Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь yamarina

Карточки Наборы

Карточка: to feel Создана : 11.05.2016
Изменена: 11.05.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

(to feel) like a fish out of water - чувствовать себя как рыба, вынутая из воды;
(физически) not to feel well, feel sick, not to feel himself, be out of sorts - не по себе;
to feel (about) in one's pocket for a box of matches - искать в кармане коробку спичек;
to feel / entertain / harbor doubts about smth. - сомневаться по поводу чего-л.;
to feel / find / take pleasure in smth. - находить удовольствие в чем-л.;
to feel a delicacy about doing smth. - делать что-л. с тяжелым чувством;
to feel a knot under the skin - нащупать шишку /затвердение/ под кожей;
to feel a longing for one's home - тосковать по дому /по родным местам/;
to feel a presence in the castle - чувствовать в замке присутствие таинственной силы;
to feel alarm - паниковать;
to feel anger - почувствовать злость;
to feel animosity - чувствовать, ощущать враждебность;
to feel annoyance - чувствовать досаду;
to feel antsy - ≅ места себе не находить;
to feel anxiety about / over / for smth. - чувствовать тревогу, ощущать беспокойство из-за чего-л.;
to feel anyhow - чувствовать себя неважно;
to feel belittled in the presence of smb. - чувствовать себя приниженным /ничтожным/ в чьем-л. присутствии;
to feel better - чувствовать себя лучше;
to feel cheap - упасть в собственных глазах, чувствовать себя неловко;
to feel chilly - озябнуть, продрогнуть;
to feel confounded by smb.'s praise - смутиться от чьей-л. похвалы;
to feel constraint in smb.'s presence - чувствовать себя неловко в чьем-л. присутствии;
to feel contrition - раскаиваться, сожалеть;
to feel cosy - чувствовать себя уютно;
to feel crook - чувствовать себя плохо;
to feel deep sorrow at the death of a friend - глубоко скорбеть о смерти друга;
to feel deeply - глубоко переживать;
to feel dicky - чувствовать себя не в своей тарелке;
to feel disappointment - испытывать разочарование;
to feel dismay - пугаться;
to feel dizzy - чувствовать головокружение;
to feel drowsy - хотеть спать;
to feel edgy - испытывать раздражение, тревогу и т. п., нервничать;
to feel embarrassment - смущаться, чувствовать себя неудобно;
to feel empty - проголодаться;
to feel envy - испытывать чувство зависти;
to feel excitement about / at / over smth. - волноваться по поводу чего-л.;
to feel faint - чувствовать дурноту /слабость/;
to feel fine - прекрасно себя чувствовать;
to feel first-class - великолепно себя чувствовать;
to feel first-rate - чувствовать себя великолепно;
to feel foolish - неловко себя чувствовать, почувствовать себя в глупом положении;
to feel fresh - чувствовать себя бодрым /полным сил/;
to feel funny - неважно себя чувствовать;
to feel giddy - чувствовать головокружение;
to feel gloating exultation over a defeated opponent - злорадствовать по поводу поражения оппонента;
to feel gloomy - хандрить;
to feel good - хорошо себя чувствовать;
to feel grand - прекрасно себя чувствовать;
to feel hatred for / towards smb. / smth. - чувствовать ненависть к кому-л. / чему-л.;
to feel hollow - проголодаться;
to feel homey - чувствовать себя как дома;
to feel horror - чувствовать ужас;
to feel hot (and cold) all over - бросать в жар (и в холод);
to feel huffed - чувствовать себя оскорбленным;
to feel hurt - чувствовать себя оскорбленным /уязвленным/;
to feel in tune for doing smth. - быть настроенным сделать что-л.;
to feel insignificant - чувствовать себя ничтожным;
to feel jealousy - чувствовать ревность, ревновать;
to feel like death warmed up/over - разг. еле ползать, ходить (от усталости, слабости после болезни);
to feel like smth., to feel like doing smth. - иметь желание или намерение сделать что-л.;
to feel lonely - томиться одиночеством;
to feel love for one's old schoolmates - любить своих бывших одноклассников;
to feel lust - чувствовать похоть;
to feel mean - быть нездоровым, чувствовать недомогание;
to feel miserable - хандрить;
to feel nervous over smb.'s absence - волноваться из-за чьего-л. отсутствия;
to feel no envy at smb.'s success - не завидовать чьему-л. успеху;
to feel no esteem for smth., smb. - не иметь чувства уважения к чему-л., кому-л.;
to feel no interest in smb., smth. - не испытывать никакого интереса к кому-л., чему-л.;
to feel no qualms about borrowing money - не испытывать угрызений совести, занимая деньги;
to feel one's way in pitch darkness - идти на ощупь в кромешной темноте;
to feel oppressed with /by/ the heat - томиться от жары;
to feel peckish - проголодаться;
to feel pity - чувствовать жалость;
to feel queer - чувствовать себя неважно;
to feel regret - сожалеть;
to feel relief - испытывать, чувствовать облегчение;
to feel relieved of a great weight - ≅ словно тяжесть с души свалилась;
to feel reverence - испытывать почтение, почитать;
to feel revulsion - испытывать отвращение;
to feel rotten - отвратительно себя чувствовать;
to feel satisfaction - чувствовать удовлетворение;
to feel seedy - чувствовать недомогание, киснуть;
to feel shaky - чувствовать себя неважно;
to feel sick - испытывать тошноту;
to feel slack - испытывать слабость;
to feel sleepy - чувствовать сонливость;
to feel small - чувствовать себя подавленным /пристыженным, униженным/;
to feel smb.'s presence in the dark - чувствовать чье-л. присутствие в темноте;
to feel solidarity - испытывать чувство солидарности;
to feel some qualms about the future - испытывать страх перед будущим;
to feel strongly - быть твердо убежденным;
to feel stuffy - чувствовать себя простуженным;
to feel the effect of an accident - испытывать последствия несчастного случая;
to feel the force of smb.'s arguments - сознавать силу чьих-л. доводов;
to feel the recoil of one's own folly - образн. расплачиваться за свою глупость;
to feel unwell - чувствовать себя нехорошо;
to feel well - чувствовать себя хорошо /здоровым/;
to feel wretched - чувствовать себя несчастным;