Пользователь mihnevichvita
Карточки | Наборы |
Карточка:
some of
Создана : 04.09.2016
Изменена: 04.09.2016
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
некоторые из...
|
Печатный вариант при сжатии
некоторые из...
|
ПримерыCut some of the meat into small pieces. - Часть мяса порежьте на мелкие кусочки.;even some of her own Cabinet members are beginning to grumble about her performance - даже некоторые члены ее собственного кабинета начинают выражать недовольство ее действиями; For some of our leadership, there's a form of political ambulance chasing where you rely on the classic scenario of white cop, black victim, and there's political mileage in that. - Кое-кто наверху "охотится" за преступлениями, где роли распределяются по классическому сценарию: белый полицейский и чернокожая жертва, потому что это - политический капитал.; He has, however, some of the particularities of the family. - Однако в нем есть черты, характерные для его семейства.; He told some anecdotes of Alfred's childhood. - Он рассказал несколько забавных историй из детства Альфреда.; Here are some of the letters we have received lately. - Вот некоторые из полученных нами за последнее время писем.; Here we outline some of the sometimes conflicting forces moulding the debate. - Сейчас мы очертим те иногда вступающие в противоречие друг с другом силы, которые направляют дискуссию.; He's afraid some of us will want to borrow a few bucks. - Он боится, что кто-нибудь из нас попросит у него несколько баксов.; His enmity to some of the Reformers was the ulcer of his fame. - Его враждебное отношение к некоторым деятелям эпохи Реформации испортило его славу.; I agree with some of what you say - кое с чем из того, что вы говорите, я согласен; I did some back-of-the-envelope calculations. - Я сделал некоторые предварительные расчеты.; I have some recollection of it - я это припоминаю; I heard some kind of combustion among the women-servants. (D. Defoe, Colonel Jack, 1722) - Я заметил какое-то необычное волнение среди служанок.; I want some of these strawberries - дайте мне (немного) этой клубники; I will ask some of the direction. - Я проконсультируюсь у кого-нибудь из дирекции.; in exemplification of some of the recondite principles - как пример некоторых трудных для понимания принципов; In some of the vessels at anchor. - На некоторых судах из тех, что стоят на якоре.; Put some of this hot sauce on the barbecued ribs. - Полей жареные ребрышки этим острым соусом.; rub some of this cream into your skin to protect it from the sun - для защиты от солнца натритесь этим кремом; Save some of the meat for tomorrow. - Оставь немного мяса на завтра.; Scatter some of this powder round the roots to help the plant grow. - Растения будут лучше расти, если посыпать этим порошком у основания стебля.; Some 70% of the able-bodied population (nearly 2,600,000 people) are working in private sector of the economy. - Около 70% трудоспособного населения (примерно 2 600 000 человек) заняты в частном секторе экономики.; Some flakes of paint stood proud of the surface. - Несколько густых мазков краски выступало на поверхности.; Some member of the organisation has gone back on them. - Кто-то из организации предал их.; some men of power and brief intellect - люди, наделенные властью, но обделенные умом; some of his books have become classics in that they are read by most students interested in anthropology - некоторые из его книг стали классическими, их читают почти все студенты, интересующиеся антропологией; some of his facts and dates are askew - некоторые приведенные им факты и даты перепутаны /неверны/; Some of his observations seem to be very just - especially his opinion of Amiel, which is a bull's-eye. - Некоторые его высказывания представляются весьма точными, особенно замечание об Анри Амьэле, которое является несомненной удачей.; Some of marmots are found to weigh above twenty pounds. - Оказалось, что некоторые сурки весят более двадцати фунтов.; Some of my most important papers have gone astray. - Несколько моих наиболее важных документов пропали.; Some of our formerly loyal members have fallen away. - Некоторые из верных нам людей недавно ушли от нас.; Some of our party began to squint and look awry. - Кто-то из представителей нашей партии начал прищуриваться и смотреть с недоверием.; some of the boys come very early - некоторые мальчики приходят /часть мальчиков приходит/ очень рано; Some of the boys did me up last night. - Вчера вечером несколько ребят избили меня.; Some of the burros were water carriers. - На нескольких осликах перевозили воду.; Some of the carrots girthed nearly 20 inches. - Некоторые морковки в обхвате имеют около 20 дюймов.; Some of the casks are kept in a disjointed state. - Некоторые бочки хранятся в разобранном виде.; some of the characterization is rather thin - характеристики героев беспомощны; Some of the clergy will be drawn towards ritualizing more forcibly. - Некоторых представителей духовенства следует более сильными методами привлекать к соблюдению обрядов.; Some of the cleverest men in Britain were drained away to the United States after the war. - После войны самые лучшие умы Англии эмигрировали в Соединенные Штаты.; Some of the episodes are very laboured. - Некоторые эпизоды очень вымученные.; Some of the greatest drummers could only give their best performances when they were hopped up. - Некоторые очень известные ударники могли давать свои лучшие концерты только под кайфом.; some of the guests remained behind to help clear up after the party - некоторые гости остались, чтобы помочь все убрать после приема; Some of the guests were married, but there were a few young singles too. - Некоторые из гостей были женаты, но присутствовало также несколько холостяков.; some of the items herein are optional at extra cost - некоторые из упомянутых предметов поставляются по выбору [по желанию, по требованию] за дополнительную плату; Some of the men were tooled up with knives. - Некоторые из этих людей были вооружены ножами.; Some of the modern outfits don't have brass. - В некоторых современных группах нет медных духовых инструментов.; Some of the money also may be used to stock the lake with additional fish. - Часть этих денег также может быть использована, чтобы пополнить поголовье рыбы в озере.; Some of the most considerable citizens were banished. - Были изгнаны некоторые наиболее уважаемые граждане.; Some of the nerve fibres arborize around cells at its base. - Некоторые нервные волокна образуют "деревья" у основания клеток.; Some of the new MPs affirmed, instead of swearing the oath of allegiance. - Некоторые новые члены парламента вместо произнесения присяги дали торжественное обещание.; Some of the older telephones still only accept tokens. - Некоторые старые телефоны-автоматы до сих пор принимают только жетоны.; some of the pages have come loose - некоторые страницы оторвались; Some of the pages have come loose. - Некоторые страницы оторвались.; some of the paint has scaled off - местами краска облупилась; Some of the paint sloshed out of the can. - Из банки выплеснулось немного краски.; some of the panes in my windows were broken - некоторые стекла в моих окнах были разбиты; some of the paper is damaged - часть бумаги испорчена; Some of the parameters that determine the taste of wine. - Некоторые параметры, определяющие вкусовые качества вина.; Some of the rest took kodaks of us. - Кто-то нас сфотографировал на "кодак".; some of the rooms have not been opened up for years - некоторые комнаты в течение многих лет стоят запертыми; Some of the sale goods have been marked down by as much as 50%. - Некоторые товары на распродаже стоили половину номинала.; some of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have to - некоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаны; some of the sheep have wandered away - несколько овец куда-то забрели /отстали от стада/; Some of the statues were broken, but others were still whole. - Некоторые статуи разбились, но другие были по-прежнему целы.; Some of the stiffness will boil out when you first wash the cloth. - После первой стирки ткань должна стать более мягкой.; Some of the stolen jewellery can be melted down and sold for the value of the precious metal. - Некоторые краденые драгоценности переплавляют и продают по цене драгметаллов.; Some of the students, angry at their marks, went into the college car park and let down the teachers' tyres. - Группа студентов, недовольная своими оценками, отправилась на университетскую парковку и спустила преподавателям шины.; Some of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm. - Несколько молодых сотрудников состряпали план, как надуть компанию.; some of them - некоторые из них; Some of them couldn't eat a thing. One couldn't even drink. - Некоторые из них не могли ничего есть. Кто-то не мог даже пить.; Some of them use improper, yea, indecent, expressions in prayer. - Некоторые из них употребляют в молитвах неподходящие, более того, неприличные слова.; some of these days - на днях, скоро; Some of these jewels have been smuggled in. - Некоторые из этих драгоценностей были провезены контрабандой.; Some of these pills don't mix with drink. - Некоторые из этих таблеток не сочетаются с алкоголем.; some of us - некоторые из нас; Some of us reached their arms over the table, to take a new issue of "Times". - Некоторые из нас потянулись через стол за свежим номером "Таймс".; Some of us were so much stomached, that we did not much like to go. - Некоторых из нас так тошнило, что мы не хотели идти.; Some of you deserved to succeed, and others only squeaked through. - Некоторые из вас заслужили высокую оценку, другие же справились еле-еле.; Some of you passed well, but most of you only skinned through (the examination). - Некоторые из вас хорошо сдали экзамены, но большинство с трудом смогли набрать достаточное количество баллов.; some of you present here - некоторые из присутствующих /собравшихся/ здесь; Some of your debts can be set off by other money owing to you. - Некоторые долги можно покрыть долгами твоих должников.; some roots of apple-trees - несколько корней яблонь; Some shares of General Motors trade in the Samurai market. - Часть акций "Дженерал Моторс" обращается на рынке "самураев".; take some of this wine, it will pep your up - выпей немного вина, оно тебя взбодрит; The tax law gives preferential treatment to some kinds of income and allows special deductions and credits for some kinds of expenses. - Этот закон о налогах предоставляет льготный режим некоторым видам дохода, а также разрешает применение специальных налоговых вычетов и кредитов по отношению к некоторым видам расходов.; there is some evidence of recovery - есть некоторые признаки улучшения; These are some of the bargains that await shoppers on Black Friday, the day after Thanksgiving, when retailers lure crowds with so-called door-buster discounts. - Выгодные предложения ожидают покупателей в "Прибыльную пятницу"; these were some of the snags he expected to run up against - он был готов к тому, что на его пути встретятся кое-какие препоны; they ceded some of their rights - они поступились некоторыми (своими) права ми; They had perhaps some of the weird, inhuman beauty of minerals. - В них было, возможно, что-то от сверхъестественной, неземной красоты минералов.; this is some of his work, this is his doing - это все его художества; to get back (some of) one's own, to get (some of) one's own back - отомстить за обиду /оскорбление/, взять реванш; to give some token of intelligence - обнаружить признаки ума; to save some of the meat for tomorrow - оставлять часть мяса на завтра; to unriddle some of the perplexing questions - ответить на некоторые трудные вопросы; Who's been mucking the tools around? Some of them are damaged. - Кто трогал инструменты? Некоторые из них сломаны.; with some degree of certainty - более или менее точно; with some show of reason - с некоторым /разумным/ основанием; You know some of the story: the rest can be pictured to yourselves easily enough. - Вы знаете кое-что об этом, а остальное вы легко вообразите себе сами.; |