения;
give me a day to think the problem over - дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос /подумать над этим вопросом/;
give me more light - прибавьте освещения;
give me Mozart every time! - по-моему, никто не может сравниться с Моцартом;
Give me Mr. Black, please. - Соедините меня, пожалуйста, с мистером Блэком.;
give me Newtown 231 - соедините меня с номером двести тридцать один в Ньютауне, дайте мне Ньютаун двести тридцать один;
Give me that plate, please. - Дай мне, пожалуйста, ту тарелку.;
Give my love to Mary. - Передавай Мэри от меня привет.;
give or take - приблизительно, примерно;
give or take - ≅ плюс-минус;
Give out the question papers ten minutes before the examination. - Раздай экзаменационные билеты за десять минут до начала экзамена.;
give rise to smth. - давать начало чему-л.;
give security - дать обеспечение;
give smb. liberty - предоставить кому-л. свободу;
give the right - давать право;
give us Chopin - сыграйте нам Шопена;
give us liberty or give us death! - свободу или смерть!;
Give us Mozart. - Сыграйте нам Моцарта.;
give women equal pay with men - оплачивать труд женщин наравне с мужчинами;
Give your hat to the checkroom attendant. - Отдай свою шляпу гардеробщику.;
he asked central to give him the long distance operator - он попросил станцию соединить его с телефонисткой междугородной линии;
He does not readily give a stranger his confidence. - Он неохотно доверяется незнакомцам.;
he gave a very good party - он устроил у себя хорошую /веселую/ вечеринку;
he gave all his books to the college - он передал все свои книги /свою библиотеку/ колледжу;
he gave all his free time to golf - все свое свободное время он посвящал игре в гольф /тратил на гольф, проводил за игрой в гольф/;
He gave away most of his income. - Он раздавал большую часть своих доходов.;
he gave generously to charities - он щедро жертвовал на благотворительные цели;
He gave himself to the job with tremendous enthusiasm. - Он отдался работе с огромным энтузиазмом.;
he gave his hand to the visitor - он протянул руку посетителю;
He gave his old car away for two thousand dollars. - Он продал свою старую машину за две тысячи долларов.;
He gave it into the custody of his son-in-law. - Он поручил это своему зятю.;
He gave me the keys for safekeeping. - Он отдал ключи мне на хранение.;
he gives no signs of life - он не подает признаков жизни;
he gives the scenery of the country with much fidelity - он описывает пейзаж страны очень точно;
he gives you his compliments - он передает вам поклон;
he was given a standing ovation at the end - в конце все встали и устроили ему овацию;
He was given life imprisonment for the crime. - За это преступление он получил пожизненное заключение.;
he was given the name of John - его назвали Джоном;
he will be here at nine give or take five minutes - он будет здесь в девять (часов) плюс-минус пять минут;
his reading gives him knowledge - источником его знаний служит чтение;
how long do you give that marriage? - сколько, по-вашему, продлится этот брак?;
how much /what/ did you give for the thing? - сколько вы заплатили /отдали/ за эту вещь?;
Humphrey's only reply was giving a lash to Billy, which set him off at a gallop. - В ответ Хэмфри стегнул Билли хлыстом, отчего тот понесся галопом прочь.;
I can give him 15 - я могу дать ему пятнадцать (лет), он выглядит на пятнадцать;
I can give no reason - не могу привести никаких доводов;
I can give you half an hour tomorrow - я смогу уделить вам полчаса завтра;
I don't know what to give her for her birthday - я не знаю, что подарить ей в день рождения;
I gave him a letter to mail - я велел ему отправить /опустить/ письмо;
I gave him my name. - Я сообщил ему свое имя.;
I gave it to him for nothing - я отдал это ему бесплатно /даром/;
I gave the toddler my hand. - Я подал ребенку руку.;
I give you joy - желаю вам счастья;
I give you the bride and groom! - Я предлагаю выпить за жениха и невесту!;
I give you the King! - (я поднимаю свой бокал) за здоровье короля!;
I hope I have not given you my sore throat. - Я надеюсь, я не заразил вас ангиной.;
I won't give you the book, but I will either lend it to you, or sell it to you, whichever you like. - Я не буду дарить тебе эту книгу, я могу или одолжить ее тебе, или продать - как ты предпочитаешь.;
I'll give you that! - ладно! в этом я с вами согласен!;
I'll give you that! - это я за вами признаю!;
I'm afraid he gave you a lot of trouble - боюсь, что он доставил вам массу хлопот;
In a few words Captain Morgan gave me an inkling of his plans. - В нескольких словах капитан Морган обрисовал мне свои планы.;
in this way I earn a hundred, give or take a tenner - таким путем я зарабатываю сотню плюс-минус десятку;
It gave me much pain. - Это причинило мне большую боль.;
it gave us much pain to listen to his words - больно было слушать его слова;
it was given in the newspapers - об этом сообщалось в газетах;
It was important to give his mind entirely to political affairs. - Было важно, чтобы он направил все свои помыслы на политические дела.;
it was not given to him to achieve happiness - ему было не дано добиться счастья;
It was the road which gave on to the highway. - Это была дорога, которая вела к шоссе.;
its deep seclusion gives it a peculiar charm - полное уединение придает этому месту ;
judgement was given against him - он был признан виновным;
Most people give to some charity at Christmastime. - Большинство людей на Рождество делают пожертвования.;
My nerves began to give. - Мои нервы стали сдавать.;
my shoes began to give - мои ботинки начали снашиваться;
no window gives (up)on the street - ни одно окно не выходит на улицу;
not to give a curse, not to give a damn - наплевать, совершенно не интересоваться, быть абсолютно равнодушным ;
one child can give measles to a whole class - один ребенок может заразить корью весь класс;
Our window gives onto the patio. - Наше окно выходит на патио.;
Please, give my best respects to Mrs. Hunter. - Пожалуйста, передайте мое глубочайшее уважение миссис Хантер.;
seventy-five divided by five gives fifteen - семьдесят пять, деленное на пять, - пятнадцать;
she gave her face to the bright sunrays - она подставила лицо ярким лучам солнца;
she gave him a push down the stairs - она столкнула его с лестницы;
She gave largely to hospitals and churches. - Она делала большие пожертвования в пользу больниц и церквей.;
She gave the porter a dollar for carrying her suitcase. - Она дала швейцару доллар за то, что он поднес ее чемодан.;
She gave them notice that she was quitting on the 15th. - Она сообщила им, что увольняется пятнадцатого.;
She gave them the cottage for a week. - Она сдала им коттедж на неделю.;
She is giving a dinner party on Friday. - Она дает обед в пятницу.;
she seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box - казалось, (что) все ее внимание направлено на сидящих в соседней ложе;
she stopped, her knees giving - она остановилась, колени ее подкосились;
Such words ought not to be given in a dictionary. - Такие слова не должны приводиться в словаре.;
that book has given me several ideas - эта книга заставила меня кое о чем подумать /пробудила во мне кое-какие мысли/;
that clock gives the right time - эти часы показывают точное время;
the analysis gives the following figures - анализ дает следующие данные;
the apparent give in the weather - заметное потепление;
the army no longer gave - армия прекратила отступление;
the barometer gives rain - барометр пошел на дождь;
the barrel gave - бочонок рассохся;
The Bill of Rights gives us freedom of speech. - Билль о правах предоставляет (дарует) нам свободу слова.;
The branch gave under the weight of the heavy snow. - Ветка согнулась под тяжестью снега.;
the colours of the old carpet have given - краски старого ковра поблекли;
The court gave him six months hard labour. - Суд осудил его на шесть месяцев каторжных работ.;
The doctor gave him some cough medicine. - Врач прописал ему лекарство от кашля.;
the doctors gave him two years (to live) - врачи считали, что ему осталось жить два года;
the door gives upon the landing - эта дверь выходит на площадку;
The draft gave me a cold. - Я простудился от сквозняка.;
The far-off farms gave no sign of life. - Отдаленные фермы не подавали никаких признаков жизни.;
the floor of the summer-house gave and some of its boards broke - пол в беседке осел, и половицы кое-где проломились;
the frost is giving - мороз слабеет;
the give of the floorboards - оседание пола;
the lamp gave an uncertain light - лампа давала тусклый свет /тускло светила/;
the list gave ten names - в списке было десять имен;
The lock did not give. - Замок не поддавался.;
the lock gave under hard blows - замок подался под сильными ударами;
the new law gives women equal pay with men - по новому закону оплата труда женщин приравнивается к оплате труда мужчин;
The opera was given again in 1964. - Опера была представлена вновь в 1964 году.;
the passengers gave to the motion of the ship - пассажиры приспособились к качке;
The pupil gives the teacher much trouble. - Этот ученик доставляет учителю много хлопот.;
the river gives its name to the province - свое название провинция получила от реки;
the rod gave but did not break - стержень согнулся, но не сломался;
the snow gave - снег осел;
The sun gives light. - Солнце - источник света.;
the text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions - интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниями;
The thermometer gives 25 degrees in the shade. - Термометр показывает 25 градусов в тени.;
the thermometer gives 25u00B0 in the shade - термометр показывает 25u00B0 в тени;
The weather began to give and the snow to melt. - Стало теплей и снег начал таять.;
the window gave into the park - окно выходило в парк;
Then the old teacher gave away the prizes. - Затем старый учитель раздал призы.;
there is no give in a stone floor - каменный пол не прогибается;
there is not much give in this cloth - этот материал /эта ткань/ почти совсем не тянется;
there was too much give in the rope and it slipped off the box - веревка легко растягивалась, и поэтому она соскочила с коробки;
They gave five dollars for the picture. - Они заплатили за картину пять долларов.;
They gave us first prize. - Они вручили нам первый приз.;
They had given their lives for England. - Они пожертвовали своими жизнями ради Англии.;
this armchair gives comfortably - в этом кресле удобно сидеть;
this bell gives a dull sound - у этого колокола глухой звук;
this dictionary gives many new words - в этом словаре (содержится) много новых слов;
this farm gives good crops - эта ферма /это хозяйство/ дает хорошие урожаи;
this newspaper gives a full story of the game - эта газета напечатала полный отчет о матче;
to give (smb.) as good as one gets - платить (кому-л.) той же монетой, не оставаться (у кого-л.) в долгу;
to give a ball - дать бал;
to give a beating - побить;
to give a blow - ударить;
to give a broadside - дать бортовой залп;
to give a child a name - называть ребенка, давать ребенку имя;
to give a concert - дать концерт;
to give a cough - покашлять;
to give a cry /a shout/ - вскрикнуть;
to give a fair day's wage for a fair day's work - хорошо заплатить за честно отработанный день;
to give a good account of oneself - хорошо себя зарекомендовать;
to give a good account of oneself - добиться хороших результатов;
to give a good example - подать хороший пример;
to give a grant - (по)жаловать какую-л. сумму;
to give a grant - дать стипендию ;
to give a groan - застонать;
to give a hand - протянуть руку (помощи);
to give a horse his head - опустить поводья, дать лошади самой выбирать дорогу;
to give a jump - подпрыгнуть;
to give a kick - ударить ногой;
to give a kiss - поцеловать;
to give a laugh - рассмеяться;
to give a lesson - дать урок;
to give a lesson /a lecture/ to smb. - прочесть кому-л. нотацию;
to give a lesson /a lecture/ to smb. - отчитать кого-л.;
to give a life sentence - приговорить к пожизненному заключению;
to give a look - взглянуть;
to give a look /a glance/ - взглянуть;
to give a medal - наградить медалью;
to give a miss - промахнуться ;
to give a miss - избежать;
to give a nod (of the head) - кивнуть (головой);
to give a person (someone's) compliments, kind regards - передать кому-либо (чьи-л.) комплименты, лучшие пожелания;
to give a porter one's bag to carry - попросить носильщика отнести чемодан;
to give a portrait /a character/ - дать /нарисовать/ образ;
to give a push - толкнуть;
to give a rebuff - давать отпор;
to give a recital - выступить с сольным концертом ;
to give a shrug of the shoulders - пожать плечами;
to give a slap - дать пощечину;
to give a smile - улыбнуться;
to give a sob - всхлипнуть;
to give a start of surprise - вздрогнуть от неожиданности;
to give a suggestion - предложить;
to give a title - присвоить звание;
to give a wag of the tail - вильнуть хвостом ;
to give a wail - взвыть;
to give a wave of the hand - махнуть рукой;
to give a wink - подмигнуть;
to give a year or so either way - с возможным отклонением в год в ту или другую сторону;
to give advice - посоветовать;
to give aid and comfort to a criminal - оказывать помощь преступнику;
to give alms - подавать милостыню;
to give an account of smth. - отчитаться в чем-л.;
to give an answer /a reply/ - отвечать;
to give an injection - сделать укол;
to give an oath - клясться, давать присягу;
to give an opinion - дать заключение;
to give an opinion - вынести решение;
to give as good as one gets - не остаться в долгу;
to give bail - найти себе поручителя;
to give battle /fight/ - дать сражение /бой/;
to give birth - родить, породить;
to give birth - дать начало;
to give colo(u)r - признавать наличие видимости законного основания иска ;
to give cry - (вс)крикнуть;
to give currency to smth. - пускать что-л. в обращение;
to give details - рассказывать /передавать/ подробности;
to give effect to - приводить в действие;
to give effect to - вводить в действие;
to give evidence - представлять доказательство;
to give evidence - давать показания;
to give fits - ругать;
to give fits - задать головомойку;
to give floor to - предоставить слово ;
to give ground - отступать;
to give ground - уступать;
to give ground - ослаблять ;
to give ground - обосновывать;
to give ground - давать основание;
to give him power to accomplish his duties - наделить его властью, чтобы он мог выполнить свои обязанности;
to give in one's verdict - голосовать в качестве присяжного;
to give information - сообщать сведения;
to give instruction in Latin - преподавать латынь;
to give instructions - давать указания;
to give it smb. hot /strong/ - задать кому-л. жару, взгреть кого-л.;
to give judgement - выносить судебное решение;
to give law - принимать законы, законодательствовать, формулировать право;
to give line /head, rein/ - предоставлять свободу действий;
to give line /head, rein/ - не вмешиваться;
to give lip service - поддерживать, одобрять ;
to give notice - уведомлять;
to give notice - предупреждать;
to give notice - предупреждать о предстоящем увольнении;
to give notice - извещать;
to give notice - предупреждать об увольнении;
to give offence - нанести обиду;
to give offence - оскорбить;
to give one's attention to smth., smb. - уделять внимание чему-л., кому-л.;
to give one's hair a brush - расчесать волосы щеткой;
to give one's hand - жениться;
to give one's hand - выйти замуж;
to give one's heart - полюбить;
to give one's life for one's country - отдать жизнь за родину;
to give one's mind wholly to scientific research - полностью посвятить себя научным изысканиям;
to give orders - отдавать приказы, распоряжаться;
to give parts in a play - распределять роли в пьесе;
to give permission - разрешить;
to give place to - уступать место;
to give place to - spring gave place to summer - на смену весне пришло лето;
to give place to - уступать первенство;
to give pleasure - доставлять удовольствие;
to give points to - давать несколько очков вперед;
to give points to - заткнуть за пояс;
to give points to - подсказать, намекнуть;
to give punishment - наказывать;
to give punishment - налагать взыскание;
to give quarter - щадить, давать пощаду;
to give rays - излучать;
to give regards /love/ to smb. - передавать привет кому-л.;
to give rise to an action - дать основание для иска;
to give rise to smth. - давать начало чему-л.;
to give rise to smth. - вызывать что-л., приводить к каким-л. результатам;
to give rise to smth. - давать повод к чему-л.;
to give satisfaction - давать удовлетворение;
to give security - давать обеспечение, предоставлять обеспечение;
to give smb. a blank cheque - предоставить кому-л. свободу действий, дать кому-л. карт-бланш;
to give smb. a bunch of flowers - преподнести кому-л. букет цветов;
to give smb. a good scolding - дать кому-л. нагоняй;
to give smb. a leg up - подсадить кого-л., помочь кому-л. взобраться;
to give smb. a leg up - помочь кому-л. преодолеть трудности /препятствия/;
to give smb. a pause - дать кому-л. время на размышление;
to give smb. a pencil - дать кому-л. карандаш;
to give smb. a piece of one's mind - высказаться напрямик;
to give smb. a piece of one's mind - отчитать кого-л.;
to give smb. a present - сделать кому-л. подарок;
to give smb. a thrashing /a dusting, a flopping, a flogging, a licking/ - избить /поколотить/ кого-л.;
to give smb. a treat - угостить кого-л.;
to give smb. a treat - доставить удовольствие кому-л.;
to give smb. assurance /confidence/ - придавать кому-л. уверенность;
to give smb. effectual help - оказать кому-л. существенную помощь;
to give smb. good words - напутствовать кого-л. добрым словом;
to give smb. hell - взгреть кого-л., задать перцу /жару/ кому-л., ругать кого-л. на чем свет стоит;
to give smb. hell - наступать;
to give smb. hell - атаковать;
to give smb. his due - отдавать кому-л. должное, воздавать кому-л. по заслугам;
to give smb. into custody - отдавать кого-л. под стражу;
to give smb. rope - предоставить кому-л. свободу действий ;
to give smb. six months' hard labour - приговорить кого-л. к шести месяцам каторжных работ;
to give smb. smth. in one's will - завещать что-л. кому-л.;
to give smb. strength - придавать кому-л. силу;
to give smb. the creeps /the jim-jams/ - нагнать страху на кого-л.;
to give smb. the creeps /the jim-jams/ - привести кого-л. в содрогание;
to give smb. the mitten /the push/ - отказать жениху;
to give smb. the mitten /the push/ - оставить кого-л. с носом;
to give smb. the place of honour - предоставить кому-л. почетное место;
to give smb. the place of honour - усадить кого-л. на почетное место;
to give smb. the point - согласиться с кем-л. /уступить кому-л./ в данном вопросе;
to give smb. to eat - дать кому-л. поесть;
to give smb. to eat - накормить кого-л.;
to give smb. to understand - дать кому-л. понять;
to give smb. what for - всыпать кому-л. по первое число, задать кому-л. перцу;
to give smb.'s hand a squeeze - пожать кому-л. руку;
to give smth. as a keepsake - подарить что-л. на память;
to give smth. brilliance - придавать чему-л. блеск;
to give smth. form - придавать чему-л. форму;
to give smth. in charge - отдать что-л. на сохранение;
to give smth. into smb.'s hands - передать что-л. в чьи-л. руки;
to give smth. to keep, to give smth. into the care / custody of smb, to give in charge - поручить чьим-л. заботам, вверить кому-л.;
to give sorrow - печалить, огорчать;
to give spring to the take-off - сообщить толчку прыгучесть;
to give spring to the take-off - усилить толчок;
to give testimony - давать показания под присягой;
to give the alert - поднимать тревогу;
to give the benefit of the doubt - истолковывать сомнение в пользу ответной стороны;
to give the case for smth. - высказаться за что-л.;
to give the command of a regiment to a major - поручить майору командование полком;
to give the lie (to) - изобличать в грубой лжи;
to give the note - отдать /передать/ записку;
to give the ropes - бросать на канаты ;
to give the sails to the wind - поставить паруса по направлению ветра;
to give thought to smth. - задуматься над чем-л.;
to give time - предоставлять отсрочку;
to give to the public /to the world/ - опубликовать, обнародовать;
to give to the world / public - опубликовать, обнародовать ;
to give tongue - подавать голос ;
to give tongue - говорить громко, орать;
to give tongue - высказываться;
to give wound - наносить рану;
trees give fruit - деревья приносят плоды;
trees that give fruit - плодоносящие деревья;
We gave her flowers for her birthday. - Мы подарили ей на день рождения цветы.;
What can I give you for your birthday? - Что тебе подарить на день рождения?;
what gives? - что нового?;
what gives? - что происходит?;
what name will you give him? - как вы его назовете?;
who will give us a song? - кто споет нам?;
Would you give me that magazine on the table? - Передайте мне, пожалуйста, тот журнал на столе.;
Would you give me the time? (Ch. Dickens) - Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени?;
You hope to be engaged to marry the girl who would give you forever. (P. Hammill) - Надеешься, что будешь помолвлен и что женишься на девушке, которая никогда тебе не откажет.;
you've given me your cold - вы заразили меня насморком;
You've given me your cold in the nose. - Я от вас заразился насморком.;