Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь natasha_vo@mail.ru

Карточки Наборы

Карточка: pig Создана : 27.09.2011
Изменена: 28.09.2011

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[pɪg]
noun: свинья, хрюшка, молодая свинья
make a pig of oneself - обжираться; объедаться;
pig farm - свиноферма;

Печатный вариант при сжатии

[pɪg]
noun: свинья, хрюшка, молодая свинья
make a pig of oneself - обжираться; объедаться;
pig farm - свиноферма;

Синонимы

verb: farrow
noun: hog, swine, pork, sow транскрипцияsow

Примеры

pigeon - голубь, простак, шляпа, лох, шикарная тёлка;
pig - свинья, боров, кабан, поросятина, свинина;
piglet - поросёнок;
pigment - пигмент;
pigtail - коса, косичка, тот, кто носит косичку, китаец;
piggy - поросёнок, свинка, игра в чижи;
pigsty - свинарник;
piggyback - комбинированные автожелезнодорожные перевозки, перевозка транспортных средств, спина, закорки, с использованием комбинированных перевозок;
pigeonhole - голубиное гнездо, отверстие, через которое (в которое;
sucking pig - молочный поросенок;
make a pig of oneself - обжираться; объедаться;
pig farm - свиноферма;
guinea pig - морская свинка; мичман; директор компании;
pig-woman - свинарка;
pig iron - чугун в чушках; чугун в штыках;
pig it - жить тесно и неуютно; ютиться;
blind pig - бар, где незаконно торгуют спиртными напитками;
pig-breeding - свиноводство;
cold-pig - будить спящего, сдернув с него одеяло или облив водой;
pigs grunt / oink - свиньи хрюкают;
pigs squeal - свиньи визжат;
A young pig is a piglet. - Про поросёнка говорят - "piglet";
A female pig is a sow. - Про свинку говорят - "sow";
A male pig is a boar. - Про хряка говорят - "boar";
roast pig - жареный поросёнок;
You are a greedy pig! - Ты жадная свинья!;
I'm not demeaning myself to reply to you, pig. - Я не унижусь до ответа тебе, свинья;
We had a pig of a game. - С игрой у нас вышла заморочка;
He's pigged all the biscuits. - Он сожрал всё печенье;
As a child, I always wanted a room of my own, but had to pig it together with my sisters in one small bedroom. - В детстве мне всегда хотелось иметь свою комнату, но приходилось ютиться в маленькой спальне вместе с сёстрами;
You may have to pig it for a time while the repairs get finished. - Вам, вероятно, придётся пожить в тесноте, пока не закончится ремонт;
The sow pigged three weeks ago. - Свинья опоросилась три недели назад