Пользователь seul441
Карточки | Наборы |
Карточка:
skin
Создана : 18.01.2011
Изменена: 18.01.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[skɪn]
noun: кожа, мех, шкура, кожура, оболочка, пленка, обшивка, verb: сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, содрать кожу, ободрать, покрывать кожей, adjective: накожный |
Печатный вариант при сжатии
[skɪn]
noun: кожа, мех, шкура, кожура, оболочка, пленка, обшивка, verb: сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, содрать кожу, ободрать, покрывать кожей, adjective: накожный |
|
|
Примерыskin - кожа, жизнь, мех, шкура, кожица;skin care - уход за кожей, \/en?text=skin&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on; kid-skin - лайка; have a thin skin - быть очень чувствительным; skin care - уход за кожей; outer skin - эпидерма; get off with a whole skin - выход`ить сухим из воды; skin search - обыск с раздеванием догола; goose-skin - гусиная кожа; in a whole skin - цел и невредим; sell the bear's skin before one has caught the bear - делить шкуру неубитого медведя; skin-folds - складка; chapped skin - обветренная кожа; coarse / rough skin - грубая кожа; delicate / fine skin - нежная кожа; dry / oily skin - сухая / жирная кожа; dark skin - тёмная кожа; fair / light skin - белая, светлая кожа; irritated skin - раздражительная кожа; smooth skin - гладкая кожа; Skin blisters / peels. - Кожа покрывается волдырями, шелушится; If you were in my skin... - Будь ты на моём месте... (Побывай ты в моей шкуре...); in / with a whole skin - цел и невредим; to keep a whole skin - остаться целым и невредимым; to save one's skin - спасти свою шкуру; lion's skin - львиная шкура; to cast / shed / slip one's skin - сбрасывать кожу, линять; to tan a skin - дубить кожу; My grandpa adored potatoes in their skins. - Мой дедушка обожал картошку в мундире; The army carried its water supplies with it in skins. - Солдаты несли с собой запасы воды в бурдюках; a hundred thousand skins - сто тысяч долларов; The wound should skin over quite quickly now. - Теперь рана должна быстро зажить; to skin one's elbow - ободрать локоть; The cave is very narrow ahead, but we should be able to skin through. - Там, впереди, пещера сужается, но мы сумеем пролезть; The soil has been skinned. - Почва была истощена |