Пользователь seul441
Карточки | Наборы |
Карточка:
make up of
Создана : 27.11.2012
Изменена: 27.11.2012
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
быть частью, составлять, объединять вместе
|
Печатный вариант при сжатии
быть частью, составлять, объединять вместе
|
ПримерыDid you have to make up any of your examinations, or did you pass them all? - Тебе пришлось пересдавать какие-то экзамены или ты все сдал с первого раза?;He becomes the prototype of the more ruthless type of Germanic hero, with a touch in his make-up of the ruffian. - Он становится прототипом более безжалостного немецкого героя, содержащего в своем облике черты головореза.; his character is made up of negatives - он средоточие недостатков; If a customer is in credit, the available credit for each customer is made up of the credit limit plus excess deposits. - Если на счете покупателя положительное сальдо, то доступный для него объем кредита будет складываться из кредитного лимита и дополнительного депозита.; Job-hoppers make up 39% of employee turnover rate. - На "летунов" приходится 39% общего коэффициента текучести рабочей силы.; Man is a mixed being, made up of a spiritual soul and of a fleshly body. - Человек представляет собой смесь духовного и физического, души и тела.; The board of directors is made up of men and women. - В Совете директоров есть мужчины и женщины.; The group's significance, however, lies not in its demands but in its membership, which is made up of traditionally loyal Labour MPs, not the so-called "usual suspects" of rebel backbenchers. - Важно не то, с какими требованиями выступила эта группа, а то, что в нее вошли не заднескамеечники, что было бы неудивительно, а традиционно лояльные депутаты от партии Лейбористов.; the make-up of a criminal - психология преступника; the make-up of the entry list - спорт. состав /список/ участников; the make-up of this substance - состав этого вещества; The traditional definition of the family is a unit made up of two or more people who are related by blood, marriage, or adoption, and who live together, form an economic unit, and bear and raise children. - Традиционное определение понятия "семья" звучит как "ячейка общества, сформированная из двух или более людей, которые связаны кровным родством, узами брака или усыновлением, проживают совместно (создавая экономическую ячейку), рожают и воспитывают детей".; We take great pride in our work team made up of qualified professionals, each possessing the unique skills needed to lead our brand into global markets. - Мы гордимся нашей командой сотрудников, состоящей из квалифицированных специалистов, каждый из которых обладает уникальными способностями, необходимыми для выведения нашей марки на мировой рынок.; Your macroenvironment is made up of things that influence your business such as demographics, politics, economics, culture and technology. - Окружающая вас макросреда состоит из элементов, которые влияют на ваш бизнес, таких как демографическая обстановка, политика, экономика, культура и технология.; |