Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь sevl

Карточки Наборы

Карточка: rub Создана : 15.02.2014
Изменена: 15.02.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[rʌb]
verb: тереть, тереться, протирать, натирать, втирать, накидываться, стирать, снашивать, стираться, снашиваться, начищать, копировать рисунок с меди или камня, притирая к нему бумагу, соприкасаться, задевать
noun: трение, натирание, растирание, стирание, натертое место, препятствие, помеха, затруднение, камень преткновения, неровность почвы

Печатный вариант при сжатии

[rʌb]
verb: тереть, тереться, протирать, натирать, втирать, накидываться, стирать, снашивать, стираться, снашиваться, начищать, копировать рисунок с меди или камня, притирая к нему бумагу, соприкасаться, задевать
noun: трение, натирание, растирание, стирание, натертое место, препятствие, помеха, затруднение, камень преткновения, неровность почвы

Синонимы

verb: chafe, scour, scrape
noun: friction, difficulty

Примеры

RUB - российский рубль;
rub - тереться, тереть, протирать, потирать (руки;
rub off - стирать; выводить; стираться;
rub clean - оттирать; потирать;
rub through - пережить; выдерживать; перенести;
give it a rub! - потрите!;
rub oneself briskly - растираться;
rub of a brush - чистка щеткой;
rub sore - натирать до крови;
rub smb.'s nose into the fact - ткнуть кого-л. носом; указать кому-л. на факт;
rub-a-dub - барабанный бой;
rub the wrong way - гладить против шерсти; раздражать;
I could feel the cat rubbing against my leg. - Я чувствовал, как кошка трётся о мою ногу;
to rub smth. dry - вытереть что-л. досуха;
Rub your hand against this surface. - Потри эту поверхность рукой;
These new boots are so stiff that they rub the skin off my ankles. - Новые ботинки такие жёсткие, что трут;
The boy claim to be able to light a fire by rubbing two sticks together. - Этот мальчик утверждает, что может зажечь огонь, потирая друг о друга две деревяшки;
He rubbed his hands over his face and hair. - Он провёл руками по лицу и волосам;
He sighed and rubbed his hands with pleasure, like a man newly restored to liberty. (W. Scott) - Он вздохнул и с удовольствием стал потирать руки, как будто ему только недавно снова предоставили свободу;
The middle of each step has rubbed away with passing feet. - Средняя часть каждой ступеньки была истёрта миллионами ног;
to rub smth. to powder - растереть что-л. в порошок;
She tried to rub her tears away. - Она вытирала слёзы;
If you don't prepare the surface properly, the paint will rub off. - Если соответствующим образом не подготовить поверхность, краска будет отваливаться;
Will this rubber rub out ink marks? - Этот ластик может стирать чернила?;
to rub lotion into one's skin - втирать лосьон в кожу;
Rub this oil in the wood to protect it. - Надо втереть это масло в дерево, чтобы защитить его;
You should rub him often on this point. - Тебе следовало бы почаще напоминать ему об этом;
Parents often try to rub into their children how much they owe to them. - Родители часто хотят внушить своим детям, что те в неоплатном долгу перед ними;
She got a little rubbed. - Она немного разнервничалась;
alcohol rub - растирание спиртом;
You can't get a job unless you have experience, but there's the rub, you can't get experience unless you have a job. - Если нет опыта, на работу не устроишься, но вот проблема: опыт можно приобрести, только если у тебя есть работа