Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь mnikolaev

Карточки Наборы

Карточка: not much Создана : 14.11.2015
Изменена: 21.11.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

мало

Печатный вариант при сжатии

мало

Примеры

a cocktail with not much kick in it - слабый коктейль;
a lapse of a hundred years is not much in the story of such a city as florence. - промежуток в сотню лет не слишком большой срок для истории такого города, как флоренция.;
a lapse of a hundred years is not much in the story of such a city as florence. - промежуток в сотню лет не слишком большой срок для истории такого города, как флоренция.;
a story current in roman catholic circles, but not much accredited thereout. - история, бытующая в римско-католических кругах, но не пользующаяся особым доверием за их пределами.;
an important side constraint for the questionnaire construction will be that it should not require more than 20 minutes of a respondent's time. - одно из важнейших требований при разработке анкеты будет состоять в том, что респондент на ее заполнение должен потратить не более 20 минут.;
he did not get much schooling - он малообразованный человек;
he did not realize much for china figures - за фарфоровые статуэтки он получил немного;
he does not look more than ten years old - ему нельзя дать больше десяти лет;
he has not made much of his opportunities - он мало использовал свои возможности;
he is an indifferent actor, he is not much of an actor - он неважный актер;
he is not much of a reader - он мало читает, он не любит читать;
he is not so much angry as upset - он скорее огорчен, чем рассержен;
he is not so much tired, as hungry - он не столько устал, сколько голоден;
he's not much of a trier - ему недостает упорства, у него сразу опускаются руки;
his story does not carry much conviction - его рассказ не очень убедителен;
i am not much interested in her likes and dislikes. - меня не особенно интересует, что она любит, а что нет.;
i am not much interested in her likes and dislikes. - меня не особенно интересует, что она любит, а что нет.;
i am not much interested in her likes and dislikes. - меня не особенно интересует, что она любит, а что нет;
i am not much of a walker - я плохой ходок;
i am not much of a walker - я плохой ходок;
i am not much versed in egyptian hieroglyphics. - я не очень хорошо знаю египетские иероглифы.;
i have not got much time - у меня немного времени;
i wonder how my horse's knees are; not much hurt, i think - only mired. - интересно, насколько пострадали колени моей лошади: я думаю, просто запачкались немного.;
i'm not much of a scholar - в грамоте я не силен;
i'm not much of a scholar - в грамоте я не силен;
i'm sure we had not much more than a bottle apiece, i was not cut. - я уверен, что у нас было не больше бутылки на брата, я не был пьян.;
i'm sure we had not much more than a bottle apiece, i was not cut. - я уверен, что у нас было не больше бутылки на брата, я не был пьян.;
i'm sure we had not much more than a bottle apiece, i was not cut. - я уверен, что у нас было не больше бутылки на брата, я не был пьян;
in some counties they are not much acquainted with admeasurement by acre. - в некоторых странах не очень знакомы с измерениями в акрах.;
it does not need much (of an) effort - для этого не требуется много усилий, это не очень трудно;
it was not so much then loyalty as their perspicacity that was on display - они показали не столько свою верность, сколько умение ориентироваться в обстановке;
it would not take more than one careless remark to spark off violence in the crowd. - достаточно одного небрежного замечания, чтобы вызвать негодование толпы.;
it's not too much to ask of you, to clean your own shoes. - не так уж много у тебя просят - почистить свои же туфли.;
it's not too much to request of you to clean your own shoes. - не так уж много я от тебя требую - всего лишь почистить свои туфли.;
let's try, it's not much of a risk - попробуем, риск невелик;
lord talbot was not much balked with this rebuke. - эта отповедь не заставила лорда талбота сдержаться.;
madison avenue is not so much a street as a way of living - медисон-авеню - это не улица, а образ жизни;
no catch, not much of a catch - грош цена;
no cop, not much cop - ≅ не бог весть что;
not care / give a pin / damn for, not give a brass farthing for, not think much of - ни в грош не ставить;
not more than a quarter of your income should go in rent. - на арендную плату должно уходить не более четверти дохода.;
not much - отнюдь (нет), совсем /конечно/ нет;
not much - отнюдь нет;
not much chop(s) - нестоящий, ничего особенного;
not much of a companion - необщительный /некомпанейский/ человек;
not much of a dinner - далеко не шикарный обед;
not much of a scholar - не очень-то /не ахти какой/ образованный человек;
not much of a teacher - весьма посредственный преподаватель;
not much to boast of - похвастать(ся) нечем;
not much to look at - некрасивый, непрезентабельный;
not much to look at - некрасивый, непрезентабельный, смотреть не на что;
not so much ... as - не столько ... сколько;
not so much sugar, please - не (кладите) столько сахара, пожалуйста;
not so much... as - не столько ... сколько;
not very much, anything but plentiful - не ахти сколько;
not worth more than £10 at the outside - крайняя цена - десять фунтов;
nothing /not much, little/ to choose between them - выбирать тут нечего;
oceans do not so much divide the world as unite it - океаны не столько разъединяют мир, сколько объединяют его;
school district's budgeted administrative expenditures can not increase more than 5% over their prior year actual administrative expenditures. - административные расходы школьного округа, заложенные в бюджет, не должны превышать реальные административные расходы предшествующего периода более, чем на 5%.;
she is not much of a manager - она не очень хорошая хозяйка;
some of us were so much stomached, that we did not much like to go. - некоторых из нас так тошнило, что мы не хотели идти.;
some of us were so much stomached, that we did not much like to go. - некоторых из нас так тошнило, что мы не хотели идти;
that's not too much to ask, what would it cost smb. (to do smth.) - что ему стоит, чего ему стоит (сделать что-л.);
the balls should not be more than one-twentieth of an inch in diameter. - шары не должны превышать одну двадцатую дюйма в диаметре.;
the doctors fear that she may not live much longer - врачи боятся, что она долго не протянет;
the frequency response is not more than 3 db down relative to 100 khz - спад частотной характеристики не превышает 3 дб относительно 100 кгц;
the house itself is not worth much but the land is valuable - дом сам по себе многого не стоит, но участок представляет большую ценность;
the shop council is evidently not very much interested in doing anything for the welfare of the workers. - очевидно заводскому комитету не очень интересно делать что-нибудь на благо рабочих.;
their relations will not bear much further strain - их отношения напряжены до предела;
there is not much give in this cloth - этот материал /эта ткань/ почти совсем не тянется;
there is not much headroom in the cabin - в каюте низкий потолок;
there is not much in him - он ничего (особенного) собой не представляет;
there is not much left - мало (что) /немного/ осталось;
there is not much probability of his retirement - его отставка не слишком вероятна;
there is not much probability of his retirement - его отставка не слишком вероятна.;
there is not much prospect of any improvement in the weather. - надежды на то, что погода улучшится, почти нет.;
there is not much prospect of any improvement in the weather. - надежды на то, что погода улучшится, почти нет;
there is not much reading matter in this illustrated weekly - в этом иллюстрированном еженедельнике не так много материала для чтения;
there is not much resemblance between them - между ними мало сходства;
there is not much to see /to be seen/ - (здесь) не на что смотреть;
there's not much class about her. - ей не хватает шика.;
there's not much class about her. - ей не хватает шика;
there's not much meat in this argument. - в этом аргументе мало сути.;
there's not much meat in this argument. - в этом аргументе мало сути;
there's not much on tv tonight. - сегодня вечером по телевизору нет ничего заслуживающего внимания.;
this enterprise does not make much of a profit - это предприятие приносит мало прибыли;
to bear not much relation to smth. - иметь весьма отдаленное отношение к чему-л.;
to show not much resolution - действовать не очень решительно;
we had a very slim audience, not more than a dozen. - у нас было мало посетителей, не больше дюжины.;
what characterises a sacred society is not so much antiquity as immobility. the sacred society is typically a small, isolated community and more particularly the primary group - i.e. the family, the clan, or the religious sect, — a society, in short, where everything is known and every one is bound to every one else by obligation that are at once personal and sacred.;
what with the darkness and what with the fright he did not notice much - из-за темноты и страха он мало что заметил;
when you get down to it there's not much difference between the two - по существу между этими двумя почти нет разницы;
without wishing to be unkind, you must admit, she's not the most interesting company. - не хотелось бы показаться злословным, но следует признать, что находиться в ее компании - это не самое приятное времяпрепровождения.;
you're not much help to me if you can only sit there. - вы не особенно мне поможете, если будете просто сидеть здесь;