Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь teaden

Карточки Наборы

Карточка: fail Создана : 15.01.2016
Изменена: 15.01.2016

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

терпеть неудачу, недоставать, не хватать, иметь недостаток в чём;

Печатный вариант при сжатии

терпеть неудачу, недоставать, не хватать, иметь недостаток в чём;

Синонимы

verb: miscarry, fall транскрипцияfall through транскрипцияthrough
noun: fiasco

Примеры

fail - недоставать, не хватать, иметь недостаток в чём;
fail to deliver - не выполнять обязательства по поставке, \/en?text=failure&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on;
fail to observe - недоглядеть;
fail to elect - прокатить;
fail in mathematics - провалиться по математике;
plan was destined to fail - этому плану не суждено было осуществиться;
fail-safe - самоотключающийся;
if my memory does not fail me - если память мне не изменяет;
don't fail to come! - обязательно приходите!;
time would fail me - мне не позволит время; я не успею;
fail in one's duties - пренебрегать своими обязанностями;
without fail - наверняка; в любом случае; непременно;
failing this - при недостаче чего, при отсутствии чего;
I fail words to express my feelings. - У меня нет слов, чтобы выразить мои чувства;
Soon would our food and water fail us here. - Скоро у нас кончатся пища и вода;
His being a protestant could not fail to prejudice the jury. - То, что он протестант, едва ли могло не создать у присяжных предубеждения против него;
My project failed. - Моя затея не удалась;
to fail dismally / miserably - потерпеть страшную неудачу;
to fail in business - потерпеть крах в бизнесе;
He failed to keep his word. - Он не сдержал слова;
If only my memory does not fail me. - Если только мне не изменяет память;
Take care not to fail me. - Постарайся не подвести меня;
He failed to comprehend the seriousness of the problem. - Он не понимал всей серьёзности проблемы;
We shall not fail to send our reply. - Мы не замедлим послать наш ответ;
Religion seems to be failing when it is merely changing its form. - Казалось бы, религия вымирает, но она на самом деле лишь меняет форму;
The music rose again from where it seem'd to fail. - Музыка уже, казалось, умолкла, но потом тут же зазвучала снова;
That kind old lady had been failing since the spring of 1829 and had died in October. - Этой доброй старой леди становилось всё хуже и хуже с весны 1829 года, а в октябре она скончалась