Пользователь svm____2007@mail.ru
Карточки | Наборы |
Карточка:
sense
Создана : 01.04.2016
Изменена: 01.04.2016
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[sens]
noun: чувство, ум, ощущение, здравый смысл, сознание, разум, значение, смысл, толк, мнение, общее настроение verb: чувствовать, ощущать, понимать |
Печатный вариант при сжатии
[sens]
noun: чувство, ум, ощущение, здравый смысл, сознание, разум, значение, смысл, толк, мнение, общее настроение verb: чувствовать, ощущать, понимать |
Синонимыadjective: sensuous, sensory, sensorialverb: feel, perceive, understand, comprehend, realize, apprehend noun: feeling, meaning, sensation, mind, sentiment, purport, signification, significance, feel, reason |
|
Примерыsense - чувство, ощущение, рассудок, сознание, разум;senseless - бесчувственный, нечувствительный, без сознания, бессмысленный, бессодержательный; sense of sight - зрение; sense of proportion - чувство меры; sense of smell - обоняние; sense organ - орган чувств; sensei - сенсей; sense address - адрес байтов уточнённого состояния; sensed angle - направленный угол; sense of humor - чувство юмора; act contrary to common sense - поступать вопреки здравому смыслу; be lost to all sense of shame - совершенно потерять чувство стыда; sense of justice - правосознание; common sense - здравый смысл; sense of purpose - целеустремленность; in no sense - ни в каком отношении; in a good sense - в хорошем смысле слова; sense of locality - умение ориентироваться; in the strict sense - в строгом смысле; intuitive sense - интуитивное чувство; artificial sense - искусственное восприятие; sense of smell - обоняние; sense of shame - чувство стыда; to sharpen the senses - обострять чувства; to dull the senses - притуплять чувства; He felt a sense of insecurity. - Он испытывал чувство тревоги; to lose one's senses - потерять сознание; упасть в обморок; to bring smth. to smb.'s senses - доводить что-л. до чьего-л. ума; a grain of sense - крупица здравого смысла; to display / show sense - проявлять здравый смысл; They don't have the sense to admit defeat. - У них не хватает здравого смысла, чтобы признать поражение; figurative sense - переносный смысл; narrow sense - узкий смысл; strict sense - буквальный смысл; the sense of the meeting - атмосфера встречи; sense of current - направление тока; clockwise sense - направление движения по часовой стрелке; to differ in sense - различаться по направлению (например, о векторах); to sense danger - осознавать опасность |