Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь vastanya

Карточки Наборы

Карточка: to receive Создана : 13.12.2012
Изменена: 13.12.2012

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

принимать, получать

Печатный вариант при сжатии

принимать, получать

Примеры

to receive / get a citation (for bravery) - быть отмеченным в приказе (за храбрость);
to receive / take smth. with a grain of salt - относиться к чему-л. недоверчиво, скептически;
to receive / win a fellowship - получить стипендию;
to receive a burn - получить ожог;
to receive a bursary - получить стипендию;
to receive a call - принимать (гостя, посетителя);
to receive a commission - получать комиссионные;
to receive a communication - получить сообщение;
to receive a communication - получить сообщение;
to receive a deputation - принять представителей /делегацию/;
to receive a fee - получать вознаграждение [плату];
to receive a great deal of company - часто принимать гостей;
to receive a jolt - получить удар;
to receive a letter - получить письмо;
to receive a licence - получать лицензию;
to receive a mortal wound - получить смертельную рану;
to receive a patent - получать патент;
to receive a prize - получить премию;
to receive a proposal - получить предложение;
to receive a proposal - получить предложение;
to receive a radio - получить радиограмму;
to receive a reprimand - получить выговор;
to receive a reprimand - получить выговор;
to receive a scholarship for language study - получить стипендию для изучения иностранных языков;
to receive a sentence - быть приговоренным;
to receive a station - разг. «поймать» станцию;
to receive a stimulus - получить стимул, толчок;
to receive a stimulus - получить стимул, толчок;
to receive a stipend - получать жалованье;
to receive a verdict - получить вердикт;
to receive a warning - получить предупреждение;
to receive a warning - получить предупреждение;
to receive a wound - получить ранение;
to receive abuse - подвергаться нападкам;
to receive additional finance from the district council - получить дополнительное финансирование от районного совета;
to receive an annuity - получать аннуитет [аннуитетные платежи];
to receive an assault - воен. отражать атаку;
to receive an enthusiastic welcome - встречать восторженный прием;
to receive an honorarium - получать гонорар;
to receive an honorarium - получать гонорар;
to receive an impression - носить отпечаток;
to receive an offender - укрывать преступника;
to receive approval - получать одобрение;
to receive asylum - получить убежище;
to receive at trial - приобщить к материалам судопроизводства;
to receive authorization - получить разрешение;
to receive authorization - получить разрешение;
to receive bonded [mortgage] finance from the banks - получить под залог [ипотечное] финансирование от банков;
to receive bridging finance - получить промежуточное финансирование;
to receive callers - принимать посетителей;
to receive cheap [low-cost] finance from smb. - получить дешевое финансирование от кого-л.;
to receive defeat - потерпеть поражение;
to receive disappointment - испытать разочарование;
to receive dividends - получать дивиденды;
to receive duly - своевременно получить;
to receive evidence - получить, отобрать показания;
to receive favorably, warmly - тепло принимать;
to receive fealty - принимать присягу верности;
to receive fealty - принимать присягу на верность;
to receive flight instruction - 1. получать задание на полет;
to receive for storage - принимать на хранение;
to receive guests - принимать гостей;
to receive hundred pounds for a portion - получить четыреста фунтов стерлингов в приданое;
to receive in evidence - принять в качестве доказательства;
to receive in livery - принять во владение (имущество);
to receive in livery - вступать во владение;
to receive in state - устраивать торжественный прием;
to receive insults - подвергаться оскорблениям;
to receive interests - получать проценты;
to receive into prison - поместить в тюрьму, принять (в качестве) заключенного;
to receive into the church - принять в христианскую веру /в лоно церкви/;
to receive loan finance from the bank - получить кредитное финансирование от банка;
to receive new ideas - воспринимать новые идеи;
to receive notice - получить сообщение;
to receive one's bachelorhood - получить степень бакалавра, стать бакалавром;
to receive one's Nunc Dimittis - получить разрешение удалиться;
to receive one's salary - получить (на руки) жалованье;
to receive payment - фин. получить платеж;
to receive provocation - подвергнуться провокации;
to receive publicity - получать огласку;
to receive punishment - получить повреждение;
to receive quarter - получить пощаду;
to receive radiation therapy - подвергаться лучевой терапии;
to receive sanction - получать одобрение, разрешение;
to receive smb. back into the fold - принять кого-л. снова в свои ряды;
to receive smb. coldly - неприветливо /холодно/ принять кого-л.;
to receive smb. in a friendly manner - принять кого-л. по-дружески;
to receive smb. with full /all due/ honours - принять кого-л. со всеми (подобающими) почестями;
to receive smth. with incredulity - отнестись к чему-л. с недоверием, сомневаться в истинности чего-л.;
to receive stolen goods - принимать, укрывать краденое;
to receive testimony - отобрать свидетельские показания;
to receive the ministrations of a priest - получить благословение или отпущение грехов;
to receive the Sacrament - приобщаться святых тайн;
to receive the seals - вступить в должность (канцлера, министра);
to receive the signal - принимать сигнал;
to receive thirty days - получить тридцать суток (тюремного заключения);
to receive visitors / guests - принимать гостей;
to receive wide advertisement - широко распространиться, стать всеобщим достоянием;
to receive with circumstance - принять с почетом;
to receive word of smb.'s coming - получить известие о чьем-л. приезде;